Spaans

Uitgebreide vertaling voor conmover (Spaans) in het Duits

conmover:

conmover werkwoord

  1. conmover (emocionar; mover; revolver)
    berühren; treffen; anrühren; bewegen
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • treffen werkwoord (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • anrühren werkwoord (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  2. conmover (mover)
    bewegen; wegbegeben
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • wegbegeben werkwoord
  3. conmover (mover)
    umruhren; bewegen; schüren; anschüren
    • umruhren werkwoord
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • schüren werkwoord (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anschüren werkwoord (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
  4. conmover (afectar; influenciar; influir en; )
    treffen; beeinflußen; rühren; anrühren; ansprechen
    • treffen werkwoord (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • beeinflußen werkwoord
    • rühren werkwoord (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • anrühren werkwoord (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • ansprechen werkwoord (spreche an, sprichst an, sprich an, sprach an, spracht an, angesprochen)
  5. conmover (sacudir; mover; perturbar)
  6. conmover (azotar; pegar; tomar; )
    treffen; berühren; schlagen; erregen; rühren; besiegen; betreffen; bewegen; antun
    • treffen werkwoord (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • schlagen werkwoord (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • erregen werkwoord (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
    • rühren werkwoord (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • besiegen werkwoord (besiege, besiegst, besiegt, besiegte, besiegtet, besiegt)
    • betreffen werkwoord (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • antun werkwoord (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)

Conjugations for conmover:

presente
  1. conmuevo
  2. conmueves
  3. conmueve
  4. conmovemos
  5. conmovéis
  6. conmueven
imperfecto
  1. conmovía
  2. conmovías
  3. conmovía
  4. conmovíamos
  5. conmovíais
  6. conmovían
indefinido
  1. conmoví
  2. conmoviste
  3. conmovió
  4. conmovimos
  5. conmovisteis
  6. conmovieron
fut. de ind.
  1. conmoveré
  2. conmoverás
  3. conmoverá
  4. conmoveremos
  5. conmoveréis
  6. conmoverán
condic.
  1. conmovería
  2. conmoverías
  3. conmovería
  4. conmoveríamos
  5. conmoveríais
  6. conmoverían
pres. de subj.
  1. que conmueva
  2. que conmuevas
  3. que conmueva
  4. que conmovamos
  5. que conmováis
  6. que conmuevan
imp. de subj.
  1. que conmoviera
  2. que conmovieras
  3. que conmoviera
  4. que conmoviéramos
  5. que conmovierais
  6. que conmovieran
miscelánea
  1. ¡conmueve!
  2. ¡conmoved!
  3. ¡no conmuevas!
  4. ¡no conmováis!
  5. conmovido
  6. conmoviendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor conmover:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anrühren adoptar; afectar; conmover; emocionar; influenciar; influir en; mover; revolver; tener que ver con; tener suerte alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; mezclar; mezclarse; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
anschüren conmover; mover aclamar; acuciar; agitar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar; quemar
ansprechen adoptar; afectar; conmover; influenciar; influir en; tener que ver con; tener suerte apelar al sentimiento; criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar a; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; llamar a gritos; persuadir; ponerse apresuradamente; reaccionar a; vestirse con mucha prisa
antun adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar armar; causar; componer; concenir; confeccionar; hacer daño; hacer mal; ocasionar; ofender; provocar; referirse a; tocar
aufschütteln conmover; mover; perturbar; sacudir
beeinflußen adoptar; afectar; conmover; influenciar; influir en; tener que ver con; tener suerte
berühren adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar alterar; cobrar; concenir; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; desordenar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; ponerle visto a; referirse a; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
besiegen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar salir victorioso; triunfar; vencer
betreffen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar afectar; atañer; concenir; concernir; referirse a; tocar; tocar a
bewegen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; azotar; batir; comer un peón; concenir; dar golpes; despachar; desplazar; golpear; ir a pie; manejar; maniobrar; mezclar; mover; moverse; pegar; poner en movimiento; referirse a; remover; revolver; tocar; tomar
erregen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; concenir; enojar; estimular; excitar; fastidiar; incitar; irritar; referirse a; tocar
rühren adoptar; afectar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; influenciar; influir en; mover; pegar; revolver; tener que ver con; tener suerte; tomar agarrar; agitar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmocionar; dar golpes; despachar; enternecer; golpear; ir a pie; manejar; maniobrar; mezclar; mover; moverse; pegar; poner en movimiento; referirse a; remover; remover un líquido; revolver; tocar; tomar
schlagen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar abofetear; alcanzar; andar a la greña; aporrear; arrear un golpe; atravesar; batirse; batirse en duelo; brindar; chocar los vasos; clavar; clavar en el suelo; combatir; combatir en desafío; cortar; cruzar; dar golpes; dar martillazos; dar puñetazos; dar un golpe; dar un puñetazo; dar una volterata lateral; escindir; fisionar; ganar; golpear; hacer un duelo; hender; hendir; hendirse; hincar pilotes; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; obtener; partir; pegar; pegar a; pelear; pelearse; puntear; rajar; remachar; reñir; sufragar; surcar; trabajar la madera; trincar; triunfar
schüren conmover; mover aclamar; acuciar; agitar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar; quemar
treffen adoptar; afectar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; influenciar; influir en; mover; pegar; revolver; tener que ver con; tener suerte; tomar azotar; batir; comer un peón; concenir; confluir; converger; dar golpes; encontrarse; encontrarse con; golpear; juntarse; pegar; referirse a; reunirse; tener suerte; tocar; tomar
umruhren conmover; mover
wegbegeben conmover; mover

Synoniemen voor "conmover":


Wiktionary: conmover

conmover
Cross Translation:
FromToVia
conmover rühren; bewegen affect — to move to emotion
conmover rühren; bewegen move — to arouse the feelings or passions of
conmover rühren vertederen — teder stemmen
conmover berühren ontroeren — gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen
conmover bewegen; erregen; erschüttern; rühren; ergreifen remuermouvoir, déplacer.
conmover bewegen; erschüttern; rühren; ergreifen; agitieren; aufwiegeln; in Wallung bringen; in Aufruhr versetzen; in Unruhe versetzen; aufwühlen émouvoirprovoquer une émotion.

Computer vertaling door derden: