Engels

Uitgebreide vertaling voor commence (Engels) in het Frans

commence:

to commence werkwoord (commences, commenced, commencing)

  1. to commence (begin; start; take off; )
    commencer; commencer à; démarrer; lancer; mettre en marche; prendre; faire; débuter; entamer; envoyer; partir; entrer en vigueur; donner le signal du départ pour; engager; entreprendre; ouvrir; se mettre en mouvement; amorcer; toucher; activer; s'activer
    • commencer werkwoord (commence, commences, commençons, commencez, )
    • commencer à werkwoord
    • démarrer werkwoord (démarre, démarres, démarrons, démarrez, )
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )
    • mettre en marche werkwoord
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • faire werkwoord (fais, fait, faisons, faites, )
    • débuter werkwoord (débute, débutes, débutons, débutez, )
    • entamer werkwoord (entame, entames, entamons, entamez, )
    • envoyer werkwoord (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • partir werkwoord (pars, part, partons, partez, )
    • entrer en vigueur werkwoord
    • engager werkwoord (engage, engages, engageons, engagez, )
    • entreprendre werkwoord (entreprends, entreprend, entreprenons, entreprenez, )
    • ouvrir werkwoord (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • amorcer werkwoord (amorce, amorces, amorçons, amorcez, )
    • toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, )
    • activer werkwoord (active, actives, activons, activez, )
    • s'activer werkwoord
  2. to commence (get under way; set in; start; )
    commencer; se mettre en mouvement; démarrer; se mettre en marche
    • commencer werkwoord (commence, commences, commençons, commencez, )
    • démarrer werkwoord (démarre, démarres, démarrons, démarrez, )
  3. to commence (begin; start; take off; )
    ouvrir; commencer; partir; lancer; démarrer; entreprendre; se mettre en mouvement; débuter; entamer; étrenner; mettre en marche; entrer en vigueur; s'activer; s'y mettre
    • ouvrir werkwoord (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • commencer werkwoord (commence, commences, commençons, commencez, )
    • partir werkwoord (pars, part, partons, partez, )
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )
    • démarrer werkwoord (démarre, démarres, démarrons, démarrez, )
    • entreprendre werkwoord (entreprends, entreprend, entreprenons, entreprenez, )
    • débuter werkwoord (débute, débutes, débutons, débutez, )
    • entamer werkwoord (entame, entames, entamons, entamez, )
    • étrenner werkwoord
    • mettre en marche werkwoord
    • entrer en vigueur werkwoord
    • s'activer werkwoord
    • s'y mettre werkwoord

Conjugations for commence:

