Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- working:
-
work:
- travail; emploi; fonction; boulot; job; labeur; métier; profession; activité; occupation; tâche; besogne; corvée; mission; occupations; affaires; activités; affaire; commerce; action; le fait d'agir
- travailler; réaliser; effectuer; exécuter; opérer; procéder; faire marcher; mettre en marche; agir; manipuler; faire un procès à; s'occuper de; s'y prendre; rancuner; élucubrer; avoir du travail
-
Wiktionary:
- working → fonctionnement, culture, effort, marche, requête
- working → ouvrier
- working → fonctionnement
- work → travail, œuvre, création, emploi, job, ouvrage
- work → travailler, bosser, broder, actionner, marcher, fonctionner, se travailler, chaudronner, chômer, exploiter, forger, opérer, pétrir, taffer
- work → travaux, service, travail, ouvrage, œuvre, fabrique, usine, travailler, marcher, fonctionner, œuvrer, oeuvre
Engels
Uitgebreide vertaling voor working (Engels) in het Frans
working:
-
working (industrious; active; operative; laborious; actively; at work; hard-working; industriously)
actif; travaillant; travailleur; labourieusement; activement-
actif bijvoeglijk naamwoord
-
travaillant bijvoeglijk naamwoord
-
travailleur bijvoeglijk naamwoord
-
labourieusement bijvoeglijk naamwoord
-
activement bijvoeglijk naamwoord
-
-
working (industrious; busy; active; humming; operative; busily; hard-working; actively; industriously)
occupé; agissant; active; actif; travailleur; diligent; animé; activement; affairé; diligemment-
occupé bijvoeglijk naamwoord
-
agissant bijvoeglijk naamwoord
-
active bijvoeglijk naamwoord
-
actif bijvoeglijk naamwoord
-
travailleur bijvoeglijk naamwoord
-
diligent bijvoeglijk naamwoord
-
animé bijvoeglijk naamwoord
-
activement bijvoeglijk naamwoord
-
affairé bijvoeglijk naamwoord
-
diligemment bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor working:
Verwante woorden van "working":
Synoniemen voor "working":
Verwante definities voor "working":
Wiktionary: working
working
Cross Translation:
noun
working
-
method of operation
- working → fonctionnement
-
-
- working → fonctionnement
noun
-
Traductions à trier suivant le sens
-
action de s’efforcer.
-
Fonctionnement d’une machine
-
Demande écrite ou verbale (sens générale)
-
relatif aux ouvriers
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• working | → fonctionnement | ↔ werking — de manier waarop iets werkt |
working vorm van work:
-
the work (job)
-
the work (occupation; profession; employment; job)
-
the work (chore; labour; task; workpiece; working; duties; labor)
-
the work (activity; occupation; pursuit)
l'activité; l'occupations; le métier; l'affaires; la profession; l'activités; l'occupation; l'emploi; l'affaire; le commerce; la fonction -
the work (agitating; perform; operate)
-
the work
-
to work (labor; do; labour)
travailler; réaliser; effectuer; exécuter-
travailler werkwoord (travaille, travailles, travaillons, travaillez, travaillent, travaillais, travaillait, travaillions, travailliez, travaillaient, travaillai, travaillas, travailla, travaillâmes, travaillâtes, travaillèrent, travaillerai, travailleras, travaillera, travaillerons, travaillerez, travailleront)
-
réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, réalisent, réalisais, réalisait, réalisions, réalisiez, réalisaient, réalisai, réalisas, réalisa, réalisâmes, réalisâtes, réalisèrent, réaliserai, réaliseras, réalisera, réaliserons, réaliserez, réaliseront)
-
effectuer werkwoord (effectue, effectues, effectuons, effectuez, effectuent, effectuais, effectuait, effectuions, effectuiez, effectuaient, effectuai, effectuas, effectua, effectuâmes, effectuâtes, effectuèrent, effectuerai, effectueras, effectuera, effectuerons, effectuerez, effectueront)
-
exécuter werkwoord (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, exécutent, exécutais, exécutait, exécutions, exécutiez, exécutaient, exécutai, exécutas, exécuta, exécutâmes, exécutâtes, exécutèrent, exécuterai, exécuteras, exécutera, exécuterons, exécuterez, exécuteront)
-
-
to work (operate; proceed)
opérer; procéder; faire marcher; mettre en marche; agir; manipuler; faire un procès à; s'occuper de; s'y prendre-
opérer werkwoord (opère, opères, opérons, opérez, opèrent, opérais, opérait, opérions, opériez, opéraient, opérai, opéras, opéra, opérâmes, opérâtes, opérèrent, opérerai, opéreras, opérera, opérerons, opérerez, opéreront)
-
procéder werkwoord (procède, procèdes, procédons, procédez, procèdent, procédais, procédait, procédions, procédiez, procédaient, procédai, procédas, procéda, procédâmes, procédâtes, procédèrent, procéderai, procéderas, procédera, procéderons, procéderez, procéderont)
-
faire marcher werkwoord
-
mettre en marche werkwoord
-
agir werkwoord (agis, agit, agissons, agissez, agissent, agissais, agissait, agissions, agissiez, agissaient, agîmes, agîtes, agirent, agirai, agiras, agira, agirons, agirez, agiront)
-
manipuler werkwoord (manipule, manipules, manipulons, manipulez, manipulent, manipulais, manipulait, manipulions, manipuliez, manipulaient, manipulai, manipulas, manipula, manipulâmes, manipulâtes, manipulèrent, manipulerai, manipuleras, manipulera, manipulerons, manipulerez, manipuleront)
-
faire un procès à werkwoord
-
s'occuper de werkwoord
-
s'y prendre werkwoord
-
-
to work
travailler-
travailler werkwoord (travaille, travailles, travaillons, travaillez, travaillent, travaillais, travaillait, travaillions, travailliez, travaillaient, travaillai, travaillas, travailla, travaillâmes, travaillâtes, travaillèrent, travaillerai, travailleras, travaillera, travaillerons, travaillerez, travailleront)
-
-
to work
rancuner; élucubrer-
rancuner werkwoord
-
élucubrer werkwoord (élucubre, élucubres, élucubrons, élucubrez, élucubrent, élucubrais, élucubrait, élucubrions, élucubriez, élucubraient, élucubrai, élucubras, élucubra, élucubrâmes, élucubrâtes, élucubrèrent, élucubrerai, élucubreras, élucubrera, élucubrerons, élucubrerez, élucubreront)
-
-
to work (char; operate in; be active; function)
travailler; avoir du travail-
travailler werkwoord (travaille, travailles, travaillons, travaillez, travaillent, travaillais, travaillait, travaillions, travailliez, travaillaient, travaillai, travaillas, travailla, travaillâmes, travaillâtes, travaillèrent, travaillerai, travailleras, travaillera, travaillerons, travaillerez, travailleront)
-
avoir du travail werkwoord
-
Conjugations for work:
present
- work
- work
- works
- work
- work
- work
simple past
- worked
- worked
- worked
- worked
- worked
- worked
present perfect
- have worked
- have worked
- has worked
- have worked
- have worked
- have worked
past continuous
- was working
- were working
- was working
- were working
- were working
- were working
future
- shall work
- will work
- will work
- shall work
- will work
- will work
continuous present
- am working
- are working
- is working
- are working
- are working
- are working
subjunctive
- be worked
- be worked
- be worked
- be worked
- be worked
- be worked
diverse
- work!
- let's work!
- worked
- working
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor work:
Verwante woorden van "work":
Synoniemen voor "work":
Antoniemen van "work":
Verwante definities voor "work":
Wiktionary: work
work
Cross Translation:
noun
work
-
labour, employment, occupation, job
-
effort expended on a particular task
- work → travail
-
literary, artistic, or intellectual production
-
-
- work → travail
-
to do a specific task
- work → travailler; bosser
-
embroider with thread
- work → broder
-
set into action
- work → actionner
-
function correctly
- work → marcher; fonctionner
-
behave in a certain way when handled.
- work → se travailler
verb
-
France|fr popu|fr travailler.
-
former l'acier, ou tout autre métal, sans enlèvement de matière, par pliage, roulage, soudage.
-
suspendre son travail. Il se disait, au propre, de ceux qui ont un métier manuel.
-
faire valoir une chose, en tirer le profit du produit.
-
accomplir sa fonction, en parlant d’un mécanisme, d’un organe, etc.
-
Façonner un métal par le feu
-
Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol.
-
accomplir une œuvre, produire un effet.
-
détremper de la farine avec de l’eau, la malaxer et en faire de la pâte.
-
(argot) travailler.
-
Fournir un travail
- travailler → work; labour
-
usage qu’on fait de quelque chose.
- emploi → use; usage; utilization; application; employment; job; work; post; capacity; office; position; station; appointment; function
-
(familier, fr) Petit emploi, souvent faiblement rémunéré et temporaire.
-
Travail : Action de travailler, ce qui est produit par l’ouvrier ou résultat d’un travail (Sens général)
-
Production de l’esprit
-
Labeur, tâche
-
Activité professionnelle
-
Production littéraire, artistique ou intellectuelle
-
arts|fr ensemble de la production d’un artiste.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• work | → service | ↔ Dienst — das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten |
• work | → travail; ouvrage | ↔ Werk — die Tätigkeit des arbeiten an einer (umfangreichen) Sache |
• work | → œuvre | ↔ Werk — (groß) Schöpfung eines Künstlers oder Kreativen |
• work | → fabrique; usine | ↔ Werk — Betriebsstätte, an der Produkte industriell hergestellt oder bearbeitet werden |
• work | → travailler | ↔ arbeiten — erwerbstätig sein, tätig sein, schöpferisch tätig sein |
• work | → marcher | ↔ gehen — funktionieren / funktionsfähig sein |
• work | → fonctionner; marcher | ↔ klappen — funktionieren, gelingen |
• work | → travailler | ↔ schaffen — umgangssprachlich: arbeiten |
• work | → travail | ↔ Arbeit — ausführen, zweckgerichtete Tätigkeit |
• work | → travail | ↔ Arbeit — selbstgewählte, bewusste, schöpferische Handlung |
• work | → œuvrer | ↔ wirken — tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen |
• work | → fonctionner | ↔ functioneren — ~ als een bepaalde functie vervullen |
• work | → travail | ↔ arbeid — energie die door een krachtbron geleverd wordt bij verplaatsing van een voorwerp |
• work | → travail | ↔ werk — dat wat gedaan moet worden |
• work | → oeuvre | ↔ werk — dat wat gemaakt is, kunstwerk |
• work | → travailler | ↔ werken — arbeid verrichten, lichte vorm van zwoegen |