Overzicht


Engels

Uitgebreide vertaling voor validation (Engels) in het Frans

validation:

validation [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the validation (notarisation; attestation)
    la légalisation
  2. the validation
    – The process of confirming that data passing into the system is correct and complies with predefined rules, definitions, or parameters. All data, whether entered manually or received electronically, must be validated before it can be accepted into the database and before processing can proceed. 1
    le contrôle; la validation
  3. the validation
    – The process of comparing files on local volumes with their associated data in secondary storage by Remote Storage. Volumes that are validated ensure that the correct data is recalled from remote storage when a user attempts to open the file from a local volume. 1
    la validation

Vertaal Matrix voor validation:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
contrôle validation Assay Office; administration; care; check; command; composure; control; cool; examination; examining; guardianship; inspecting; inspection; management; monitoring; observation; quarantine; restraint; self-control; supervision; surveillance; test; testing; watch
légalisation attestation; notarisation; validation legalizing
validation validation authorisation; authorization; checkout; permission; post; ratification
- establishment; proof; substantiation
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
contrôle control

Verwante woorden van "validation":


Synoniemen voor "validation":


Verwante definities voor "validation":

  1. the act of validating; finding or testing the truth of something2
  2. the cognitive process of establishing a valid proof2
  3. The process of confirming that data passing into the system is correct and complies with predefined rules, definitions, or parameters. All data, whether entered manually or received electronically, must be validated before it can be accepted into the database and before processing can proceed.1
  4. The process of comparing files on local volumes with their associated data in secondary storage by Remote Storage. Volumes that are validated ensure that the correct data is recalled from remote storage when a user attempts to open the file from a local volume.1

Wiktionary: validation

validation
noun
  1. renforcement ou validation d’une thèse, d’une théorie, de dires par le biais d’éléments de preuve, de témoignages.

Cross Translation:
FromToVia
validation contrôle; inspection Prüfung — Die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert bzw. in Ordnung ist
validation examen; épreuve Prüfung — eine meist offizielle Abfrage mündlich oder schriftlich in einem Fachgebiet

validate:

to validate werkwoord (validates, validated, validating)

  1. to validate (ratify; confirm; support; )
    confirmer; valider; sceller; ratifier; entériner
    • confirmer werkwoord (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, )
    • valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )
    • sceller werkwoord (scelle, scelles, scellons, scellez, )
    • ratifier werkwoord (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
    • entériner werkwoord (entérine, entérines, entérinons, entérinez, )
  2. to validate
    valider
    • valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )
  3. to validate (give one's fiat to; authorize; confirm; )
    approuver; consentir; donner le feu vert à; autoriser; déclarer bon; permettre
    • approuver werkwoord (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, )
    • autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • déclarer bon werkwoord
    • permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, )
  4. to validate (ratify; sanction)
    ratifier
    • ratifier werkwoord (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
  5. to validate
    – To compare files on local volumes with their associated data in secondary storage by Remote Storage. Validating files ensures that all the files on the managed volumes point to valid and correct data in remote storage. It also recalculates volume statistics. 1
    valider
    • valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )
  6. to validate
    – To ensure that all data sources that are used by a KPI or scorecard are available. 1
    valider
    • valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )
  7. to validate
    – To use an online process to confirm whether installed software was properly activated. 1
    valider
    • valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )

Conjugations for validate:

present
  1. validate
  2. validate
  3. validates
  4. validate
  5. validate
  6. validate
simple past
  1. validated
  2. validated
  3. validated
  4. validated
  5. validated
  6. validated
present perfect
  1. have validated
  2. have validated
  3. has validated
  4. have validated
  5. have validated
  6. have validated
past continuous
  1. was validating
  2. were validating
  3. was validating
  4. were validating
  5. were validating
  6. were validating
future
  1. shall validate
  2. will validate
  3. will validate
  4. shall validate
  5. will validate
  6. will validate
continuous present
  1. am validating
  2. are validating
  3. is validating
  4. are validating
  5. are validating
  6. are validating
subjunctive
  1. be validated
  2. be validated
  3. be validated
  4. be validated
  5. be validated
  6. be validated
diverse
  1. validate!
  2. let's validate!
  3. validated
  4. validating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor validate:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
approuver admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; acknowledge; admit; agree; agree to; allow; approve; assent to; authorise; authorize; back up; concede; confirm; consent to; endorse; give one's fiat to; grant; permit; shore; submit to; support; tolerate
autoriser admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; agree; allow; authorise; authorize; grant; permit; tolerate
confirmer bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate acknowledge viability; assent; assent to; authenticate; certify; confirm; demonstrate; endorse; hallmark; justify; notice; prove; ratify; signal; uphold; verify
consentir admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; admit; agree; agree to; agree with; allocate; allot; allow; approve; assent to; assign; authorise; authorize; back up; bestow on; concede; confer; confirm; consent to; correspond to; endorse; fit; give; give in; give one's fiat to; go to great pains; grant; match; permit; shore; submit to; support; take pains; tolerate; try hard; yield
donner le feu vert à admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate
déclarer bon admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate admit; allow; authorise; authorize; concede; give one's fiat to; grant; permit; submit to; tolerate
entériner bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate assent; authenticate; certify; confirm; notice; ratify; signal; uphold
permettre admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; admit; agree; agree to; allow; assent to; authorise; authorize; award; comply with; concede; consent to; enable; give one's fiat to; grant; learn; make possible; permit; submit to; tolerate
ratifier bear out; confirm; ratify; sanction; seal; support; uphold; validate accept; acknowledge; agree to; approve; assent; assent to; authenticate; authorise; authorize; certify; confirm; consent to; guarantee; notice; ratify; signal; underwrite; uphold; vouch for; warrant
sceller bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate brick up; immure; seal; stamp; wall in
valider bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate assent; authenticate; certify; confirm; notice; ratify; signal; uphold
- corroborate; formalise; formalize
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
confirmer confirm
valider commit

Verwante woorden van "validate":


Synoniemen voor "validate":


Antoniemen van "validate":


Verwante definities voor "validate":

  1. make valid or confirm the validity of2
    • validate a ticket2
  2. prove valid; show or confirm the validity of something2
  3. give evidence for2
  4. declare or make legally valid2
  5. To compare files on local volumes with their associated data in secondary storage by Remote Storage. Validating files ensures that all the files on the managed volumes point to valid and correct data in remote storage. It also recalculates volume statistics.1
  6. To ensure that all data sources that are used by a KPI or scorecard are available.1
  7. To use an online process to confirm whether installed software was properly activated.1

Wiktionary: validate

validate
verb
  1. check the validity of
validate
verb
  1. disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
  2. prouver qu’une chose n’était pas fausse
  3. montrer la vérité de ce qu’on avance
  4. rendre valide, déclarer valide.

Cross Translation:
FromToVia
validate valider validieren — (transitiv) etwas auf Gültigkeit prüfen, die Richtigkeit einer Methode beispielhaft testen
validate valider validieren — (transitiv)veraltet: etwas rechtsgültig machen, für rechtsgültig erklären

Computer vertaling door derden: