Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. claro:
  2. !claro!:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor claro (Spaans) in het Duits

claro:

claro bijvoeglijk naamwoord

  1. claro (claro está; por supuesto; naturalmente; )
    selbstverständlich; natürlich
  2. claro (más claro que el agua; obvio; evidente; inequívoco)
    deutlich; klar wie Klosbrühe; ganz offensichtlich
  3. claro (más claro que el agua; obvio; evidente; inequívoco)
    klar; eindeutig; das ist klar wie Klosbrühe; deutlich; sonnenklar; offensichtlich; verständlich; sichtbar; sicher; übersichtlich; anschaulich; erkennbar; einleuchtend; derb; aufschlußreich; gläsern; vernehmlich; vernehmbar; glashell
  4. claro (luminoso; ligero; leve; fácil)
    hell; nicht dunkel
  5. claro (entendido; comprendido)
    eingesehen; durchschaut
  6. claro (sin nubes; despejado)
    klar; hell; unbewölkt; heiter; wolkenlos
  7. claro (audible; entendible; inequívoco; perceptible)
    verständlich; deutlich; offensichtlich; einleuchtend; sonnenklar; klar; übersichtlich; eindeutig; anschaulich
  8. claro (casto; limpio; cuidado; )
    rein; anständig; züchtig; keusch; sittsam
  9. claro (cierto que sí; realmente; de verdad; cierto que; claro que sí)
    echt; wahrhaftig; unverfälscht; in der Tat; einfach; ehrlich; allerdings; wahr; das stimmt
  10. claro (evidente)
    deutlich; klar; einleuchtend; eindeutig
  11. claro (sin rodeos; sincero; abierto; )
    unverblümt; unumwunden
  12. claro (clarificativo; fácil de abarcar; transparente; )
    übersichtlich; deutlich; einleuchtend
  13. claro (comprensible; inteligible)
    verständlich; deutlich; begreiflich; faßlich
  14. claro
    klar; hell
    • klar bijvoeglijk naamwoord
    • hell bijvoeglijk naamwoord
  15. claro (clarificativo; transparente; sonoro; )
    deutlich; übersichtlich; klar; einleuchtend; aufschlußreich; anschaulich; gläsern
  16. claro (puro; francamente; natural; )
    pur; unverfälscht; sauber; rein; lauter; glockenrein
  17. claro (audible; identificable; comprensible; )
    offensichtlich; unverkennbar; deutlich; klar; sonnenklar; eindeutig; sicher
  18. claro (lívido; sin color; blanco; )
    bleich; blaß; fahl; welk; abgespannt
    • bleich bijvoeglijk naamwoord
    • blaß bijvoeglijk naamwoord
    • fahl bijvoeglijk naamwoord
    • welk bijvoeglijk naamwoord
    • abgespannt bijvoeglijk naamwoord
  19. claro (directo; evidente; recto; )
    offensichtlich; deutlich; klar; geradlinig; sonnenklar; schnurgerade; kerzengerade
  20. claro (abiertamente; abierto; directamente; )
    öffentlich; rein; aufrichtig; fair; offenherzig; geradeheraus; offen; herzlich; gerecht; fein; treu; geöffnet; pur; freigegeben; treuherzig; unverhohlen; unverblümt; unverfälscht; treugesinnt; unverblühmt
  21. claro (puro; limpio; correcto; neto; no adulterado)
    pur; rein; unverschnitten; unverfälscht; nicht verschnitten
  22. claro (agudo; mañoso; cortante; )
    schlau; ausgeschlafen; spitzfindig; geschickt; gescheit; pfiffig; aufgeweckt; behende; geistreich; scharfsinnig
  23. claro (unívoco; inequívoco; explícito; )
    eindeutig; entschieden; offensichtlich; klar; verständlich; übersichtlich; anschaulich; erkennbar; blank; sichtbar; einleuchtend; vernehmlich; unverkennbar; sonnenklar; vernehmbar
  24. claro (blanco; puro; desnudo; )
    unlackiert
  25. claro (comprensible; evidente; inteligible)
    deutlich; verständlich; faßlich; begreiflich; gemeinverständlich
  26. claro (luminoso; diáfano; fosforescente; )
    leuchtend; luminös; licht; klar; hell
  27. claro (francamente; verdadero; puro; )
    bar; einfach; sauber; schier; wahr; rein; glatt; pur; unverfälscht
    • bar bijvoeglijk naamwoord
    • einfach bijvoeglijk naamwoord
    • sauber bijvoeglijk naamwoord
    • schier bijvoeglijk naamwoord
    • wahr bijvoeglijk naamwoord
    • rein bijvoeglijk naamwoord
    • glatt bijvoeglijk naamwoord
    • pur bijvoeglijk naamwoord
    • unverfälscht bijvoeglijk naamwoord
  28. claro (inteligible; evidente; comprensible; inequívoco)
    deutlich; verständlich; begreiflich; gemeinverständlich
  29. claro (obvio; evidente; ostensible)
    klar; offensichtlich; deutlich; sonnenklar
  30. claro (puro; limpio)
    pur; rein; unverfälscht; sauber; unverschnitten; glockenrein; nicht verschnitten

claro [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el claro (intensidad luminosa; luz; lámpara; )
    die Helligkeit; die Helle
    • Helligkeit [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Helle [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor claro:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Helle abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia luminosidad
Helligkeit abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia brillo; claridad; claridad del sonido; comodidad; levedad; ligereza; luminosidad
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
treu homenajear; honrar; rendir homenaje
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
offen abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; sin reserva abiertamente; abierto; accesible; amplio; auténtico; benigno; bondadoso; contemplando; contemplativo; correcto; decidido; desenvuelto; desnudo; desocupado; desprendido; directamente; en barbecho; espléndido; francamente; franco; generoso; honesto; honrado; indulgente; justo; liberal; libre; magnánimo; manilargo; no edificado; no embellecido; pródigo; puro; sin edificar; sin rodeos; sincero; tolerante; vacante; vacío; íntegro
sichtbar claro; evidente; explícito; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; manifiesto; más claro que el agua; obvio; ostensible; unívoco a ojos vistas; asombroso; bastante; considerable; considerablemente; enorme; enormemente; flagrante; gran; grande; imponente; importante; inequívoco; inmenso; mayor; notable; notablemente; reconocible; significante; tremendo; vasto; visible; visiblemente
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abgespannt blanco; claro; descolorido; deslucido; incoloro; lívido; muy usado; pálido; sin color achacoso; agotado; algo mareado; bastante mal; blando; cansado; cansadísimo; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; escaso; exhausto; flojo; fláccido; frágil; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; muerto de cansado; muerto de cansancio; muy cansado; patoso; poco manejable; poco resistente; preocupado; pálido; sin fuerza; torpe; tosco; zafio
allerdings cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de verdad; realmente a fin de cuentas; a pesar de; a pesar de ello; a pesar de esto; a pesar de todo; así y todo; auténtico; aún así; bien es cierto que; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro que sí; con todo; de todas maneras; de todos modos; de verdad; después de todo; efectivamente; efectivo; en el fondo; en realidad; es verdad que; muy correcto; no obstante; pero; pese a ella; pese a ello; por cierto; que no se puede negar que; que sí; realmente; seguro; sin embargo; ; verdaderamente; verdadero; ya
anschaulich audible; clarificativo; claro; cristalino; despejado; diáfano; entendible; evidente; explícito; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; lúcido; manifiesto; más claro que el agua; obvio; ostensible; perceptible; resplandeciente; sonoro; transparente; unívoco
anständig casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico adecuado; apropiado; atento; bastante; bien arreglado; bien educado; bien ordenado; civilizado; considerable; conveniente; correctamente; correcto; cortés; cultivado; culto; decente; decentemente; digno; educado; en orden; equitativo; honesto; honrado; impecable; impecablemente; justo; limpio; metódico; notable; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sincero; sistemático; virtuoso
aufgeweckt acre; agudo; ajustado; apretado; atractivo; bello; bonito; buen mozo; claro; cortante; de buen ver; doloroso; ducho; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; preciso; puntiagudo; punzante; rácano; sagaz; talentoso; versado; áspero acalorado; activo; afilado; agitadamente; agitado; agudo; alegre; alerta; alerto; animado; aprovechado; apuesto; ardiente; astuto; avispado; bello; buen mozo; caliente; cortante; de buen ver; descansado; despejado; despierto; diestro; ducho; enérgico; excitado; guapa; guapo; habilidoso; hábil; ingenioso; inteligente; inventivo; ladino; listo; mañoso; nervioso; oportuno; perito; pronto a la réplica; vivaracho; vivo; zorro
aufrichtig abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; francamente; sin reserva abiertamente; abierto; auténtico; bueno; con visir abierto; contemplando; contemplativo; correcto; decente; desnudo; directamente; equitativo; fiel; francamente; honesto; honrado; justo; leal; no embellecido; puro; recto; sin disimulo; sin rodeos; sincero; íntegro
aufschlußreich clarificativo; claro; cristalino; despejado; diáfano; evidente; inequívoco; lúcido; más claro que el agua; obvio; resplandeciente; sonoro; transparente
ausgeschlafen acre; agudo; ajustado; apretado; atractivo; bello; bonito; buen mozo; claro; cortante; de buen ver; doloroso; ducho; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; preciso; puntiagudo; punzante; rácano; sagaz; talentoso; versado; áspero afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; avispado; bello; buen mozo; cortante; de buen ver; descansado; despierto; diestro; guapa; guapo; ingenioso; inteligente; ladino; listo; mañoso; oportuno; pronto a la réplica; vivaracho; vivo; zorro
bar claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
begreiflich claro; comprensible; evidente; inequívoco; inteligible comprensible
