Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
-
forma:
- Methode; Art; Figur; Gestalt; Erscheinung; Wuchs; Erscheinen; Statur; Kondition; Form; Bedingung; Bildung; Gestaltung; Verfassung; Beschaffenheit; in Form sein; Guß; Abdruck; Gips; Erscheinungsform; Anstand; Höflichkeit; Anstandslehre; Sittlichkeit; Schick; Ehrlichkeit; Sittsamkeit; Währung; Wechselkurs; Umrechnungskurs; Kurs; Valuta; Geldwährung; Geldsorte; Wechselgebühr; Währungseinheit; Geldkurs; Münzsorte; Geldsorten; Verhaltensmaßregel; Handlungsweise; Art und Weise; Paßform; Schnitt; Sitz; Vorstellungsweise; Eikleidung; Gußform; Gießform
- Schatten; Schemen; Hirngespinst
- Form; Shape
-
formar:
- kneten; formen; bilden; gestalten; bearbeiten; modellieren; heranbilden; machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; erfinden; anfertigen; hervorbringen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren; lehren; erziehen; beibringen; abweisen; verweigern; ablehnen; zurückweisen; abschlagen; einstellen; einsetzen; aufstellen; formieren; schulen; ausbilden; dressieren; regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten; initiieren; einführen; eingeben; installieren; starten; einbauen; einspeisen; eintippen; führen; importieren; hineinstecken; inaugurieren
- formarse:
-
Wiktionary:
- forma → Gestalt, Form, Fasson
- forma → Form, Formular, Sorte, Art, Manier, Weise, Methode, Verfassung, Bearbeitung, Fasson, Gehabe, Machart, Macherlohn, Manieren, Umstände, Werklohn
- formar → gestalten, formen, schulen
- formar → zeichnen, formen, bilden, ausbilden, schulen, paradieren, prunken, stolzieren
- formarse → entstehen
Spaans
Uitgebreide vertaling voor forma (Spaans) in het Duits
forma:
-
la forma (método; manera; modo de obrar; modo; estilo)
-
la forma (estatura; talla; postura; personaje; aparición; silueta; tipo; molde; figura; aparecido; modal)
-
la forma (condición; forma física)
die Kondition; die Form; die Gestalt; die Bedingung; die Bildung; die Gestaltung; die Verfassung; die Beschaffenheit -
la forma (estar en forma)
-
la forma (vaciado en molde; molde; yeso)
-
la forma (figura)
-
la forma (etiqueta)
der Anstand; die Höflichkeit; die Anstandslehre; die Sittlichkeit; der Schick; die Ehrlichkeit; die Sittsamkeit -
la forma (cambio; tarifa de cambio; divisa; divisas)
die Währung; der Wechselkurs; der Umrechnungskurs; der Kurs; die Valuta; die Geldwährung; die Geldsorte; die Wechselgebühr; die Währungseinheit; der Geldkurs; die Münzsorte; die Geldsorten -
la forma (línea de conducta; manera; modo; procedimiento; método; manera de actuar)
-
la forma (la forma de un modelo; corte)
-
la forma (presentación; formulación)
-
la forma (molde de fundición; manera; molde; matriz; modal; matrices)
-
forma
-
forma
Vertaal Matrix voor forma:
Synoniemen voor "forma":
Wiktionary: forma
forma
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• forma | → Form | ↔ form — shape or visible structure |
• forma | → Formular | ↔ form — document to be filled |
• forma | → Sorte; Art | ↔ kind — type, race, category |
• forma | → Manier | ↔ manner — way of performing or effecting; method or style |
• forma | → Form | ↔ shape — appearance or outline |
• forma | → Weise; Art; Methode | ↔ way — method |
• forma | → Verfassung | ↔ conditie — gezondheidstoestand |
• forma | → Weise | ↔ wijze — manier |
• forma | → Art; Bearbeitung; Fasson; Form; Gehabe; Machart; Macherlohn; Manieren; Umstände; Werklohn | ↔ façon — Action de faire |
forma vorm van formar:
-
formar (constituir; amasar; macerar; masajear; dar forma; dar masajes; modelar)
kneten; formen; bilden; gestalten; bearbeiten; modellieren; heranbilden-
heranbilden werkwoord (bilde heran, bildst heran, bildet heran, bildete heran, bildetet heran, herangebildet)
-
formar (modelar; elaborar; dar forma)
-
formar (armar; hacer; crear; producir; diseñar; ganar; componer; compilar; montar; fabricar; desarrollar; concebir; reparar; convertirse en; trazar; remendar)
machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren-
erschaffen werkwoord
-
konstruieren werkwoord (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
-
hervorbringen werkwoord (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
-
ins Leben rufen werkwoord
-
formar (enseñar; educar; reanimar)
-
formar (descartar; encaminarse; hacer volver; suspender; desestimar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; no aceptar)
-
formar (nombrar; instalar; establecer; crear)
-
formar (hacer; crear)
