Engels

Uitgebreide vertaling voor thwarted (Engels) in het Frans

thwarted:


Vertaal Matrix voor thwarted:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- defeated; disappointed; discomfited; foiled; frustrated

Synoniemen voor "thwarted":


Verwante definities voor "thwarted":

  1. disappointingly unsuccessful1
    • disappointed expectations and thwarted ambitions1
    • his best efforts were thwarted1

thwarted vorm van thwart:

to thwart werkwoord (thwarts, thwarted, thwarting)

  1. to thwart (make more difficult; hinder; make harder; make heavier)
    aggraver; compliquer; rendre difficile
    • aggraver werkwoord (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • compliquer werkwoord (complique, compliques, compliquons, compliquez, )
    • rendre difficile werkwoord
  2. to thwart (hinder; oppose; sabotage; )
    contrarier; traverser les projets de; arrêter; contrecarrer; gêner; stopper; empêcher; barrer; frustrer; retenir
    • contrarier werkwoord (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, )
    • arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • contrecarrer werkwoord (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )
    • stopper werkwoord (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • empêcher werkwoord (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, )
    • barrer werkwoord (barre, barres, barrons, barrez, )
    • frustrer werkwoord (frustre, frustres, frustrons, frustrez, )
    • retenir werkwoord (retiens, retient, retenons, retenez, )
  3. to thwart (counteract; withstand; resist; oppose)
    contrecarrer; contrarier; se rebeller; s'opposer à
    • contrecarrer werkwoord (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • contrarier werkwoord (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, )
    • se rebeller werkwoord
    • s'opposer à werkwoord
  4. to thwart (make impossible; hinder; hamper; block)
    déranger; empêcher; rendre impossible; faire obstacle à; contrecarrer; gêner; entraver; être gênant
    • déranger werkwoord (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, )
    • empêcher werkwoord (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, )
    • rendre impossible werkwoord
    • faire obstacle à werkwoord
    • contrecarrer werkwoord (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )
    • entraver werkwoord (entrave, entraves, entravons, entravez, )
    • être gênant werkwoord
  5. to thwart
    déjouer
    • déjouer werkwoord (déjoue, déjoues, déjouons, déjouez, )

Conjugations for thwart:

present
  1. thwart
  2. thwart
  3. thwarts
  4. thwart
  5. thwart
  6. thwart
simple past
  1. thwarted
  2. thwarted
  3. thwarted
  4. thwarted
  5. thwarted
  6. thwarted
present perfect
  1. have thwarted
  2. have thwarted
  3. has thwarted
  4. have thwarted
  5. have thwarted
  6. have thwarted
past continuous
  1. was thwarting
  2. were thwarting
  3. was thwarting
  4. were thwarting
  5. were thwarting
  6. were thwarting
future
  1. shall thwart
  2. will thwart
  3. will thwart
  4. shall thwart
  5. will thwart
  6. will thwart
continuous present
  1. am thwarting
  2. are thwarting
  3. is thwarting
  4. are thwarting
  5. are thwarting
  6. are thwarting
subjunctive
  1. be thwarted
  2. be thwarted
  3. be thwarted
  4. be thwarted
  5. be thwarted
  6. be thwarted
diverse
  1. thwart!
  2. let's thwart!
  3. thwarted
  4. thwarting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

thwart [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the thwart (rowing-bench)
    le banc de nage

Vertaal Matrix voor thwart:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrêter coming to a stop; halting; stopping
banc de nage rowing-bench; thwart
- cross thwart
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aggraver hinder; make harder; make heavier; make more difficult; thwart acumilate; aggravate; amplify; deepen; encourage; encourage someone; escalate; exacerbate; exasperate; fortify; incite; inspire; intensify; invigorate; load; make heavier; make worse; motivate; motivate someone; snowball; stimulate; strengthen; weight; worsen
arrêter cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset abandon; apprehend; arrest; bring to a close; bring to a conclusion; bring to a halt; bring to a standstill; bring to an end; capture; cease; come to a standstill; come to an end; conclude; decide; delay; desist from; detain; deter; disconnect; discourage; dissuade; end; end a call; extinguish; finish; finish off; give up; halt; hold; hold back; imprison; make out; matter; obstruct; pick up; prevent; put out; put to a stop; restrain; retard; seize; set out; shut down; stand still; staunch; stem; stop; switch off; take in custody; take prisoner; terminate; turn off; wind up
barrer cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset bar; barricade; beat against the wind; block; blot out; clearly define; conclude; confine; dam; define; demarcate; embank; encapsulate; enclose; end; envelope; fence; fence in; fence off; finish; jam; limit; map out; mark out; navigate; obstruct; outline; restrict; sail against the wind; tack; trace out
compliquer hinder; make harder; make heavier; make more difficult; thwart bother; complicate; entangle; hinder; intricate; make difficult; make hard; make it difficult; make it hard; make things difficult; trouble
contrarier counteract; cross; hinder; oppose; prevent; resist; sabotage; stem; stop; thwart; upset; withstand badger; cause failure; chicane; counteract; frustrate; hamper; have something on one's mind; hinder; nag; obstruct; pester; sabotage
contrecarrer block; counteract; cross; hamper; hinder; make impossible; oppose; prevent; resist; sabotage; stem; stop; thwart; upset; withstand beat against the wind; confine; cross o.s.; dam; discourage; dissuade; embank; encapsulate; enclose; envelope; hamper; hinder; hold back; limit; make impossible; make the sign of the cross; navigate; obstruct; prevent; restrain; restrict; sail against the wind; stop; tack
déjouer thwart finish; play out
déranger block; hamper; hinder; make impossible; thwart anger; annoy; bother; disturb; enrage; hamper; harass; hinder; impede; incense; inconvenience; interrupt; obstruct; stonewall; trouble; upset; visit
empêcher block; cross; hamper; hinder; make impossible; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset bother; discourage; dissuade; field; foil; hamper; hinder; hold back; impede; keep from; make impossible; obstruct; parry; prevent; restrain; stonewall; stop; ward off
entraver block; hamper; hinder; make impossible; thwart bar; barricade; block; bother; hamper; hinder; impede; keep from; make impossible; obstruct; prevent; stonewall
faire obstacle à block; hamper; hinder; make impossible; thwart confine; dam; embank; encapsulate; enclose; envelope; hamper; hinder; keep from; limit; make impossible; obstruct; prevent; restrict
frustrer cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset be contrary; belie; counteract; counterfeit; cross; disappoint; disillusion; falsify; forge; frustrate; imitate; let down
gêner block; cross; hamper; hinder; make impossible; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset anger; badger; be embarrassed; be shy; bother; disturb; enrage; feel ill at ease; hamper; harass; have something on one's mind; hinder; impede; incense; make impossible; nag; obstruct; pester; stonewall; trouble; upset; visit
rendre difficile hinder; make harder; make heavier; make more difficult; thwart bother; complicate; entangle; hinder; load; make difficult; make hard; make heavier; make it difficult; make it hard; make things difficult; trouble; weight
rendre impossible block; hamper; hinder; make impossible; thwart hamper; hinder; make impossible
retenir cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset allocate; blur; charter; conceal; control; crush; deduct; detain; discourage; disguise; dissuade; don't let go of; gloss over; grab; hang on; have got hold of; hide; hold; hold back; hush up; keep; keep back; keep in control; keep under control; lock up; maintain; mantle; moderate; obstruct; preserve; prevent; pulverise; pulverize; put aside; put away; put in gaol; recant; record; remain standing; remember; reserve; restrain; retain; retract; revoke; rub fine; set aside; stand by; stand firm; stand still; stay put; stop; subdue; suppress; take back; uphold; veil; withhold
s'opposer à counteract; oppose; resist; thwart; withstand bother; confine; dam; embank; encapsulate; enclose; envelope; hamper; hinder; impede; limit; obstruct; raise objections; restrict; stonewall
se rebeller counteract; oppose; resist; thwart; withstand mutiny; rebel; revolt; stand up
stopper cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset adjourn; bring to a close; bring to a conclusion; bring to a halt; bring to a standstill; bring to an end; come to a stand-still; come to an end; conclude; decide; discourage; dissuade; elapse; end; expire; finish; finish off; go by; halt; hold back; obstruct; pass; prevent; put out; put to a stop; restrain; set out; stand still; stem; stop; terminate; turn off; wind up
traverser les projets de cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset
être gênant block; hamper; hinder; make impossible; thwart
- baffle; bilk; cross; foil; frustrate; queer; scotch; spoil
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
compliquer involve

Verwante woorden van "thwart":


Synoniemen voor "thwart":


Verwante definities voor "thwart":

  1. a crosspiece spreading the gunnels of a boat; used as a seat in a rowboat1
  2. hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of1

Wiktionary: thwart

thwart
verb
  1. to prevent; to halt; to cause failure
noun
  1. A seat attached to both sides of a boat

Cross Translation:
FromToVia
thwart contrarier; contrecarrer dwarsbomen — tegenwerken, moeilijkheden geven
thwart parer afweren — een aanval neutraliseren
thwart faire échec hintertreiben — versuchen, etwas mit unehrlichen oder unfairen Mitteln zu vereiteln, verhindern
thwart contrecarrer konterkarieren — etwas zu verhindern, untergraben suchen
thwart échouer; déjouer vereiteln — (transitiv): zum Scheitern bringen