Engels

Uitgebreide vertaling voor yearning (Engels) in het Nederlands

yearning:

yearning [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the yearning (wish; desire; craving; longing)
    de wens; het verlangen
    • wens [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • verlangen [het ~] zelfstandig naamwoord
  2. the yearning (longing; desire; wish; craving; wanting)
    het wensen; het verlangen; het smachten; de zucht; begeren; de lust
    • wensen [het ~] zelfstandig naamwoord
    • verlangen [het ~] zelfstandig naamwoord
    • smachten [het ~] zelfstandig naamwoord
    • zucht [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • begeren [znw.] zelfstandig naamwoord
    • lust [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  3. the yearning (craving; longing; desire)
    de hunkering; de begeerte
    • hunkering [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • begeerte [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord

yearning bijvoeglijk naamwoord

  1. yearning (longing; hankering)
    hunkerend; verlangend; smachtend; reikhalzend

Vertaal Matrix voor yearning:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begeerte craving; desire; longing; yearning craving; desire; hunger; lust; passion; passionate desire; wish
begeren craving; desire; longing; wanting; wish; yearning
hunkering craving; desire; longing; yearning
lust craving; desire; longing; wanting; wish; yearning amusement; appetite; ardor; ardour; craving; craze; desire; frenzy; fun; horniness; hunger; lewdness; lust; passion; passionate desire; pleasure; randiness; rankness; sexual desire; the hots; urge
smachten craving; desire; longing; wanting; wish; yearning hankering; longing
verlangen craving; desire; longing; wanting; wish; yearning hankering; longing
wens craving; desire; longing; wish; yearning
wensen craving; desire; longing; wanting; wish; yearning
zucht craving; desire; longing; wanting; wish; yearning craving; sigh
- hungriness; longing
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begeren covet; crave; desire; long; want; will; wish
smachten ache to; languish; long for; pine; yearn
verlangen covet; crave; demand; desire; have one's heart set on; hope; languish; long; long for; pine; require; to want something very badly; want; will; wish; yearn
wensen like to; want; wish
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
smachtend hankering; longing; yearning
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
reikhalzend hankering; longing; yearning
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- pining
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hunkerend hankering; longing; yearning
verlangend hankering; longing; yearning desirous

Verwante woorden van "yearning":

  • yearnings, yearningly, yearn

Synoniemen voor "yearning":


Verwante definities voor "yearning":

  1. prolonged unfulfilled desire or need1

Wiktionary: yearning


Cross Translation:
FromToVia
yearning begeerte Begierde — leidenschaftliches Verlangen, Wünschen

yearning vorm van yearn:

to yearn werkwoord (yearns, yearned, yearning)

  1. to yearn (languish; ache to; long for; pine)
    – desire strongly or persistently 1
    smachten; kwijnend verlangen; snakken; kwijnen
    • smachten werkwoord (smacht, smachtte, smachtten, gesmacht)
    • kwijnend verlangen werkwoord (verlang kwijnend, verlangt kwijnend, verlangde kwijnend, verlangden kwijnend, kwijnend verlangd)
    • snakken werkwoord (snak, snakt, snakte, snakten, gesnakt)
    • kwijnen werkwoord (kwijn, kwijnt, kwijnde, kwijnden, gekwijnd)
  2. to yearn (snatch away; grasp; caught; )
    grissen; grijpen; jatten; snaaien; pikken; wegkapen; graaien
    • grissen werkwoord (gris, grist, grisde, grisden, gegrist)
    • grijpen werkwoord (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • jatten werkwoord (jat, jatte, jatten, gejat)
    • snaaien werkwoord (snaai, snaait, snaaide, snaaiden, gesnaaid)
    • pikken werkwoord (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • wegkapen werkwoord (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • graaien werkwoord (graai, graait, graaide, graaiden, gegraaid)
  3. to yearn (pine; hope; languish; )
    – have a desire for something or someone who is not present 1
    hopen; spinzen; van hoop vervuld zijn; verlangen

Conjugations for yearn:

present
  1. yearn
  2. yearn
  3. yearns
  4. yearn
  5. yearn
  6. yearn
simple past
  1. yearned
  2. yearned
  3. yearned
  4. yearned
  5. yearned
  6. yearned
present perfect
  1. have yearned
  2. have yearned
  3. has yearned
  4. have yearned
  5. have yearned
  6. have yearned
past continuous
  1. was yearning
  2. were yearning
  3. was yearning
  4. were yearning
  5. were yearning
  6. were yearning
future
  1. shall yearn
  2. will yearn
  3. will yearn
  4. shall yearn
  5. will yearn
  6. will yearn
continuous present
  1. am yearning
  2. are yearning
  3. is yearning
  4. are yearning
  5. are yearning
  6. are yearning
subjunctive
  1. be yearned
  2. be yearned
  3. be yearned
  4. be yearned
  5. be yearned
  6. be yearned
diverse
  1. yearn!
  2. let's yearn!
  3. yearned
  4. yearning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor yearn:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
grijpen arrest; grab; taking
hopen heaps; piles; stacks
smachten craving; desire; hankering; longing; wanting; wish; yearning
verlangen craving; desire; hankering; longing; wanting; wish; yearning
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
graaien catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn grabble; grope about; rummage about; rummage around
grijpen catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn capture; catch; clamp; clasp; dive in; fall to; grab; grasp; grip; seize; serve oneself; strike; take; take hold of; trap
grissen catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn cadge; cajole; coax; cuddle; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; wheedle
hopen have one's heart set on; hope; languish; long for; pine; to want something very badly; yearn accumulate; heap up; hope; mount up; pile up
jatten catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away
kwijnen ache to; languish; long for; pine; yearn languish; long for; pine; pine away; waste away; wither
kwijnend verlangen ache to; languish; long for; pine; yearn
pikken catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn cadge; cajole; coax; collar; cuddle; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away; wheedle
smachten ache to; languish; long for; pine; yearn
snaaien catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe; take; take away
snakken ache to; languish; long for; pine; yearn
spinzen have one's heart set on; hope; languish; long for; pine; to want something very badly; yearn
van hoop vervuld zijn have one's heart set on; hope; languish; long for; pine; to want something very badly; yearn
verlangen have one's heart set on; hope; languish; long for; pine; to want something very badly; yearn covet; crave; demand; desire; long; require; want; will; wish
wegkapen catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away
- ache; hanker; languish; long; pine; yen
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- pine

Verwante woorden van "yearn":


Synoniemen voor "yearn":


Verwante definities voor "yearn":

  1. have affection for; feel tenderness for1
  2. have a desire for something or someone who is not present1
  3. desire strongly or persistently1

Wiktionary: yearn

yearn
verb
  1. to have a strong desire; to long
yearn
verb
  1. ~ naar een bijzonder sterk verlangen hebben naar iets dat men ontbeert

Cross Translation:
FromToVia
yearn hunkeren; reikhalzen; verlangen; smachten; zuchten; zuchten naar; ambiëren; dingen naar; najagen; nastreven; streven naar; aspireren aspirer — Traductions à trier suivant le sens
yearn hunkeren; reikhalzen; verlangen; smachten; zuchten; zuchten naar soupirerpousser des soupirs.