behende acre; agudo; ajustado; apretado; atractivo; bello; bonito; buen mozo; claro; cortante; de buen ver; doloroso; ducho; habilidoso; hermoso; ingenioso; inteligente; listo; mañoso; oportuno; penoso; perito; preciso; puntiagudo; punzante; rácano; sagaz; talentoso; versado; áspero afilado; agudo; aprovechado; apuesto; astuto; avispado; bello; buen mozo; cortante; de buen ver; descansado; despierto; diestro; ducho; guapa; guapo; habilidoso; hábil; ingenioso; inteligente; inventivo; ladino; listo; mañoso; oportuno; perito; pronto a la réplica; rápido; vivaracho; vivo; zorro; ágil
blank claro; evidente; explícito; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; manifiesto; obvio; ostensible; unívoco brillante; estar sin blanca; reluciente; resplandeciente; sin dinero
blaß blanco; claro; descolorido; deslucido; incoloro; lívido; muy usado; pálido; sin color ancho; apagado; blanco; desaliñado; descolorido; deslucido; deslustrado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mate; mugriento; más pálido que un muerto; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálidisimo; pálido; pálido como el papel; pálido como un muerto; sin brillo; sin color; sin pintar; tenue
bleich blanco; claro; descolorido; deslucido; incoloro; lívido; muy usado; pálido; sin color ancho; blanco; desaliñado; descolorido; deslucido; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mate; mugriento; paliducho; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálido; sin brillo; sin color; sin pintar; tenue
das ist klar wie Klosbrühe claro; evidente; inequívoco; más claro que el agua; obvio
das stimmt cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de verdad; realmente a fin de cuentas; auténtico; bien es cierto que; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro que sí; de veras; de verdad; efectivamente; efectivo; en realidad; es verdad que; muy correcto; no obstante; por cierto; que no se puede negar que; que sí; realmente; seguro; ; verdaderamente; verdadero
derb claro; evidente; inequívoco; más claro que el agua; obvio a sotavento; aldeano; arrogante; aturdido; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; campesino; campestre; con desenvoltura; criminal; crudo; de pueblo; demasiado desenvuelto; desafilado; desaseado; descarado; desconsiderado; descortés; desfachatado; deshonroso; desmañado; desvergonzado; en estado natural; equivocado; erróneo; fastidioso; firme; fornido; fresco; fuerte; grosero; grueso; impertinente; impropio; incapaz; incivilizado; incorrecto; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; inhábil; inmoral; insolente; mal criado; mal educado; maleducado; malo; mastuerzo; menos; musculoso; nacional; palurdo; pastoral; pastoril; poderoso; potente; primitivo; robusto; romo; rural; rústico; sin delicadeza; sin respeto; sin vergüenza; torpe; tosco; trivial; vulgar; zafio; zote
deutlich audible; clarificativo; claro; comprensible; cristalino; derecho; despejado; directo; diáfano; entendible; evidente; fácil de abarcar; identificable; indudable; inequívoco; innegable; inteligible; lúcido; manifiesto; más claro que el agua; obvio; ostensible; perceptible; reconocible; recto; resplandeciente; sonoro; transparente comprensible; entendible; flagrante; inequívoco
durchschaut claro; comprendido; entendido entendido
echt cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de verdad; realmente abiertamente; auténtico; ciertamente; contemplando; contemplativo; de veras; de verdad; efectivamente; efectivo; honrado; justo; puro; real; verdaderamente; verdadero
ehrlich cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de verdad; realmente abiertamente; adecuado; apropiado; auténtico; candoroso; ciertamente; con sinceridad; contemplando; contemplativo; correcto; cándido; de veras; de verdad; decente; directo; efectivamente; efectivo; equitativo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puramente; puro; razonable; real; realmente; rectilíneo; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdaderamente; verdadero; íntegro
eindeutig audible; claro; comprensible; entendible; evidente; explícito; identificable; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; manifiesto; más claro que el agua; obvio; ostensible; perceptible; reconocible; unívoco categórico; comprensible; con toda seguridad; de fijo; de seguro; definitivo; entendible; flagrante; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudablemente; ineludible; inequívoco; inevitable; irrefutable; irremediable; irrevocable; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin lugar a dudas
einfach cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de verdad; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero a sotavento; acostumbrado; amable; andrajoso; apagado; así como así; austero; bajamente; bajo; canalla; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; con naturalidad; confortable; corriente; criminal; cómodo; de ordinario; de orígen humilde; de verdad; deshonroso; discretamente; discreto; en breve; en resumidas cuentas; en suma; en un periquete; en una palabra; false; francamente; fácil; fácilmente; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; humilde; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; leve; ligeramente; ligero; limitado; lisa y llanamente; llano; malo; menos; mezquino; moderado; modesto; módico; natural; no complicado; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; para ser breve; parco; pequeño; porque sí; puramente; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simple; simplemente; simpático; sin arrogancia; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin más; sin pretensiones; sin problemas; sin razón; sobrio; sociable; soez; suave; sumiso; usual; verdaderamente; vil; vilmente
eingesehen claro; comprendido; entendido entendido
einleuchtend audible; clarificativo; claro; cristalino; despejado; diáfano