-
formar (educar; enseñar; capacitarse para; instruir; prepararse para)
-
formar (montar; arreglar; organizar; iniciar; estructurar; poner; establecer; comenzar; construir; fundar; erigir; poner en pie; levantar)
regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; aufstellen; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten-
organisieren werkwoord (organisiere, organisierst, organisiert, organisierte, organisiertet, organisiert)
-
einrichten werkwoord (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
-
veranstalten werkwoord (veranstalte, veranstaltest, veranstaltet, veranstaltete, veranstaltetet, veranstaltet)
-
ausrichten werkwoord (richte aus, richtest aus, richtet aus, richtete aus, richtetet aus, ausgerichtet)
-
formar (iniciar; establecer; acondicionar; implantar; fundar; instalar; poner en marcha; incoar; poner en movimiento; crear; enfocar; introducir; encaminarse)
-
formar (acondicionar; instalar)
einstellen; eingeben; installieren; starten; einführen; einbauen; einspeisen; initiieren; eintippen; führen; einsetzen; importieren; hineinstecken; inaugurieren-
installieren werkwoord (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
hineinstecken werkwoord (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
-
inaugurieren werkwoord (inauguriere, inaugurierst, inauguriert, inaugurierte, inauguriertet, inauguriert)
-
formar (dar forma; moldear; modelar; diseñar)
Conjugations for formar:
presente
- formo
- formas
- forma
- formamos
- formáis
- forman
imperfecto
- formaba
- formabas
- formaba
- formábamos
- formabais
- formaban
indefinido
- formé
- formaste
- formó
- formamos
- formasteis
- formaron
fut. de ind.
- formaré
- formarás
- formará
- formaremos
- formaréis
- formarán
condic.
- formaría
- formarías
- formaría
- formaríamos
- formaríais
- formarían
pres. de subj.
- que forme
- que formes
- que forme
- que formemos
- que forméis
- que formen
imp. de subj.
- que formara
- que formaras
- que formara
- que formáramos
- que formarais
- que formaran
miscelánea
- ¡forma!
- ¡formad!
- ¡no formes!
- ¡no forméis!
- formado
- formando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor formar:
Synoniemen voor "formar":
Wiktionary: formar
formar
Cross Translation:
verb
-
einem Gegenstand oder Prozess eine Form oder ein Konzept geben
-
etwas eine Form/Gestalt geben, bearbeiten
-
(transitiv) jemanden in einer Sache unterrichten, trainieren
-
(transitiv) etwas verbessern
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• formar | → formen; bilden | ↔ form — to give shape |
• formar | → bilden; formen | ↔ vormen — in de juiste vorm brengen |
• formar | → ausbilden; schulen | ↔ scholen — aan een opleiding onderwerpen |
• formar | → ausbilden | ↔ opleiden — kennis en vaardigheid bijbrengen |
• formar | → paradieren; prunken; stolzieren | ↔ parader — Traductions à trier suivant le sens |
forma vorm van formarse:
-
formarse (originarse; empezar; surgir; hacerse; volverse; erguirse; ponerse; convertirse en)
-
formarse (alzarse; levantarse; hacerse; subir; surgir; fermentar; pasar; enseñar; producirse; encontrar; empezar; mostrar; ponerse; suceder; ocurrir; convertirse en; ascender; volverse; presentarse; mostrarse; acontecer; emerger; resucitar; efectuarse; erguirse; dar lugar a; sacar del agua; inclinarse hacia arriba)
werden; entstehen; steigen; entkeimen; gelangen; sicherheben; wachsen; eintreten; schwellen; aufgehen; entspringen; erstehen; anschwellen-
sicherheben werkwoord
-
erstehen werkwoord
-
anschwellen werkwoord (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)
Conjugations for formarse:
presente
- me formo
- te formas
- se forma
- nos formamos
- os formáis
- se forman
imperfecto
- me formaba
- te formabas
- se formaba
- nos formábamos
- os formabais
- se formaban
indefinido
- me formé
- te formaste
- se formó
- nos formamos
- os formasteis
- se formaron
fut. de ind.
- me formaré
- te formarás
- se formará
- nos formaremos
- os formaréis
- se formarán
condic.
- me formaría
- te formarías
- se formaría
- nos formaríamos
- os formaríais
- se formarían
pres. de subj.
- que me forme
- que te formes
- que se forme
- que nos formemos
- que os forméis
- que se formen
imp. de subj.
- que me formara
- que te formaras
- que se formara
- que nos formáramos
- que os formarais
- que se formaran
miscelánea
- ¡formate!
- ¡formaos!
- ¡no te formes!
- ¡no os forméis!
- formado
- formándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes