Engels

Uitgebreide vertaling voor request (Engels) in het Zweeds

request:

to request werkwoord (requests, requested, requesting)

  1. to request (require; ask; apply to; )
    anhålla om
    • anhålla om werkwoord (anhåller om, anhöll om, anhållit)
  2. to request (petition; apply for; query; ask for; file a petition)
    anhålla om; bönfalla; petitionera
    • anhålla om werkwoord (anhåller om, anhöll om, anhållit)
    • bönfalla werkwoord (bönfallar, bönfallade, bönfallat)
    • petitionera werkwoord (petitionerar, petitionerade, petitionerat)
  3. to request (beg; plead; appeal; )
    fråga; be; anropa; tigga; bönfalla
    • fråga werkwoord (frågar, frågade, frågat)
    • be werkwoord (ber, bad, bett)
    • anropa werkwoord (anropar, anropade, anropat)
    • tigga werkwoord (tigger, tiggde, tiggt)
    • bönfalla werkwoord (bönfallar, bönfallade, bönfallat)

Conjugations for request:

present
  1. request
  2. request
  3. requests
  4. request
  5. request
  6. request
simple past
  1. requested
  2. requested
  3. requested
  4. requested
  5. requested
  6. requested
present perfect
  1. have requested
  2. have requested
  3. has requested
  4. have requested
  5. have requested
  6. have requested
past continuous
  1. was requesting
  2. were requesting
  3. was requesting
  4. were requesting
  5. were requesting
  6. were requesting
future
  1. shall request
  2. will request
  3. will request
  4. shall request
  5. will request
  6. will request
continuous present
  1. am requesting
  2. are requesting
  3. is requesting
  4. are requesting
  5. are requesting
  6. are requesting
subjunctive
  1. be requested
  2. be requested
  3. be requested
  4. be requested
  5. be requested
  6. be requested
diverse
  1. request!
  2. let's request!
  3. requested
  4. requesting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

request [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the request
    anhållan; begäran; anmodan
  2. the request (proposal)
    förslag
  3. the request (demand; query; claim)
    förfrågan; anspråk
  4. the request (proposal; motion; offer; bid; bill)
    förslag; erbjudande; anbud
  5. the request (supplication; appeal; plea; entreaty; prayer)
    förbön; ödmjuk bön
  6. the request (claim)
    krav; anspråk; fordran
    • krav [-ett] zelfstandig naamwoord
    • anspråk [-ett] zelfstandig naamwoord
    • fordran zelfstandig naamwoord
  7. the request (interpellation; question; definition of a problem; problem)
    fråga; undran; interpellation
  8. the request (HTTP request)
    – A request to an Internet site that asks for content to be retrieved. 1
    förfrågan

Vertaal Matrix voor request:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anbud bid; bill; motion; offer; proposal; request offer; quotation; tender
anhållan request arrest
anmodan request
anspråk claim; demand; query; request claim; claims; claims for damages; conceitedness; insurance claims; pretension; rights; titles
begäran request craving; desire; longing; wish; yearning
erbjudande bid; bill; motion; offer; proposal; request bargain; bid; offer; proposal
fordran claim; request claim
fråga definition of a problem; interpellation; problem; question; request case; issue; matter; query; question
förbön appeal; entreaty; plea; prayer; request; supplication
förfrågan HTTP request; claim; demand; query; request enquiry; inquiry
förslag bid; bill; motion; offer; proposal; request estimate; hand; offer; pointer; price quote; project proposal; proposal; proposals; propositions; quotation; quote; suggestions
interpellation definition of a problem; interpellation; problem; question; request question put to a minister
krav claim; request claim; claims; claims for damages; conceitedness; insurance claims; material; materials; must; pretension; requirement; requisite; rights; titles
undran definition of a problem; interpellation; problem; question; request astonishment; surprise
ödmjuk bön appeal; entreaty; plea; prayer; request; supplication
- asking; petition; postulation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anhålla om appeal; apply for; apply to; ask; ask for; beg; examine; file a petition; petition; pretest; query; request; require; test; try; try out
anropa appeal; ask; beg; beseech; implore; plead; pray; query; request appeal to; call; call in; enlist; hail; invoke; shout; speak
be appeal; ask; beg; beseech; implore; plead; pray; query; request beg; bone; flay; plead; poach; pray; say grace; skin
bönfalla appeal; apply for; ask; ask for; beg; beseech; file a petition; implore; petition; plead; pray; query; request beg; plead
fråga appeal; ask; beg; beseech; implore; plead; pray; query; request ask; demand; doubt; inquire; query; wonder
petitionera apply for; ask for; file a petition; petition; query; request
tigga appeal; ask; beg; beseech; implore; plead; pray; query; request beg; cadge; mooch; obtain by begging
- bespeak; call for; quest
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
anmana demand; request; urge
anmaning request
anmoda call upon; request
anmodande request
hemställan proposal; request; suggestion
uppfordra call; request; summon call upon; haul
äskande claim; demand; request

Verwante woorden van "request":


Synoniemen voor "request":


Verwante definities voor "request":

  1. a formal message requesting something that is submitted to an authority2
  2. the verbal act of requesting2
  3. express the need or desire for; ask for2
    • She requested an extra bed in her room2
  4. ask (a person) to do something2
    • I requested that she type the entire manuscript2
  5. inquire for (information)2
    • I requested information from the secretary2
  6. A request to an Internet site that asks for content to be retrieved.1
  7. A single action that the Provisioning Server is being asked to perform by the solution provider.1

Wiktionary: request

request
noun
  1. act of requesting
  2. formal message requesting something
  3. state of being sought after
verb
  1. to express the need or desire for
  2. to ask somebody to do something

Cross Translation:
FromToVia
request fråga vraag — een verzoek om inlichting
request uppmana; begära; anmoda verzoeken — aan iemand vragen iets al dan niet te doen
request uppfordran Aufforderung — Dringende Bitte, etwas zu tun
request begäran; bön; önskan Bittehöfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens
request begäran; krav Verlangen — nachdrücklich geäußerter Wunsch
request önskan; önskemål Wunsch — das ersehnen von etwas
request bedja; anhålla ersuchengehoben: höflich um etwas bitten
request uppmaning; begäran Ansinnen — oft als Zumutung empfundenes Ersuchen, Gesuch, Bitte
request anhållan Anliegen — ein Wunsch, der an jemanden richten ist
request beställning Anforderung — Forderung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu erhalten
request enkät Abfrage — fragende Prüfung
request kräva verlangen — (transitiv) etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen
request ansöka; bedja; fråga; spörja; anmoda demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui.
request bedja; anmoda; ansöka prieradorer la divinité en lui demander une grâce, en la remercier d’une grâce.
request bemödande requête — Demande écrite ou verbale (sens générale)

Verwante vertalingen van request