Verwante woorden van "claro":

  • clara, claras

Synoniemen voor "claro":


Wiktionary: claro

claro
adjective
  1. den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß
  2. nicht verschmutzt, frei von Unrat
  3. leuchtend
  4. offensichtlich
  5. ungetrübt
  6. leuchtend, nicht dunkel
  7. Farblehre: Eine Farbe mit hohem Weißanteil
  8. gehoben: überzeugend, offensichtlich oder klar ersichtlich
  9. wahrnehmbar durch die Sinne
  10. allgemein verständlich (z.B. bei Weitergabe von Informationen)
  11. deutlich zu erkennen, überblicken oder verstehen
adverb
  1. drückt unbedingte Zustimmung aus

Cross Translation:
FromToVia
claro offensichtlich apparent — clear
claro klar; effektiv articulate — clear, effective
claro hell; glänzend; strahlend bright — visually dazzling, luminous, radiant
claro durchsichtig; klar clear — transparent in colour
claro hell; klar clear — bright, not obscured
claro klar; wolkenlos; heiter clear — without clouds
claro deutchlich; eindeutig clear — free of ambiguity or doubt
claro Rodung; Lichtung clearing — area of land within a wood or forest devoid of trees
claro hell light — pale in colour
claro selbstverständlich; sicher; natürlich of course — naturally
claro hell licht — Helder van kleur
claro klar klaar — helder, duidelijk
claro deutlich duidelijk — goed te herkennen
claro sicher; natürlich; selbstverständlich; jawohl bien sûr — Évidemment, avec évidence, certainement.
claro klar; hell; anschaulich; bestimmt; deutlich; licht; lichtvoll clair — Qui a l’éclat du jour, de la lumière.

!claro!:

!claro! bijvoeglijk naamwoord

  1. !claro!
    natürlich !

Vertaal Matrix voor !claro!:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
natürlich ! !claro!

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van claro