Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- violation:
-
violate:
- abuser de; attaquer; assaillir; imposer; agresser; brusquer; forcer; contraindre; assiéger; faire violence; se précipiter; s'élancer; se ruer; prendre d'assaut; se ruer sur; donner l'assaut à; offenser; violer; diffamer; déshonorer; porter atteinte à; se méconduire; se tenir mal; tourner mal; se conduire mal
-
Wiktionary:
- violation → infraction, attentat, violation
- violation → rupture, violation, viol, infraction
- violate → violer, transgresser, contrevenir, dédaigner, enfreindre
- violate → enfreindre, violer
Engels
Uitgebreide vertaling voor violation (Engels) in het Frans
violation:
-
the violation (infraction; transgression)
-
the violation (infraction; transgression)
-
the violation
Vertaal Matrix voor violation:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
agression | infraction; transgression; violation | aggression; assault; criminal assault; violating |
atteinte | infraction; transgression; violation | affecting; being bruised; bruising; damaging; harming; hit; hurting; hurting someone's feelings; injuring; offending; wounding |
infraction | infraction; transgression; violation | offence |
transgression | infraction; transgression; violation | crime; criminal offence; delict; misbehavior; misbehaviour; misdemeanor; misdemeanour; offence; offense |
viol | violation | assault; criminal assault; rape; violating |
violation | infraction; transgression; violation | |
violation d'un traité | infraction; transgression; violation | |
- | assault; encroachment; infraction; infringement; intrusion; irreverence; misdemeanor; misdemeanour; rape; ravishment; trespass; usurpation |
Verwante woorden van "violation":
Synoniemen voor "violation":
Verwante definities voor "violation":
Wiktionary: violation
violation
Cross Translation:
noun
violation
-
act or instance of violating
- violation → infraction
noun
-
attaque criminelle ou illégale contre les personnes ou les choses.
-
action de violer un engagement, de porter atteinte à un droit, d’enfreindre des règles, profanation d'une chose sacrée.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• violation | → rupture; violation | ↔ Bruch — ein einhalten einer Vereinbarung, Vertrages, Übereinkunft |
• violation | → viol | ↔ Vergewaltigung — (Straftat) sexueller Übergriff, bei der eine Person gegen ihren ausdrücklichen Willen gezwungen wird |
• violation | → violation; infraction | ↔ Verstoß — Nichteinhaltung, Übertretung eines Gesetzes, einer Norm oder Abmachung |
violate:
-
to violate (abuse; misuse)
-
to violate (attack; assault; raid; lay violent hands upon; storm)
attaquer; assaillir; imposer; agresser; brusquer; forcer; contraindre; assiéger; faire violence; se précipiter; s'élancer; se ruer; prendre d'assaut; se ruer sur; donner l'assaut à-
attaquer werkwoord (attaque, attaques, attaquons, attaquez, attaquent, attaquais, attaquait, attaquions, attaquiez, attaquaient, attaquai, attaquas, attaqua, attaquâmes, attaquâtes, attaquèrent, attaquerai, attaqueras, attaquera, attaquerons, attaquerez, attaqueront)
-
assaillir werkwoord (assaille, assailles, assaillons, assaillez, assaillent, assaillais, assaillait, assaillions, assailliez, assaillaient, assaillis, assaillit, assaillîmes, assaillîtes, assaillirent, assaillirai, assailliras, assaillira, assaillirons, assaillirez, assailliront)
-
imposer werkwoord (impose, imposes, imposons, imposez, imposent, imposais, imposait, imposions, imposiez, imposaient, imposai, imposas, imposa, imposâmes, imposâtes, imposèrent, imposerai, imposeras, imposera, imposerons, imposerez, imposeront)
-
agresser werkwoord (agresse, agresses, agressons, agressez, agressent, agressais, agressait, agressions, agressiez, agressaient, agressai, agressas, agressa, agressâmes, agressâtes, agressèrent, agresserai, agresseras, agressera, agresserons, agresserez, agresseront)
-
brusquer werkwoord (brusque, brusques, brusquons, brusquez, brusquent, brusquais, brusquait, brusquions, brusquiez, brusquaient, brusquai, brusquas, brusqua, brusquâmes, brusquâtes, brusquèrent, brusquerai, brusqueras, brusquera, brusquerons, brusquerez, brusqueront)
-
forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, forcent, forçais, forçait, forcions, forciez, forçaient, forçai, forças, força, forçâmes, forçâtes, forcèrent, forcerai, forceras, forcera, forcerons, forcerez, forceront)
