Engels

Uitgebreide vertaling voor take (Engels) in het Zweeds

take:

to take werkwoord (takes, took, taking)

  1. to take
    ta
    • ta werkwoord (tar, tog, tagit)
  2. to take (collect; take along; take away; )
    få ihop; samla in; samla
    • få ihop werkwoord (får ihop, fick ihop, fått ihop)
    • samla in werkwoord (samlar in, samlade in, samlat in)
    • samla werkwoord (samlar, samlade, samlat)
  3. to take (use; utilize; make use of; )
    använda
    • använda werkwoord (använder, använde, använt)
  4. to take (take medicine; swallow; take medication)
    ta medicin
    • ta medicin werkwoord (tar medicin, tog medicin, tagit medicin)
  5. to take (utilize; apply; implement; )
    använda; nyttja; tillgodogöra sig
    • använda werkwoord (använder, använde, använt)
    • nyttja werkwoord (nyttjar, nyttjade, nyttjat)
    • tillgodogöra sig werkwoord (tillgodogör sig, tillgodogjorde sig, tillgodogjort sig)
  6. to take (steal; expropriate; snitch; )
    stjäla
    • stjäla werkwoord (stjäler, stal, stulit)
  7. to take (accept; abide; take on; take possession of)
    acceptera; ta emot
    • acceptera werkwoord (accepterar, accepterade, accepterat)
    • ta emot werkwoord (tar emot, tog emot, tagit emot)
  8. to take (accept a gift; accept)
    acceptera en gåva; acceptera; ta emot; ta emot en gåva
    • acceptera en gåva werkwoord (accepterar en gåva, accepterade en gåva, accepterat en gåva)
    • acceptera werkwoord (accepterar, accepterade, accepterat)
    • ta emot werkwoord (tar emot, tog emot, tagit emot)
    • ta emot en gåva werkwoord (tar emot en gåva, tog emot en gåva, tagit emot en gåva)
  9. to take (serve oneself; seize; fall to; dive in)
    servera sig själv
    • servera sig själv werkwoord (serverar sig själv, serverade sig själv, serverat sig själv)
  10. to take (utilize; apply; make use of; )
    använda; nyttja; använda sig av; bruka
    • använda werkwoord (använder, använde, använt)
    • nyttja werkwoord (nyttjar, nyttjade, nyttjat)
    • använda sig av werkwoord (använder sig av, använde sig av, använt sig av)
    • bruka werkwoord (brukar, brukade, brukat)
  11. to take (bear)
    bära; uthärda
    • bära werkwoord (bär, bar, burit)
    • uthärda werkwoord (uthärdar, uthärdade, uthärdat)

Conjugations for take:

present
  1. take
  2. take
  3. takes
  4. take
  5. take
  6. take
simple past
  1. took
  2. took
  3. took
  4. took
  5. took
  6. took
present perfect
  1. have taken
  2. have taken
  3. has taken
  4. have taken
  5. have taken
  6. have taken
past continuous
  1. was taking
  2. were taking
  3. was taking
  4. were taking
  5. were taking
  6. were taking
future
  1. shall take
  2. will take
  3. will take
  4. shall take
  5. will take
  6. will take
continuous present
  1. am taking
  2. are taking
  3. is taking
  4. are taking
  5. are taking
  6. are taking
subjunctive
  1. be taken
  2. be taken
  3. be taken
  4. be taken
  5. be taken
  6. be taken
diverse
  1. take!
  2. let's take!
  3. taken
  4. taking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

take [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the take (profit; benefit; advantage; )
    förtjänst; vinning; överskott; avkastning; vinst; avans; profit

Vertaal Matrix voor take:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avans advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield
avkastning advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; consequence; crop yield; earning capacity; fruit; gain; outcome; output; profit; result; return; yield
förtjänst advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; merit; profit; virtue
profit advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; profit
vinning advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield
vinst advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; earning capacity; gain; harvest; output; profit; return; yield
överskott advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield balances; credit balance; surplus; surplusses
- issue; payoff; proceeds; return; takings; yield
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acceptera abide; accept; accept a gift; take; take on; take possession of accept; acknowledge; approve; collect; let come; let happen; put up with; receive; submit to
acceptera en gåva accept; accept a gift; take
använda administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; consume; count; divert; exercise; exert; practice; practise; spend; take advantage; use; use up; weigh
använda sig av apply; employ; make use of; take; use; utilise; utilize
bruka apply; employ; make use of; take; use; utilise; utilize exert
bära bear; take bear; carry; carry along; drag; endure; have on; persist; shore; stand; support; tolerate; transport; wear
få ihop collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away
nyttja administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize
samla collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away accumulate; amass; assemble; bring together; call; call together; collect; cumulate; fetch; gather; gather together; glean; horde; join; pack together; pack up; pick up; range together; save; scrape together; unite
samla in collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away collect; gather; glean; pick up
servera sig själv dive in; fall to; seize; serve oneself; take
stjäla cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away deprive; make off with; nick; pilfer; pinch; rob; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe
ta take catch; choose; clamp; clasp; get; grab; grasp; grip; pick; pick out; prefer; put up with; seize; select; single out; sort out; submit to; take hold of
ta emot abide; accept; accept a gift; take; take on; take possession of
ta emot en gåva accept; accept a gift; take
ta medicin swallow; take; take medication; take medicine
tillgodogöra sig administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize
uthärda bear; take bear; endure; live through; persist; stand; sustain; tolerate
- accept; acquire; admit; adopt; aim; ask; assume; bring; call for; carry; charter; choose; claim; conduct; consider; consume; contain; contract; convey; deal; demand; direct; drive; engage; exact; fill; film; get; get hold of; guide; have; hire; hold; ingest; involve; lead; learn; lease; look at; make; necessitate; need; occupy; pack; pick out; postulate; read; remove; rent; require; select; shoot; strike; study; submit; subscribe; subscribe to; take aim; take away; take in; take on; take up; train; use up; withdraw
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
frambära take; take up; transport
inta take
taga catch; take
vidtaga take
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
överskott net

