Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- affect:
- Wiktionary:
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- affecté:
- Wiktionary:
Engels
Uitgebreide vertaling voor affect (Engels) in het Frans
affect:
-
to affect (influence; impress)
influencer; toucher; faire une saut à; se rapporter à; concerner-
influencer werkwoord (influence, influences, influençons, influencez, influencent, influençais, influençait, influencions, influenciez, influençaient, influençai, influenças, influença, influençâmes, influençâtes, influencèrent, influencerai, influenceras, influencera, influencerons, influencerez, influenceront)
-
toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
faire une saut à werkwoord
-
se rapporter à werkwoord
-
concerner werkwoord (concerne, concernes, concernons, concernez, concernent, concernais, concernait, concernions, concerniez, concernaient, concernai, concernas, concerna, concernâmes, concernâtes, concernèrent, concernerai, concerneras, concernera, concernerons, concernerez, concerneront)
-
-
to affect (concern; regard; touch)
concerner; regarder; toucher; s'agir de-
concerner werkwoord (concerne, concernes, concernons, concernez, concernent, concernais, concernait, concernions, concerniez, concernaient, concernai, concernas, concerna, concernâmes, concernâtes, concernèrent, concernerai, concerneras, concernera, concernerons, concernerez, concerneront)
-
regarder werkwoord (regarde, regardes, regardons, regardez, regardent, regardais, regardait, regardions, regardiez, regardaient, regardai, regardas, regarda, regardâmes, regardâtes, regardèrent, regarderai, regarderas, regardera, regarderons, regarderez, regarderont)
-
toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
s'agir de werkwoord
-
-
to affect (concern; regard; relate to; touch)
concerner; regarder; toucher; se rapporter à; atteindre; intéresser-
concerner werkwoord (concerne, concernes, concernons, concernez, concernent, concernais, concernait, concernions, concerniez, concernaient, concernai, concernas, concerna, concernâmes, concernâtes, concernèrent, concernerai, concerneras, concernera, concernerons, concernerez, concerneront)
-
regarder werkwoord (regarde, regardes, regardons, regardez, regardent, regardais, regardait, regardions, regardiez, regardaient, regardai, regardas, regarda, regardâmes, regardâtes, regardèrent, regarderai, regarderas, regardera, regarderons, regarderez, regarderont)
-
toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
se rapporter à werkwoord
-
atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
intéresser werkwoord (intéresse, intéresses, intéressons, intéressez, intéressent, intéressais, intéressait, intéressions, intéressiez, intéressaient, intéressai, intéressas, intéressa, intéressâmes, intéressâtes, intéressèrent, intéresserai, intéresseras, intéressera, intéresserons, intéresserez, intéresseront)
-
-
to affect
– have an effect upon 1 -
to affect (hit; strike; touch; move; concern)
toucher; atteindre; battre-
toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
battre werkwoord (bats, bat, battons, battez, battent, battais, battait, battions, battiez, battaient, battis, battit, battîmes, battîtes, battirent, battrai, battras, battra, battrons, battrez, battront)
-
-
to affect (move; strike; touch; hit; concern)
émouvoir; toucher; atteindre; concerner; remuer-
émouvoir werkwoord (émeus, émeut, émouvons, émouvez, émeuvent, émouvais, émouvait, émouvions, émouviez, émouvaient, émus, émut, émûmes, émûtes, émurent, émouvrai, émouvras, émouvra, émouvrons, émouvrez, émouvront)
-
toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
concerner werkwoord (concerne, concernes, concernons, concernez, concernent, concernais, concernait, concernions, concerniez, concernaient, concernai, concernas, concerna, concernâmes, concernâtes, concernèrent, concernerai, concerneras, concernera, concernerons, concernerez, concerneront)
-
remuer werkwoord (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
-
to affect (concern; touch)
compatir; s'intéresser-
compatir werkwoord (compatis, compatit, compatissons, compatissez, compatissent, compatissais, compatissait, compatissions, compatissiez, compatissaient, compatîmes, compatîtes, compatirent, compatirai, compatiras, compatira, compatirons, compatirez, compatiront)
-
s'intéresser werkwoord
-
Conjugations for affect:
present
- affect
- affect
- affects
- affect
- affect
- affect
simple past
- affected
- affected
- affected
- affected
- affected
- affected
present perfect
- have affected
- have affected
- has affected
- have affected
- have affected
- have affected
past continuous
- was affecting
- were affecting
- was affecting
- were affecting
- were affecting
- were affecting
future
- shall affect
- will affect
- will affect
- shall affect
- will affect
- will affect
continuous present
- am affecting
- are affecting
- is affecting
- are affecting
- are affecting
- are affecting
subjunctive
- be affected
- be affected
- be affected
- be affected
- be affected
- be affected
diverse
- affect!
- let's affect!
- affected
- affecting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor affect:
Verwante woorden van "affect":
Synoniemen voor "affect":
Verwante definities voor "affect":
Wiktionary: affect
affect
Cross Translation:
verb
affect
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
- affecter → affect; attitudinize; pose; put on airs; feign; move; stir; influence
-
présenter une chose comme réelle en lui donner une fausse apparence.
-
faire impression sur une chose, exercer sur elle une action qui tendre à la modifier.
-
Faire certaines mines, affecter certaines manières pour plaire et paraître plus agréable.
- minauder → attitudinize; pose; put on airs; feign; affect; simper
-
accomplir une œuvre, produire un effet.
-
mouvoir, déplacer.
-
Émouvoir
-
Concerner, regarder, intéresser
-
provoquer une émotion.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• affect | → affecter | ↔ affecteren — net doen alsof, voorgeven |
• affect | → influencer; affecter | ↔ affizieren — (transitiv) einwirken auf, beeinflussen, erregen, reizen |
• affect | → attaquer | ↔ angreifen — verbal oder physisch jemanden oder etwas attackieren |
• affect | → gêner | ↔ beeinträchtigen — durch ein Hindernis die Beweglichkeit stören |
• affect | → réagir | ↔ einwirken — allmählich seine Wirkung auf etwas entfalten |
• affect | → passion | ↔ Affekt — heftige Gefühlsregung, starke Gemütsbewegung, innere Erregung |
• affect | → simuler | ↔ vortäuschen — Einen Sachverhalt, Zustand oder Umstand in veränderter, (stark abgewandelter oder gegensätzlicher) Weise darstellen, als er in der Realität vorliegt. |
Frans
Uitgebreide vertaling voor affect (Frans) in het Engels
affecté:
-
affecté (mis sens dessus dessous; ému; touché; émotionnel; émotionnable; émotif)
dreadfully cut up by it-
dreadfully cut up by it bijvoeglijk naamwoord
-
-
affecté (ému; touché; avec affectation; d'une manière affectée)
-
affecté (maniéré; exagéré; excessif; excessivement)
exaggerated; overdone; excessive; theatrical; immoderate; exorbitant; affected-
exaggerated bijvoeglijk naamwoord
-
overdone bijvoeglijk naamwoord
-
excessive bijvoeglijk naamwoord
-
theatrical bijvoeglijk naamwoord
-
immoderate bijvoeglijk naamwoord
-
exorbitant bijvoeglijk naamwoord
-
affected bijvoeglijk naamwoord
-
-
affecté (apprêté; composé; feint; convenu; forcé; maniéré; d'une façon maniérée; d'une manière affectée)
artificial; affected; pretended; feigned; faked-
artificial bijvoeglijk naamwoord
-
affected bijvoeglijk naamwoord
-
pretended bijvoeglijk naamwoord
-
feigned bijvoeglijk naamwoord
-
faked bijvoeglijk naamwoord
-
-
affecté (artificiel; faux; factice; feint; forcé)
artificial-
artificial bijvoeglijk naamwoord
-
-
affecté (chichiteux; artificiel; pédant; poseur; minaudier; maniéré; plein de pose; avec affectation; d'une façon maniérée; d'une manière affectée)
affected; snooty; affectedly-
affected bijvoeglijk naamwoord
-
snooty bijvoeglijk naamwoord
-
affectedly bijwoord
-
-
affecté (artificiel; forcé; artificielle; faux; feint; artificiellement)
forced; enforced; strained; unnatural; artificial-
forced bijvoeglijk naamwoord
-
enforced bijvoeglijk naamwoord
-
strained bijvoeglijk naamwoord
-
unnatural bijvoeglijk naamwoord
-
artificial bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor affecté:
Synoniemen voor "affecté":
Wiktionary: affecté
affecté
Cross Translation:
adjective
affecté
-
Qui a de l’affectation, qui manque de naturel.
- affecté → affected
adjective
-
extravagantly or excessively sentimental; self-pitying
-
adjective
- contrived → feint; affecté; forcé; artificiel
-
frivolous smile
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• affecté | → affected | ↔ affektiert — von einem gekünstelten Verhalten geprägt |
• affecté | → affected | ↔ gesucht — abwertend: zwanghaft zustande gekommen, unnatürlich |