Engels

Uitgebreide vertaling voor injuring (Engels) in het Zweeds

injuring:

injuring [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the injuring (being bruised; bruising; wounding)
    vara blåmärkd
  2. the injuring (affecting; impairing; defamation; imputation; attacking)
    angripande
  3. the injuring (damaging; affecting; harming)
    skada
    • skada [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor injuring:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angripande affecting; attacking; defamation; impairing; imputation; injuring
skada affecting; damaging; harming; injuring bereavement; contra; damage; defamation; demerit; detriment; disadvantage; harm; harming; hurt; injury; loss; offence; offense; suffering; wound
vara blåmärkd being bruised; bruising; injuring; wounding
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada ache; aggrieve; attack; bruise; cause damage; contuse; damage; detrimental; disadvantageous; dishonor; dishonour; do harm; erode; harm; hurt; injure; offend; rape; ravish; spoil; torment; torture; violate; wound
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada a pity; too bad

Verwante woorden van "injuring":


injure:

to injure werkwoord (injures, injured, injuring)

  1. to injure (wound; hurt; bruise)
    skada; såra
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • såra werkwoord (sårar, sårade, sårat)
  2. to injure (hurt; maul; offend; insult)
    göra illa
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  3. to injure (harm; aggrieve; damage)
    skada; tillfoga skada; göra någon ont
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • tillfoga skada werkwoord (tillfogar skada, tillfogade skada, tillfogat skada)
    • göra någon ont werkwoord (gör någon ont, gjorde någon ont, gjort någon ont)
  4. to injure (hurt; contuse; bruise; ache; wound)
    skada; slå; såra; göra illa
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • såra werkwoord (sårar, sårade, sårat)
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  5. to injure (hurt)
    skada; göra illa
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  6. to injure (beat up; knock about; damage; maul)
    göra illa; klippa till
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • klippa till werkwoord (klipper till, klippte till, klippt till)
  7. to injure (harm; damage; bruise)
    skada
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
  8. to injure (be disadvantuous; cause disadvantage; cause someone sorrow; )
    vara ogynnsam; vara ofördelaktig
    • vara ogynnsam werkwoord (är ogynnsam, var ogynnsam, varit ogynnsam)
    • vara ofördelaktig werkwoord (är ofördelaktig, var ofördelaktig, varit ofördelaktig)

Conjugations for injure:

present
  1. injure
  2. injure
  3. injures
  4. injure
  5. injure
  6. injure
simple past
  1. injured
  2. injured
  3. injured
  4. injured
  5. injured
  6. injured
present perfect
  1. have injured
  2. have injured
  3. has injured
  4. have injured
  5. have injured
  6. have injured
past continuous
  1. was injuring
  2. were injuring
  3. was injuring
  4. were injuring
  5. were injuring
  6. were injuring
future
  1. shall injure
  2. will injure
  3. will injure
  4. shall injure
  5. will injure
  6. will injure
continuous present
  1. am injuring
  2. are injuring
  3. is injuring
  4. are injuring
  5. are injuring
  6. are injuring
subjunctive
  1. be injured
  2. be injured
  3. be injured
  4. be injured
  5. be injured
  6. be injured
diverse
  1. injure!
  2. let's injure!
  3. injured
  4. injuring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor injure:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra illa hurting
klippa till beat it; blow; lash; slap; smack; stroke; swipe
skada affecting; bereavement; contra; damage; damaging; defamation; demerit; detriment; disadvantage; harm; harming; hurt; injuring; injury; loss; offence; offense; suffering; wound
slå hit; smash; smash hit; smasher; winner
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra illa ache; beat up; bruise; contuse; damage; hurt; injure; insult; knock about; maul; offend; wound bring evil upon; cause damage; damage; do harm; harm; hurt
göra någon ont aggrieve; damage; harm; injure
klippa till beat up; damage; injure; knock about; maul
skada ache; aggrieve; bruise; contuse; damage; harm; hurt; injure; wound aggrieve; attack; cause damage; damage; detrimental; disadvantageous; dishonor; dishonour; do harm; erode; harm; hurt; offend; rape; ravish; spoil; torment; torture; violate
slå ache; bruise; contuse; hurt; injure; wound bang; batter; beat; belt; clip; hammer; hit; mow; pound; punch; quell; slam; slap; smack; smash; strike; thump
såra ache; bruise; contuse; damage; hurt; injure; wound aggrieve; hurt; hurt someone's feelings; offend
tillfoga skada aggrieve; damage; harm; injure
vara ofördelaktig be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
vara ogynnsam be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
- bruise; hurt; offend; spite; wound
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
förfördela injure; wrong
förorätta injure; wrong
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada a pity; too bad

Verwante woorden van "injure":


Synoniemen voor "injure":


Verwante definities voor "injure":

  1. cause injuries or bodily harm to1
  2. cause damage or affect negatively1
  3. hurt the feelings of1

Wiktionary: injure

injure
verb
  1. to wound or cause physical harm
  2. to cause damage or impair

Cross Translation:
FromToVia
injure skada lädieren — etwas beschädigen, verletzen
injure såra blesserfrapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.