Verwante woorden van "take":


Synoniemen voor "take":


Antoniemen van "take":


Verwante definities voor "take":

  1. the act of photographing a scene or part of a scene without interruption1
  2. the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property1
  3. be stricken by an illness, fall victim to an illness1
    • She took a chill1
  4. remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract1
    • take the gun from your pocket1
  5. ascertain or determine by measuring, computing or take a reading from a dial1
    • take a pulse1
    • A reading was taken of the earth's tremors1
  6. take on a certain form, attribute, or aspect1
    • His voice took on a sad tone1
    • The story took a new turn1
  7. be seized or affected in a specified way1
    • take sick1
    • be taken drunk1
  8. be a student of a certain subject1
  9. interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression1
    • How should I take this message?1
    • You can't take credit for this!1
  10. accept or undergo, often unwillingly1
    • We took a pay cut1
  11. pick out, select, or choose from a number of alternatives1
  12. take into consideration for exemplifying purposes1
  13. take as an undesirable consequence of some event or state of affairs1
    • The hard work took its toll on her1
  14. lay claim to; as of an idea1
    • She took credit for the whole idea1
  15. make a film or photograph of something1
    • take a scene1
  16. obtain by winning1
    • Winner takes all1
    • He took first prize1
  17. point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards1
  18. serve oneself to, or consume regularly1
    • I don't take sugar in my coffee1
  19. get into one's hands, take physically1
    • Can you take this bag, please1
  20. have sex with; archaic use1
    • He had taken this woman when she was most vulnerable1
  21. travel or go by means of a certain kind of transportation, or a certain route1
    • He takes the bus to work1
    • She takes Route 1 to Newark1
  22. proceed along in a vehicle1
  23. occupy or take on1
    • She took her seat on the stage1
    • We took our seats in the orchestra1
    • She took up her position behind the tree1
  24. take somebody somewhere1
    • can you take me to the main entrance?1
  25. head into a specified direction1
    • The escaped convict took to the hills1
  26. take something or somebody with oneself somewhere1
  27. experience or feel or submit to1
  28. to get into a position of having, e.g., safety, comfort1
    • take shelter from the storm1
  29. take into one's possession1
    • We are taking an orphan from Romania1
    • I'll take three salmon steaks1
  30. take by force1
    • Hitler took the Baltic Republics1
    • The army took the fort on the hill1
  31. buy, select1
    • I'll take a pound of that sausage1
  32. engage for service under a term of contract1
    • We took an apartment on a quiet street1
    • Shall we take a guide in Rome?1
  33. receive or obtain regularly1
    • We take the Times every day1
  34. make use of or accept for some purpose1
    • take a risk1
    • take an opportunity1
  35. receive willingly something given or offered1
  36. admit into a group or community1
  37. require (time or space)1
    • It took three hours to get to work this morning1
  38. assume, as of positions or roles1
    • She took the job as director of development1
  39. develop a habit1
    • He took to visiting bars1
  40. carry out1
    • take action1
    • take steps1
    • take vengeance1
  41. require as useful, just, or proper1
    • It takes nerve to do what she did1
  42. be capable of holding or containing1
    • This box won't take all the items1
  43. have with oneself; have on one's person1
    • She always takes an umbrella1
  44. be designed to hold or take1
    • This surface will not take the dye1

Wiktionary: take

take
verb
  1. to grab with the hands
  2. to grab and move to oneself
  3. to get into one's possession
  4. military: to gain a position by force
  5. to have sex with
    • taketa
  6. to carry
    • taketa
  7. to choose
  8. to support or carry without failing or breaking
  9. to endure
  10. to ingest medicine
    • taketa
noun
  1. act of taking
  2. something that is taken
  3. profit or reward
  4. interpretation or view
  5. film: attempt to record a scene

Cross Translation:
FromToVia
take hålla; ta; gripa; fatta nemen — iets vastpakken met de handen
take avlägga ablegen — auf schriftliche oder mündliche Weise etwas, was von dem Betreffenden als Beweis für etwas gefordert wird
take behöva benötigen — etwas haben müssen
take ta ur entnehmen — etwas herausnehmen aus
take fördra; tåla; finna sig i; uthärda ertragen — eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen
take tåla; acceptera; finna sig i hinnehmen — eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen
take ta med; ta med sig hinnehmenetwas/jemanden mit hinnehmen: etwas/jemanden zu dem Ort bringen, wo man selbst gerade auf dem Weg hin ist
take kapa kapern — sich eines Schiffs bemächtigen
take ta; taga nehmen — eine Sache greifen
take medbringa apporterporter quelque chose à quelqu’un. usage L’objet du verbe apporter est toujours un inanimé.
take bebo occuper — Traductions à trier suivant le sens
take ta; gripa; fatta prendre — Saisir, mettre en sa main
take förebrå; förevita; återbetala; återgälda reprendre — Prendre de nouveau. (Sens général)
take dra ifrån ôtertirer une chose de la place où elle est. Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux.

Verwante vertalingen van take