Engels
Uitgebreide vertaling voor favour (Engels) in het Zweeds
favour:
-
to favour (give preference; favor)
-
to favour (slide in front; favor)
-
to favour (privilege; give preference; favor)
Conjugations for favour:
present
- favour
- favour
- favours
- favour
- favour
- favour
simple past
- favoured
- favoured
- favoured
- favoured
- favoured
- favoured
present perfect
- have favoured
- have favoured
- has favoured
- have favoured
- have favoured
- have favoured
past continuous
- was favouring
- were favouring
- was favouring
- were favouring
- were favouring
- were favouring
future
- shall favour
- will favour
- will favour
- shall favour
- will favour
- will favour
continuous present
- am favouring
- are favouring
- is favouring
- are favouring
- are favouring
- are favouring
subjunctive
- be favoured
- be favoured
- be favoured
- be favoured
- be favoured
- be favoured
diverse
- favour!
- let's favour!
- favoured
- favouring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor favour:
Synoniemen voor "favour":
Verwante definities voor "favour":
Wiktionary: favour
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• favour | → tjänst; behag | ↔ Gefallen — Handlung oder Unterlassung, mit der man jemand anderem uneigennützig einen Dienst erweist; etwas, was man nur einem anderen zuliebe tut, um ihn zu unterstützen |
• favour | → gunst | ↔ Gunst — die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit |
• favour | → ynnest | ↔ Gunst — die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte |
• favour | → huld; huldhet | ↔ Huld — veraltet: Geneigtheit, Wohlwollen, Wohlgesinntheit des Herrn gegenüber dem Untergebenen, wird oft im religiösen Sprachgebrauch verwendet |
• favour | → favorisera | ↔ bevorzugen — jemanden oder etwas besser behandeln als andere |
• favour | → för | ↔ dafür — Präpositionaladverb (Pronominaladverb): für eine Sache (die man unterstützen, fördern möchte) |
• favour | → favorisera | ↔ favorisieren — jemanden oder etwas bevorzugen |
• favour | → gunst; nåd; ynnest | ↔ grâce — Ce qui plaît dans les attitudes, les manières, les discours. Un certain agrément, un certain charme indéfinissable. |
Computer vertaling door derden: