Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
- rehusar:
-
Wiktionary:
- rehusar → versagen, verwehren
- rehusar → verschmähen, weigern, sich weigern, verweigern, ablehnen, zurückhalten, ausmerzen, ausschlagen, abweisen, abschlagen, versagen, sich brechen, sich erbrechen, sich übergeben, zurücksenden, refutieren, widerlegen, fortwerfen, wegwerfen
Spaans
Uitgebreide vertaling voor rehusar (Spaans) in het Duits
rehusar:
-
rehusar (rechazar; despedir; negar; denegar; no aceptar; enviar; rebotar; descartar; suspender; deponer; anular; no funcionar; no dejar entrar)
-
rehusar (prohibir; negar; denegar)
-
rehusar (rechazar; repeler; desconocer; declinar; descartar; denegar; no aprobar; negar; suspender; renunciar a; sacudir; subastar; rebatir; no aceptar)
ablehnen; abweisen; zurückweisen; verwerfen; abschlagen; ausschlagen-
ausschlagen werkwoord (schlage aus, schlägst aus, schlägt aus, schlug aus, schlugt aus, ausgeschlagen)
Conjugations for rehusar:
presente
- rehúso
- rehúsas
- rehúsa
- rehusamos
- rehusáis
- rehúsan
imperfecto
- rehusaba
- rehusabas
- rehusaba
- rehusábamos
- rehusabais
- rehusaban
indefinido
- rehusé
- rehusaste
- rehusó
- rehusamos
- rehusasteis
- rehusaron
fut. de ind.
- rehusaré
- rehusarás
- rehusará
- rehusaremos
- rehusaréis
- rehusarán
condic.
- rehusaría
- rehusarías
- rehusaría
- rehusaríamos
- rehusaríais
- rehusarían
pres. de subj.
- que rehúse
- que rehúses
- que rehúse
- que rehusemos
- que rehuséis
- que rehúsen
imp. de subj.
- que rehusara
- que rehusaras
- que rehusara
- que rehusáramos
- que rehusarais
- que rehusaran
miscelánea
- ¡rehúsa!
- ¡rehusad!
- ¡no rehúses!
- ¡no rehuséis!
- rehusado
- rehusando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el rehusar (rechazar)
Vertaal Matrix voor rehusar:
Synoniemen voor "rehusar":
Wiktionary: rehusar
rehusar
Cross Translation:
verb
-
mit Dativ: (jemandem oder sich) etwas nicht gönnen
-
nicht erlauben, nicht gestatten, verbieten, versperren; jemandem etwas nicht gewähren
-
etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rehusar | → weigern | ↔ weigeren — niet voldoen aan een verzoek of opdracht |
• rehusar | → sich weigern; verweigern; ablehnen | ↔ refuse — (transitive) decline (request, demand) |
• rehusar | → zurückhalten | ↔ withhold — to keep information |
• rehusar | → ausmerzen; ablehnen; ausschlagen; abweisen; abschlagen; versagen; weigern; verweigern | ↔ refuser — rejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné. |
• rehusar | → sich brechen; sich erbrechen; sich übergeben; ablehnen; abschlagen; ausschlagen; versagen; weigern; verweigern; zurücksenden; refutieren; widerlegen; ausmerzen; abweisen; fortwerfen; wegwerfen | ↔ rejeter — Traductions à trier suivant le sens |