present
  1. commence
  2. commence
  3. commences
  4. commence
  5. commence
  6. commence
simple past
  1. commenced
  2. commenced
  3. commenced
  4. commenced
  5. commenced
  6. commenced
present perfect
  1. have commenced
  2. have commenced
  3. has commenced
  4. have commenced
  5. have commenced
  6. have commenced
past continuous
  1. was commencing
  2. were commencing
  3. was commencing
  4. were commencing
  5. were commencing
  6. were commencing
future
  1. shall commence
  2. will commence
  3. will commence
  4. shall commence
  5. will commence
  6. will commence
continuous present
  1. am commencing
  2. are commencing
  3. is commencing
  4. are commencing
  5. are commencing
  6. are commencing
subjunctive
  1. be commenced
  2. be commenced
  3. be commenced
  4. be commenced
  5. be commenced
  6. be commenced
diverse
  1. commence!
  2. let's commence!
  3. commenced
  4. commencing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor commence:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lancer raising; throwing up
toucher impact; sense of touch; sensory perception; tactile sense; touch
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activer begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake accelerate; activate; aggravate; arouse; awake; blow; blow the fire; boost; encourage; encourage someone; excite; fan; fan a flame; hasten; incite; initiate; inspire; instigate; introduce; introduce somebody to; motivate; motivate someone; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; quicken; set; speed up; start off; stimulate; stir; stir up; stoke up; support; urge
amorcer begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake introduce; introduce somebody to; seed
commencer be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake arrange; begin; enter into; herald; open; ring in; start; take on; take upon oneself; undertake
commencer à begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake introduce; introduce somebody to
donner le signal du départ pour begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake introduce; introduce somebody to
débuter be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake begin; enter into; make one's début; start; take on; take upon oneself; undertake
démarrer be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake accelerate; begin; bring up; broach; broach a subject; cast off; cut into; enter into; go for a drive; herald; open; put forward; put on the table; ring in; spurt; start; take on; take upon oneself; undertake
engager begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake accept; administer; adopt; appeal to; apply; appoint; avail oneself of; begin; call; call in; call over; collect; draw new members; employ; enforce; engage; enlist; enter; enter into; hire; implement; initiate; invite; invoke; kick off; make use of; mobilise; mobilize; nominate; operationalize; pawn; practice; practise; receive; recruit; sign on; start; take; take upon oneself; tie on to; undertake; use; utilise; utilize
entamer be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake accept; begin; bring in; bring up; broach; broach a subject; collect; cut; cut into; enter into; initiate; introduce; postulate; prompt; put forward; put on the table; raise; reap; receive; start; sting; suggest; take on; take upon oneself; throw up; toss in the air; toss up; undertake
entreprendre be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake being hard on someone; deal strictly with; start; take in one's hand; take upon oneself; undertake
entrer en vigueur be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake come in; enter; get in; go in; go inside; go into; start to work
envoyer begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake contribute; deposit; direct; email; enter; introduce; introduce somebody to; mail; refer to; remit; send; send in; send round; send towards; ship; submit; supply; transfer
faire begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake accomplish; act; bring about; bring forth; bring to an end; cause; commit; complete; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; do; end; exercise; finish; generate; get done; get ready; instigate; invent; make; manufacture; perpetrate; practice; practise; prepare; produce
lancer be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake arrange; begin; break; bring in; bring up; broach; broach a subject; build; build up; cast; come forward with; compose; construct; cough up; cut into; drop; fling; fly; heave; herald; hurl; initiate; intimate; introduce; introduce somebody to; launch; open; pitch; postulate; prompt; propose; publish; put forward; put on the table; raise; release; ring in; rocket; shatter; start; suggest; throw; throw down; throw in; throw in the air; throw off; throw on the ground; throw up; throw upward; toss in the air; toss up; turn out
mettre en marche be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake begin; boot; bring up; broach; broach a subject; connect; crank up; cut into; drive; herald; light; open; operate; proceed; prompt; put forward; put on; put on the table; ring in; start; start up; switch on; take upon oneself; turn on; turn over; undertake; urge; work
ouvrir be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake bare; bring up; broach; broach a subject; clear a way through; come open; cut into; develop; draw open; fray; introduce; loosen; make public; open; open up; pierce; press open; prick; publish; push open; put forward; put on the table; ravel out; release; set free; start; turn on; unbolt; unbutton; uncover; undo; unfold; unlace; unlock; unravel; unscrew; untie; work loose
partir be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake abandon; abdicate; be going to; be killed; be killed in action; break up; depart; depart from; depart this earth; depart this life; die; fall; fetch back; go; go away; grease; leave; leave for; move; pass; pass away; perish; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; rub in; run; sail; sail away; sail off; secede from; set out; set sail; smear; start; succumb; take off; travel; walk; walk away; withdraw
prendre begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake absorb; accept; accept a gift; annex; apprehend; arrest; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; cadge; captivate; capture; catch; caught; chain; choose; clamp; clasp; clutch; collar; collect; come round for; conquer; deprive; detain; discredit; dive in; drag; employ; enchain; enchant; enthral; enthrall; expropriate; fall to; fascinate; fetch; filch; gather; get hold of; get hold of something; get one's hands on; get something; glean; go thieving; grab; grasp; grip; handle; harbour a grudge; hold; imprison; intrigue; lap up; lay one's hands on; make inaccessible; make off with; make use of; nick; obtain; occupy; overcome by; pick; pick out; pick up; pilfer; pinch; practice; practise; prefer; purloin; rancor; rancour; reach; rebuke; receive; receive for one's portion; recruit; reprimand; reproach; rob; root; rout; rummage about; scratch; secure; seize; seize upon; select; serve oneself; shackle; single out; sip up; slave away; slog away; snatch; snatch away; snitch; snout; sort out; start; steal; stick; swipe; take; take along; take away; take hold of; take in; take possession of; take up; take upon oneself; toil and moil; trap; undertake; use; utilise; utilize; yearn
s'activer be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake
s'y mettre be off; begin; break into; commence; get under way; open; start; take off
se mettre en marche be off; begin; commence; get under way; set in; start; take off be dismissed; file off; march off
se mettre en mouvement be off; begin; break into; commence; get under way; open; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake
toucher begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake acquire; affect; be adjacent to; bear; border; border on; cash; cause emotions; collect money; come by; concern; earn; earn wages; feel; gain; get over; glance; grope; hit; impress; influence; just touch; meet; move; obtain; procure; recover; regard; relate to; revive; start; stir; strike; tag; take upon oneself; tap; tick; touch; touch upon; undertake; verge on
étrenner be off; begin; break into; commence; get under way; open; start; take off
- begin; embark on; get; get down; lead off; set about; set out; start; start out; start up
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
activer enable; turn on

