Overzicht
Engels naar Zweeds: Meer gegevens...
- breaks:
-
break:
- krossa; slå i bitar; bryta sönder; bryta; slå sönder; ta sönder på flit; falla sönder; bli bristfällig; slänga in; brista; gå av; gå sönder; gry; dagas; ljusna; uppföra sig illa
- paus; uppehåll; avbrott; brott; fraktur; rast; räddning; flykt; rymning; lunchrast; intervall
- bristning; spräcka; vilopaus
-
Wiktionary:
- break → break, paus, avbrott, rast, brott
- break → bryta ned, bryta, avbryta, spränga, ha, sönder, gå sönder, ta
- break → brytning, brott, paus, rast, uppehåll, börja, bryta in, bryta upp, gå upp, böja, bryta, bryta sönder, avsnitt, stycke, avhopp, krossa, banka, drabba, slå, avbryta, knäcka, bräcka, ro, vila
Engels
Uitgebreide vertaling voor breaks (Engels) in het Zweeds
breaks:
Vertaal Matrix voor breaks:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bromsar | breaking; breaks | |
brott | breaks; fractures | Crime; break; crime; fracture; infraction; offence; offences; offense; transgression; violation; violation of the law; violations |
frakturer | breaks; fractures |
Verwante woorden van "breaks":
breaks vorm van break:
-
to break (smash; fracture; break to pieces; refract)
-
to break
-
to break (destroy; wreck; break into pieces)
-
to break (break into pieces; smash; smash into pieces)
-
to break (intentionally destroy)
-
to break (smash to pieces; shatter; smash; smash up; knock to pieces)
-
to break (become defective; fall to pieces)
-
to break (throw in; shatter)
-
to break (snap; crack)
-
to break (dawn)
-
to break (misbehave; infringe; violate; transgress)
Conjugations for break:
present
- break
- break
- breaks
- break
- break
- break
simple past
- broke
- broke
- broke
- broke
- broke
- broke
present perfect
- have broken
- have broken
- has broken
- have broken
- have broken
- have broken
past continuous
- was breaking
- were breaking
- was breaking
- were breaking
- were breaking
- were breaking
future
- shall break
- will break
- will break
- shall break
- will break
- will break
continuous present
- am breaking
- are breaking
- is breaking
- are breaking
- are breaking
- are breaking
subjunctive
- be broken
- be broken
- be broken
- be broken
- be broken
- be broken
diverse
- break!
- let's break!
- broken
- breaking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the break (intermission; pause; interval)
-
the break (fracture)
-
the break (rest-break; recess; pause)
-
the break (rest-break; intermission; interval)
-
the break (escape; breakout; escaping; getting away; jailbreak; flight)
-
the break (lunch break; lunch time; lunch hour; lunch)
– a pause from doing something (as work) 1 -
the break (playtime; interval)
-
the break
– A short period of time in a resource's schedule where the resource is not available for work. 2
Vertaal Matrix voor break:
Verwante woorden van "break":
Synoniemen voor "break":
Antoniemen van "break":
Verwante definities voor "break":
Wiktionary: break
break
Cross Translation:
noun
-
tennis: game won by receiving party
- break → break
-
rest or pause, usually from work
-
instance of breaking something into pieces
- break → brott
-
-
- break → bryta ned
-
to interrupt or cease one's work or occupation temporarily
-
billiards: to make the first shot
- break → spränga
-
transitive: to cause to stop functioning
-
of a wave, to collapse into a surf
- break → bryta
-
intransitive: to stop functioning properly or altogether
- break → gå sönder
-
transitive: to do that which is forbidden by (something)
- break → bryta
-
transitive: to cause (a bone) to crack
- break → bryta
-
intransitive, of a bone: to crack
- break → bryta
-
transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
-
intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces
- break → gå sönder
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• break | → brytning; brott | ↔ Bruch — das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; Materials; der Ort des Brechens; ein Auseinandergehen, Trennen im weitesten Sinne von Gegenständen, Materialien, Verbindungen, Zusammenschlüssen |
• break | → paus | ↔ Pause — Unterbrechung einer Tätigkeit |
• break | → paus; rast | ↔ Rast — Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung |
• break | → uppehåll | ↔ Unterbrechung — kurzzeitige Aussetzung einer Handlung um diese später wieder aufzunehmen |
• break | → börja; bryta in | ↔ anbrechen — Etwas, das beginnt |
• break | → bryta upp | ↔ aufbrechen — (transitiv) öffnen, aufmachen, analysieren; auch trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne) |
• break | → bryta upp | ↔ aufbrechen — (transitiv) metaphorisch: lockern, lösen, etwas loswerden, alte Strukturen aufbrechen |
• break | → gå upp | ↔ aufbrechen — (intransitiv) bersten |
• break | → böja | ↔ beugen — reflexiv: sich unterwerfen |
• break | → bryta | ↔ brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen |
• break | → bryta sönder | ↔ bröckeln — (transitiv) in Bröckchen, in kleine Stücke zerbrechen |
• break | → bryta upp | ↔ erbrechen — transitiv, selten: etwas gewaltsam öffnen |
• break | → avsnitt; stycke | ↔ Absatz — Verlagswesen: die Unterbrechung eines fortlaufenden Textes durch den Neubeginn in einer neuen Zeile oder in einem ganz neuen Abschnitt |
• break | → avhopp | ↔ Abfall — Politik, Religion: das (unauffällige) Schwinden der Verbindung zu – oder die (ausdrückliche) Lossagung von – einer Lehre, Religion, politischen Partei oder Richtung |
• break | → krossa | ↔ zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt) |
• break | → banka; drabba; slå | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• break | → avbryta; bryta; knäcka; krossa | ↔ briser — rompre, mettre en pièces. |
• break | → bryta upp; bräcka | ↔ fracturer — rompre, briser avec violence. |
• break | → paus | ↔ pause — suspension, interruption momentanée d’une action. |
• break | → rast; ro; vila; paus | ↔ repos — privation, cessation de mouvement, d’activité ou d’effort,. |