Engels

Uitgebreide vertaling voor tittle-tattle (Engels) in het Frans

tittle-tattle:

tittle-tattle [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the tittle-tattle (gossip; babble; claptrap; )
    le racontars; le ragot; le bavardage; le bavardages; le ragots; le babillage; la commérage; le papotage; la causeries; le radotages; le clabaudage; la calomnie; le commérages; la causettes
  2. the tittle-tattle (bunkum; wishwash; talkee-talkee; )
    le bavardage; le verbiage
  3. the tittle-tattle (backbiting; slander; blasphemy; )
    le blasphème; le clabaudage; la diffamation; le ragots; le discours diffamatoire; le cancan; le commérages; la calomnie; la médisance; la commérage; le racontars; le cancans

Vertaal Matrix voor tittle-tattle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babillage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; cackling; chatter; child's prattle; children's prattle; claptrap; gabble; jabber; yacking
bavardage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; backbiting; cackling; chat; chatter; claptrap; conversation; defamation; drooling; gabble; gossip; indiscretion; jabber; mudslinging; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; sustenance; talk; talking; vilification; yacking
bavardages babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; idle gossip; jabber; old wives tales; yacking
blasphème backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification blasphemy; slanderous language
calomnie babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blacking; blasphemy; defamation; denigrate; gossip; lampoon; libel; mudslinging; pamphlet; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; vilification
cancan backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification
cancans backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification
causeries babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
causettes babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash chats; small talk
clabaudage babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification
commérage babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification; women's gossip
commérages babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; idle gossip; jabber; old wives tales; slander; yacking
diffamation backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification blacking; blasphemy; cut; defamation; degradation; denigrate; derision; disgracement; dishonering; irony; jeers; joking; mock; mockery; mocking; obloquy; poke fun at; salary cut; scoffing; scorn; slander; slanderous language; sneering; sneers; taunts; travesty
discours diffamatoire backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification abusive speech; blasphemy; diatribe; invective; slanderous language
médisance backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; defamation; discredit; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification
papotage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; backbiting; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gabble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; talk; talking; twaddle; vilification; waffle; yacking
racontars babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification
radotages babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking
ragot babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
ragots babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification
verbiage babble; blah; bunkum; claptrap; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash flood of words
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- whispering

Synoniemen voor "tittle-tattle":


Verwante vertalingen van tittle-tattle