Verwante woorden van "commence":


Synoniemen voor "commence":


Antoniemen van "commence":


Verwante definities voor "commence":

  1. take the first step or steps in carrying out an action1
  2. set in motion, cause to start1
  3. get off the ground1

Wiktionary: commence

commence
verb
  1. To begin, start
commence
Cross Translation:
FromToVia
commence commencer; débuter aanvangen — beginnen, starten
commence commencer; débuter beginnen — (transitiv) etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen



Frans

Uitgebreide vertaling voor commence (Frans) in het Engels

commencé:

commencé bijvoeglijk naamwoord

  1. commencé
    begun; commenced; started

Vertaal Matrix voor commencé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begun commencé
commenced commencé
started commencé démarré; forcé; mise en marche; tordu

Synoniemen voor "commencé":


commencer:

commencer werkwoord (commence, commences, commençons, commencez, )

  1. commencer (commencer à; démarrer; lancer; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • commence werkwoord (commences, commenced, commencing)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • undertake werkwoord (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on werkwoord (takes on, took on, taking on)
    • set up werkwoord (sets up, set up, setting up)
    • set in motion werkwoord (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to werkwoord (starts to, started to, starting to)
    • strike up werkwoord (strikes up, struck up, striking up)
  2. commencer (entamer; démarrer; débuter)
    to begin; to start; to take on; to enter into
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • take on werkwoord (takes on, took on, taking on)
    • enter into werkwoord (enters into, entered into, entering into)
  3. commencer (débuter; ouvrir; partir; )
    to commence; to begin; to start; to take off; to get under way; to break into; to open; to be off
    • commence werkwoord (commences, commenced, commencing)
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • get under way werkwoord (gets under way, got under way, getting under way)
    • break into werkwoord (breaks into, broke into, breaking into)
    • open werkwoord (opens, opened, opening)
    • be off werkwoord (is off, being off)
  4. commencer (se mettre en marche; se mettre en mouvement; démarrer)
    to commence; to set in; to start; to begin; to get under way; to take off; to be off
    • commence werkwoord (commences, commenced, commencing)
    • set in werkwoord (sets in, set in, setting in)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • get under way werkwoord (gets under way, got under way, getting under way)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • be off werkwoord (is off, being off)
  5. commencer (entreprendre; engager; prendre; )
    to undertake; take upon oneself; to start
  6. commencer (inaugurer; démarrer; annoncrer; lancer; mettre en marche)
    to herald; to ring in; to start; to begin; to open
    • herald werkwoord (heralds, heralded, heralding)
    • ring in werkwoord (rings in, rang in, ringing in)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
    • begin werkwoord (begins, beginning)
    • open werkwoord (opens, opened, opening)
  7. commencer (aménager; arranger; organiser; )
    to arrange
    • arrange werkwoord (arranges, arranged, arranging)

Conjugations for commencer:

