Engels

Uitgebreide vertaling voor binding (Engels) in het Zweeds

binding:

binding werkwoord

  1. binding (bookbinding)
    binda in böcker
    • binda in böcker werkwoord (binder in böcker, band in böcker, bundit in böcker)

binding bijvoeglijk naamwoord

  1. binding (stringent)
    stringent; slagkraftig; övertygandet; slagkraftigt; bindandet
  2. binding
    bindande

binding [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the binding (link; band; bond; thickness)
    länk; förbindelseled; mellanled
  2. the binding (book cover; cover)
    bokomslag; inbindning
  3. the binding
    – A process by which software components and layers are linked together. When a network component is installed, the binding relationships and dependencies for the components are established. Binding allows components to communicate with each other. 1
    bindning
  4. the binding (data binding)
    – The process of creating a link between a property and a source. The source can be local or external. 1
  5. the binding
    – A representation of the communication path between actors. 1
    bindning

binding

  1. binding (fastening)

Vertaal Matrix voor binding:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bindning binding affair; bound; combination; connection; junction; liaison; linking; union
bokomslag binding; book cover; cover cover; slip
förbindelseled band; binding; bond; link; thickness link
inbindning binding; book cover; cover
länk band; binding; bond; link; thickness OLE/DDE link; association; bond; chain link; connecting piece; connection; hyperlink; junction; liaison; link; relation; relationship
mellanled band; binding; bond; link; thickness
- back; bandaging; book binding; cover; dressing; ski binding
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
binda in böcker binding; bookbinding
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
databindning binding; data binding
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
bindsle binding; fastening
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bindande binding
bindandet binding; stringent
slagkraftig binding; stringent
slagkraftigt binding; stringent
stringent binding; stringent precise; precisely; stringent
övertygandet binding; stringent

Verwante woorden van "binding":


Synoniemen voor "binding":


Verwante definities voor "binding":

  1. executed with proper legal authority2
    • a binding contract2
  2. the act of applying a bandage2
  3. the protective covering on the front, back, and spine of a book2
    • the book had a leather binding2
  4. strip sewn over or along an edge for reinforcement or decoration2
  5. one of a pair of mechanical devices that are attached to a ski and that will grip a ski boot; the bindings should release in case of a fall2
  6. the capacity to attract and hold something2
  7. A process by which software components and layers are linked together. When a network component is installed, the binding relationships and dependencies for the components are established. Binding allows components to communicate with each other.1
  8. The process of creating a link between a property and a source. The source can be local or external.1
  9. A relationship created between a property and a source. The source can be local or external.1
  10. In Analysis Services, a defined relationship between an attribute or a measure and one or more underlying columns in a dimension or fact table.1
  11. A representation of the communication path between actors.1

Wiktionary: binding


Cross Translation:
FromToVia
binding bindande contraignant — Qui contraindre à faire quelque chose.

bind:

to bind werkwoord (binds, binding)

  1. to bind (pinion; tie; tie up; )
    bakbinda; binda fast; fjättra
    • bakbinda werkwoord (bakbinder, bakband, bakbundit)
    • binda fast werkwoord (binder fast, band fast, bundit fast)
    • fjättra werkwoord (fjättrar, fjättrade, fjättrat)
  2. to bind (tie together; connect; knot)
    knyta samman; binda samman; binda ihop; knyta ihop
    • knyta samman werkwoord (knyter samman, knöt samman, knutit samman)
    • binda samman werkwoord (binder samman, band samman, bundit samman)
    • binda ihop werkwoord (binder ihop, band ihop, bundit ihop)
    • knyta ihop werkwoord (knyter ihop, knött ihop, knuttit ihop)
  3. to bind (bind together; tie together; tie)
    sammanbinda; binda ihop
    • sammanbinda werkwoord (sammanbinder, sammanband, sammanbundit)
    • binda ihop werkwoord (binder ihop, band ihop, bundit ihop)
  4. to bind (plug; demarcate; put under seal; )
    tamponera; plombera; plugga igen; stoppa igen
    • tamponera werkwoord (tamponerar, tamponerade, tamponerat)
    • plombera werkwoord (plomberar, plomberade, plomberat)
    • plugga igen werkwoord (pluggar igen, pluggade igen, pluggat igen)
    • stoppa igen werkwoord (stoppar igen, stoppade igen, stoppat igen)
  5. to bind (lash; tie)
    binda; fastsurra; knyta; piska; surra; prygla
    • binda werkwoord (binder, band, bundit)
    • fastsurra werkwoord (fastsurrar, fastsurrade, fastsurrat)
    • knyta werkwoord (knyter, knöt, knuttit)
    • piska werkwoord (piskar, piskade, piskat)
    • surra werkwoord (surrar, surrade, surrat)
    • prygla werkwoord (pryglar, pryglade, pryglat)
  6. to bind (button up; button; knot; )
    knyta; binda; fästa; knäppa; fixera; sätta fast
    • knyta werkwoord (knyter, knöt, knuttit)
    • binda werkwoord (binder, band, bundit)
    • fästa werkwoord (fästar, fästade, fästat)
    • knäppa werkwoord (knäpper, knäppte, knäppt)
    • fixera werkwoord (fixerar, fixerade, fixerat)
    • sätta fast werkwoord (sätter fast, satte fast, satt fast)
  7. to bind (tie; tie up; join; fasten)
    knyta; binda; fästa
    • knyta werkwoord (knyter, knöt, knuttit)
    • binda werkwoord (binder, band, bundit)
    • fästa werkwoord (fästar, fästade, fästat)
  8. to bind (put together; combine; add; mix)
    kombinera; addera; mixa; sätta ihop
    • kombinera werkwoord (kombinerar, kombinerade, kombinerat)
    • addera werkwoord (adderar, adderade, adderat)
    • mixa werkwoord (mixar, mixade, mixat)
    • sätta ihop werkwoord (sätter ihop, satte ihop, satt ihop)
  9. to bind (seize; jam)
  10. to bind
    – To connect a control to a field or group in the data source so that data entered into the control is saved to the corresponding field or group. When a control is unbound, it is not connected to a field or group, and data entered into the control is not saved. 1
    binda
    • binda werkwoord (binder, band, bundit)

