Overzicht
Engels naar Zweeds: Meer gegevens...
- placing:
- place:
-
Wiktionary:
- place → plats, placering, post, säte, ställe, gård, torg, sittplats, ståplats, liggplats, sovplats
- place → lägga, placera, ställa, sätta, erinra, skaffa, anställning, plats, utnämna
- place → fläck, ort, plats, placera, använda, begagna, bruka, lägga, ställa, sätta, sätta på, anbringa, ställe, inreda, inställa, by, köping
Engels
Uitgebreide vertaling voor placing (Engels) in het Zweeds
placing:
-
placing (deposit)
-
the placing (classification)
-
the placing (type setting; mounting; setting; composing work; printing work; composing)
sättnings arbete-
sättnings arbete zelfstandig naamwoord
-
-
the placing (classification; characterization; characterisation)
klassification-
klassification zelfstandig naamwoord
-
-
placing
-
placing
-
placing (fixing)
-
placing (deployment; seeting out; resettlement)
Vertaal Matrix voor placing:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
deponera | deposit; down payment | |
klassification | characterisation; characterization; classification; placing | |
klassificering | classification; placing | arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging; rating |
klassifikation | classification; placing | |
sätta ned | turning down | |
sättnings arbete | composing; composing work; mounting; placing; printing work; setting; type setting | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
deponera | deposit; placing | deposit; remit |
nedlägga | deposit; placing | bring down; put to the sword; take down |
sätta ned | deposit; placing | mute |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
placering | positioning | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anbringande | fixing; placing | |
inplacering | placing | |
placering | placing | |
utplacering | deployment; placing; resettlement; seeting out |
Verwante woorden van "placing":
placing vorm van place:
-
to place (deposit; lay; laydown; set; situate; put down; set down; station)
-
to place (assemble; install; construct; set up; lay; fit; instal)
-
to place (offer someone lodges; accomodate someone; lodge; board; shelter; station)
-
to place (position; put; situate)
-
to place (put down; put; locate; add; situate)
-
to place (situate; locate; post; set; station; put)
-
to place (lay; put)
-
to place (put down; lay; put)
Conjugations for place:
present
- place
- place
- places
- place
- place
- place
simple past
- placed
- placed
- placed
- placed
- placed
- placed
present perfect
- have placed
- have placed
- has placed
- have placed
- have placed
- have placed
past continuous
- was placing
- were placing
- was placing
- were placing
- were placing
- were placing
future
- shall place
- will place
- will place
- shall place
- will place
- will place
continuous present
- am placing
- are placing
- is placing
- are placing
- are placing
- are placing
subjunctive
- be placed
- be placed
- be placed
- be placed
- be placed
- be placed
diverse
- place!
- let's place!
- placed
- placing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the place (location)
-
the place (region; area; district; county; department; part of the country; province)
-
the place (district; region)
-
the place (fishing place)
-
the place (navigation place)
– A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application. 1
Vertaal Matrix voor place:
Verwante woorden van "place":
Synoniemen voor "place":
Antoniemen van "place":
Verwante definities voor "place":
Wiktionary: place
place
Cross Translation:
noun
-
location, position
-
open space, courtyard, market square
-
group of houses
- place → gård
-
somewhere to sit
-
-
-
to put in a specific location
-
to earn a given spot in a competition
- place → placera
-
to remember where and when something or someone was previously encountered
-
passive: to achieve (a certain position)
- place → placera
-
to recruit or match an appropriate person for a job
- place → placera; skaffa; anställning; plats; utnämna
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• place | → fläck | ↔ Fleck — bestimmter Ort |
• place | → fläck | ↔ Fleckerl — bairisch, österreichisch: Verkleinerungsform von Fleck |
• place | → ort | ↔ Ort — lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle (punktförmig oder ausgedehnt) auf einer Fläche oder im Raum |
• place | → ort | ↔ Ort — Plural 1: geografisch definierte Siedlung |
• place | → plats | ↔ Platz — ein bestimmter Rang oder eine bestimmte Position |
• place | → plats | ↔ Platz — ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle |
• place | → plats | ↔ Platz — ohne Plural: verfügbarer Raum |
• place | → placera | ↔ platzieren — jemanden oder etwas an einen bestimmten Platz setzen |
• place | → använda; begagna; bruka; lägga; ställa; sätta | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• place | → sätta på; anbringa | ↔ apposer — poser, appliquer sur quelque chose. |
• place | → ställe; plats; ort | ↔ endroit — Partie bien déterminée d’un espace, d’une chose ou d’un corps. |
• place | → inreda; inställa | ↔ installer — Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité. |
• place | → ort | ↔ lieu — portion de l’espace, soit prise en elle-même, soit considérée par rapport à ce qui l’occuper. |
• place | → by; köping; ort | ↔ localité — lieu habité. |
• place | → lägga; ställa; sätta | ↔ mettre — placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. |
• place | → ort | ↔ place — Endroit, lieu, espace qu’on occupe |
• place | → placera | ↔ placer — Traductions à trier suivant le sens |