Présent
  1. commence
  2. commences
  3. commence
  4. commençons
  5. commencez
  6. commencent
imparfait
  1. commençais
  2. commençais
  3. commençait
  4. commencions
  5. commenciez
  6. commençaient
passé simple
  1. commençai
  2. commenças
  3. commença
  4. commençâmes
  5. commençâtes
  6. commencèrent
futur simple
  1. commencerai
  2. commenceras
  3. commencera
  4. commencerons
  5. commencerez
  6. commenceront
subjonctif présent
  1. que je commence
  2. que tu commences
  3. qu'il commence
  4. que nous commencions
  5. que vous commenciez
  6. qu'ils commencent
conditionnel présent
  1. commencerais
  2. commencerais
  3. commencerait
  4. commencerions
  5. commenceriez
  6. commenceraient
passé composé
  1. ai commencé
  2. as commencé
  3. a commencé
  4. avons commencé
  5. avez commencé
  6. ont commencé
divers
  1. commence!
  2. commencez!
  3. commençons!
  4. commencé
  5. commençant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor commencer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
herald avant-courrier; héraut; signe avant-coureur; signe précurseur
open espaces libres
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; impulsion; initiative; origine; ouverture
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrange aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger accorder; agencer; aménager; arranger; classer; classifier; convenir; coordonner; coupler; enchaîner; installer; orchestrer; organiser; passer les vitesses; ranger; repartir; s'arranger; sélectionner; séparer; sérier; tomber d'accord; trier
be off commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner bondir; dresser; décamper; décoller; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; monter; prendre de la hauteur; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'élever; s'évader; se barrer; se hisser; se retrouver au-dessus de; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; élever
begin activer; amorcer; annoncrer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner convier; embaucher; engager; impliquer dans; inviter; mêler à
break into commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner entrer dans; envahir; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; pénétrer dans; s'infiltrer; s'introduire; s'introduire dans
commence activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
enter into commencer; débuter; démarrer; entamer annoter; consigner; engager; enregister; enregistrer; indexer; inscrire; lier; noter; nouer; register
get under way commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
herald annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche
open annoncrer; commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; découvrir; dénouer; déplier; déverrouiller; dévisser; exposer; inaugurer; introduire; mettre à nu; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; se défaire; se détacher; tourner
ring in annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche
set in commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à
set in motion activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
set up activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher arranger; bâtir; concevoir; construire; dresser; envisager; imaginer; installer; mettre; mettre quelque chose debout; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer; édifier; ériger
start activer; amorcer; annoncrer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner allumer; bondir; brancher sur; dresser; décoller; démarrer; embarquer; faire bagage; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; introduire; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre de la hauteur; prendre la mer; prendre le large; publier; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'élever; s'éloigner; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever; établir le contact
start to activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
strike up activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher jouer; jouer en premier; participer; prendre part à
take off activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner bondir; contraster; contrefaire; copier; dresser; décamper; décoller; démarquer; déshabiller; dévêtir; embarquer; enlever; faire bagage; imiter; monter; monter en l'air; partir; prendre de la hauteur; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; reproduire; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'élever; s'éloigner; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; se réconcilier; élever; ôter
take on activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher accepter; admettre; assumer; attaquer; avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; prendre en charge; prendre en main
take upon oneself commencer; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; mettre en marche; prendre; toucher
undertake activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
open abordable; accessible; avenant; carrément; de bonne foi; directement; droit; découvert; dévoilé; en plein air; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; nu; ouvert; ouvertement; pas fermé; s'un abord facile; sans détour; sans détours; sincère; sincèrement; tout droit; à découvert
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
set up fondé; établi

Synoniemen voor "commencer":


Wiktionary: commencer

commencer
verb
  1. engager une action ; entreprendre une tâche.
commencer
verb
  1. To begin, start
  2. To start, to initiate or take the first step into something.
  3. to start an activity
  4. to begin
  5. of an activity, to begin
  6. -

Cross Translation:
FromToVia
commencer begin; start beginnen — aanvangen
commencer commence; begin aanvangen — beginnen, starten
commencer start; begin; break anbrechen — Etwas, das beginnt
commencer begin; start anfangen(intransitiv), zeitlich: beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben
commencer begin; start anfangen(transitiv): etwas anfangen: etwas beginnen
commencer start up; switch on anlassen — etwas in Funktion setzen
commencer begin; start; commence beginnen — (transitiv) etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen