Engels

Uitgebreide vertaling voor take (Engels) in het Frans

take:

to take werkwoord (takes, took, taking)

  1. to take
    prendre
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
  2. to take
    apporter
    • apporter werkwoord (apporte, apportes, apportons, apportez, )
  3. to take (collect; take along; take away; )
    emporter; enlever; prendre; recueillir; collecter; ramasser; aller chercher; lever; améliorer
    • emporter werkwoord (emporte, emportes, emportons, emportez, )
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • recueillir werkwoord (recueille, recueilles, recueillons, recueillez, )
    • collecter werkwoord (collecte, collectes, collectons, collectez, )
    • ramasser werkwoord (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • aller chercher werkwoord
    • lever werkwoord (lève, lèves, levons, levez, )
    • améliorer werkwoord (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
  4. to take (use; utilize; make use of; )
    user; prendre; utiliser; faire usage de; appliquer; employer; se servir de; user de
    • user werkwoord (use, uses, usons, usez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • utiliser werkwoord (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • faire usage de werkwoord
    • appliquer werkwoord (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • employer werkwoord (emploie, emploies, employons, employez, )
    • se servir de werkwoord
    • user de werkwoord
  5. to take (take medicine; swallow; take medication)
  6. to take (utilize; apply; implement; )
    utiliser; employer; appliquer; engager; faire usage de; prendre en service; consacrer
    • utiliser werkwoord (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer werkwoord (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer werkwoord (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • engager werkwoord (engage, engages, engageons, engagez, )
    • faire usage de werkwoord
    • prendre en service werkwoord
    • consacrer werkwoord (consacre, consacres, consacrons, consacrez, )
  7. to take (steal; expropriate; snitch; )
    enlever; voler; prendre; chiper; dérober; retirer; piquer; ôter; barboter; faucher; marauder; piller; rafler; subtiliser; choper; s'emparer
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • chiper werkwoord (chipe, chipes, chipons, chipez, )
    • dérober werkwoord (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • retirer werkwoord (retire, retires, retirons, retirez, )
    • piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, )
    • ôter werkwoord (ôte, ôtes, ôtons, ôtez, )
    • barboter werkwoord (barbote, barbotes, barbotons, barbotez, )
    • faucher werkwoord (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )
    • marauder werkwoord (maraude, maraudes, maraudons, maraudez, )
    • piller werkwoord (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • rafler werkwoord (rafle, rafles, raflons, raflez, )
    • subtiliser werkwoord (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
    • choper werkwoord (chope, chopes, chopons, chopez, )
    • s'emparer werkwoord
  8. to take (accept; abide; take on; take possession of)
    accepter; assumer; admettre
    • accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • assumer werkwoord (assume, assumes, assumons, assumez, )
    • admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, )
  9. to take (accept a gift; accept)
    accepter; adopter; prendre; accepter un cadeau
    • accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • adopter werkwoord (adopte, adoptes, adoptons, adoptez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • accepter un cadeau werkwoord
  10. to take (serve oneself; seize; fall to; dive in)
    se servir; saisir; prendre
    • se servir werkwoord
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
  11. to take (utilize; apply; make use of; )
    utiliser; faire usage de; user; employer; user de; se servir de
    • utiliser werkwoord (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • faire usage de werkwoord
    • user werkwoord (use, uses, usons, usez, )
    • employer werkwoord (emploie, emploies, employons, employez, )
    • user de werkwoord
    • se servir de werkwoord
  12. to take (bear)
    désarrimer
    • désarrimer werkwoord (désarrime, désarrimes, désarrimons, désarrimez, )