Conjugations for bind:

present
  1. bind
  2. bind
  3. binds
  4. bind
  5. bind
  6. bind
present perfect
  1. have bound
  2. have bound
  3. has bound
  4. have bound
  5. have bound
  6. have bound
past continuous
  1. was binding
  2. were binding
  3. was binding
  4. were binding
  5. were binding
  6. were binding
future
  1. shall bind
  2. will bind
  3. will bind
  4. shall bind
  5. will bind
  6. will bind
continuous present
  1. am binding
  2. are binding
  3. is binding
  4. are binding
  5. are binding
  6. are binding
subjunctive
  1. be bound
  2. be bound
  3. be bound
  4. be bound
  5. be bound
  6. be bound
diverse
  1. bind!
  2. let's bind!
  3. bound
  4. binding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor bind:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
binda bandage; sanitary napkin; sanitary towel
piska whip
surra humming; soft singing
sätta ihop putting together
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
addera add; bind; combine; mix; put together add; count up; tally up; total
bakbinda bind; bind fast; bind up; fasten; join; pinion; tie; tie up
binda attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; join; knot; lash; tie; tie on; tie together; tie up fasten; fasten to a rope; fix; moor; tie down; tie up
binda fast bind; bind fast; bind up; fasten; join; pinion; tie; tie up bind round; fasten on; put on; tie on; tie up
binda ihop bind; bind together; connect; knot; tie; tie together bind up; tie up
binda samman bind; connect; knot; tie together
fastsurra bind; lash; tie
fixera attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up
fjättra bind; bind fast; bind up; fasten; join; pinion; tie; tie up
fästa attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; join; knot; tie; tie on; tie together; tie up attach; connect; couple; fasten; fasten to a rope; fix; hitch on to; hook on to; hook together; implant; moor; secure; snap; tie up
knyta attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; join; knot; lash; tie; tie on; tie together; tie up clench
knyta ihop bind; connect; knot; tie together tie together
knyta samman bind; connect; knot; tie together
knäppa attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up buckle
kombinera add; bind; combine; mix; put together combine; join; unite
mixa add; bind; combine; mix; put together agitate; alloy; blend; mix; stir; stir together
piska bind; lash; tie beat up; whip
plombera bind; close; demarcate; fence off; plug; put under seal; seal; shut; stop up fill
plugga igen bind; close; demarcate; fence off; plug; put under seal; seal; shut; stop up
prygla bind; lash; tie cudgel; drub; thwack; wallop
sammanbinda bind; bind together; tie; tie together bind tightly; span
stoppa igen bind; close; demarcate; fence off; plug; put under seal; seal; shut; stop up
surra bind; lash; tie bustle; buzz; drone; hum; whimper; whine; zoom
sätta fast attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up attach; confirm; connect; fasten; fix; lock; pin on; screw on; secure; thighten
sätta ihop add; bind; combine; mix; put together assemble; construct; fit; form; instal; install; lay; place; put together; set up
tamponera bind; close; demarcate; fence off; plug; put under seal; seal; shut; stop up
- adhere; attach; bandage; bond; constipate; hold; hold fast; obligate; oblige; stick; stick to; tie; tie down; tie up; truss
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
kärva bind; jam; seize

Verwante woorden van "bind":


Synoniemen voor "bind":


Antoniemen van "bind":


Verwante definities voor "bind":

  1. something that hinders as if with bonds2
  2. cause to be constipated2
  3. form a chemical bond with2
    • The hydrogen binds the oxygen2
  4. bind by an obligation; cause to be indebted2
  5. fasten or secure with a rope, string, or cord2
  6. secure with or as if with ropes2
  7. make fast; tie or secure, with or as if with a rope2
    • The Chinese would bind the feet of their women2
  8. wrap around with something so as to cover or enclose2
  9. provide with a binding2
    • bind the books in leather2
  10. stick to firmly2
  11. create social or emotional ties2
  12. To connect a control to a field or group in the data source so that data entered into the control is saved to the corresponding field or group. When a control is unbound, it is not connected to a field or group, and data entered into the control is not saved.1

Wiktionary: bind


Cross Translation:
FromToVia
bind förbinda sig; binda sig binden — (reflexiv) sich verpflichten
bind binda; snöra nouerlier au moyen d’un nœud, d'un lien.
bind binda; snöra relierlier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire.

Verwante vertalingen van binding