-
contraindre werkwoord (contrains, contraint, contraignons, contraignez, contraignent, contraignais, contraignait, contraignions, contraigniez, contraignaient, contraignis, contraignit, contraignîmes, contraignîtes, contraignirent, contraindrai, contraindras, contraindra, contraindrons, contraindrez, contraindront)
-
assiéger werkwoord (assiège, assièges, assiégeons, assiégez, assiègent, assiégeais, assiégeait, assiégions, assiégiez, assiégeaient, assiégeai, assiégeas, assiégea, assiégeâmes, assiégeâtes, assiégèrent, assiégerai, assiégeras, assiégera, assiégerons, assiégerez, assiégeront)
-
faire violence werkwoord
-
se précipiter werkwoord
-
s'élancer werkwoord
-
se ruer werkwoord
-
prendre d'assaut werkwoord
-
se ruer sur werkwoord
-
donner l'assaut à werkwoord
-
-
to violate (desecrate)
-
to violate (dishonour; ravish; rape; dishonor)
violer; faire violence; attaquer; diffamer; agresser; déshonorer; porter atteinte à; abuser de-
violer werkwoord (viole, violes, violons, violez, violent, violais, violait, violions, violiez, violaient, violai, violas, viola, violâmes, violâtes, violèrent, violerai, violeras, violera, violerons, violerez, violeront)
-
faire violence werkwoord
-
attaquer werkwoord (attaque, attaques, attaquons, attaquez, attaquent, attaquais, attaquait, attaquions, attaquiez, attaquaient, attaquai, attaquas, attaqua, attaquâmes, attaquâtes, attaquèrent, attaquerai, attaqueras, attaquera, attaquerons, attaquerez, attaqueront)
-
diffamer werkwoord (diffame, diffames, diffamons, diffamez, diffament, diffamais, diffamait, diffamions, diffamiez, diffamaient, diffamai, diffamas, diffama, diffamâmes, diffamâtes, diffamèrent, diffamerai, diffameras, diffamera, diffamerons, diffamerez, diffameront)
-
agresser werkwoord (agresse, agresses, agressons, agressez, agressent, agressais, agressait, agressions, agressiez, agressaient, agressai, agressas, agressa, agressâmes, agressâtes, agressèrent, agresserai, agresseras, agressera, agresserons, agresserez, agresseront)
-
déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, déshonorent, déshonorais, déshonorait, déshonorions, déshonoriez, déshonoraient, déshonorai, déshonoras, déshonora, déshonorâmes, déshonorâtes, déshonorèrent, déshonorerai, déshonoreras, déshonorera, déshonorerons, déshonorerez, déshonoreront)
-
porter atteinte à werkwoord
-
abuser de werkwoord
-
-
to violate (misbehave)
se méconduire-
se méconduire werkwoord
-
-
to violate (misbehave; infringe; break; transgress)
se méconduire; se tenir mal; tourner mal; se conduire mal-
se méconduire werkwoord
-
se tenir mal werkwoord
-
tourner mal werkwoord
-
se conduire mal werkwoord
-
Conjugations for violate:
present
- violate
- violate
- violates
- violate
- violate
- violate
simple past
- violated
- violated
- violated
- violated
- violated
- violated
present perfect
- have violated
- have violated
- has violated
- have violated
- have violated
- have violated
past continuous
- was violating
- were violating
- was violating
- were violating
- were violating
- were violating
future
- shall violate
- will violate
- will violate
- shall violate
- will violate
- will violate
continuous present
- am violating
- are violating
- is violating
- are violating
- are violating
- are violating
subjunctive
- be violated
- be violated
- be violated
- be violated
- be violated
- be violated
diverse
- violate!
- let's violate!
- violated
- violating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor violate:
Verwante woorden van "violate":
Synoniemen voor "violate":
Antoniemen van "violate":
Verwante definities voor "violate":
Wiktionary: violate
violate
Cross Translation:
verb
violate
-
to break or fail to act by rules
- violate → violer; transgresser
verb
-
agir contre une loi, une défense, un ordre, etc., ou contre une obligation que l’on contracter.
-
considérer avec dédain.
-
violer, transgresser, ne pas respecter, parler d’un traité, d’une loi, d’un privilège, d’une ordonnance, d’une règle, etc.
-
Enfreindre, porter atteinte à, attenter à
-
Avoir un rapport sexuel avec quelqu’un sans son consentement
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• violate | → enfreindre; violer | ↔ verletzen — etwas (eine Grenze, ein Gesetz) übertreten, nicht einhalten, nicht beachten |