Conjugations for take:

present
  1. take
  2. take
  3. takes
  4. take
  5. take
  6. take
simple past
  1. took
  2. took
  3. took
  4. took
  5. took
  6. took
present perfect
  1. have taken
  2. have taken
  3. has taken
  4. have taken
  5. have taken
  6. have taken
past continuous
  1. was taking
  2. were taking
  3. was taking
  4. were taking
  5. were taking
  6. were taking
future
  1. shall take
  2. will take
  3. will take
  4. shall take
  5. will take
  6. will take
continuous present
  1. am taking
  2. are taking
  3. is taking
  4. are taking
  5. are taking
  6. are taking
subjunctive
  1. be taken
  2. be taken
  3. be taken
  4. be taken
  5. be taken
  6. be taken
diverse
  1. take!
  2. let's take!
  3. taken
  4. taking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

take [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the take (profit; benefit; advantage; )
    le bénéfice; le profit; le gain; l'avantage
    • bénéfice [le ~] zelfstandig naamwoord
    • profit [le ~] zelfstandig naamwoord
    • gain [le ~] zelfstandig naamwoord
    • avantage [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor take:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accepter adoption
avantage advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; drift; fittableness; gain; intention; meaning; output; plus point; profit; purpose; return; upper hand; use; usefulness; utility; value; yield
bénéfice advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; favor; favour; gain; output; profit; return; use; usefulness; value; yield
gain advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; gain; output; profit; return; use; usefulness; value; yield
profit advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; fittableness; gain; output; profit; return; use; usefulness; utilisation; utility; utilization; value; yield
- issue; payoff; proceeds; return; takings; yield
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accepter abide; accept; accept a gift; take; take on; take possession of accept; acknowledge viability; allow; award; collect; comply with; grant; hallmark; receive
accepter un cadeau accept; accept a gift; take
admettre abide; accept; take; take on; take possession of accede; admit; admit the truth; allow; authorise; authorize; concede; confess; deliver; draw new members; give in; give one's fiat to; grant; hand over; let in; permit; recruit; submit to; surrender; tolerate
adopter accept; accept a gift; take adopt
aller chercher collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away collect; fetch; get; pick up
améliorer collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away better; bring forward; bring to perfection; complete; correct; ennoble; finish; get better; improve; make better; make progress; perfect; progress; put straight; rectify; refine; renew; set right
appliquer administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize add; administer; apply; comply with; live up to; locate; place; pour in; practice; practise; put; put down; situate; use
apporter take bring; bring along; bring around; carry; carry up; contribute; deliver; furnish; get better; give; hand over to; improve; lead up; lead upwards; provide; put up for shipment; send; send round; ship; supply
assumer abide; accept; take; take on; take possession of accept; collect; receive
barboter cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; paddle; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn
chiper cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away cadge; cajole; catch; caught; clasp; clutch; coax; cuddle; drag; grasp; grip; mooch; munch; nibble; nick; nybble; obtain by begging; pilfer; pinch; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snitch; snout; steal; stick; swipe; toil and moil; wheedle; yearn
choper cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away cadge; catch; mooch; obtain by begging; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
collecter collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away carry together; share the load
consacrer administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize bless; consecrate; sanctify
dérober cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away deprive; disentangle; disentwine; make off with; nick; pilfer; pinch; plunder; remove one's clothes; rob; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe; undress; unravel
désarrimer bear; take
employer administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; employ; exploit; make use of; use; utilise; utilize
emporter collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away accompany; carry away; carry before it; carry off; clear; drag along; empty; make empty; pull along; remove what is inside; see off; take away; take in
engager administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize accept; appeal to; appoint; begin; call; call in; call over; collect; commence; draw new members; employ; engage; enlist; enter; enter into; hire; initiate; invite; invoke; kick off; mobilise; mobilize; nominate; operationalize; pawn; receive; recruit; set in motion; set up; sign on; start; start to; strike up; take off; take on; take upon oneself; tie on to; undertake
enlever cadge; collar; collect; come round for; expropriate; fetch; filch; go thieving; make off with; nick; pick up; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take along; take away abduct; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; blot out; chisel off; clean out; clear; clear out; cut away; cut off; delete; deprive; discredit; disrobe; drain; eliminate; empty; erase; evacuate; finish; get down; harbour a grudge; hide away; kidnap; lift out; lock up; make empty; pick loose; pluck; pull down; pull off; pull out; put away; rancor; rancour; rebuke; remove; remove one's clothes; remove what is inside; reprimand; reproach; rip off; rob; rub out; stash away; stuff away; take down from; take off; take out; tear off; trim away; tuck away; undo; undress; unpick; wipe; wipe out
faire usage de administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; employ; make use of; use; utilise; utilize
faucher cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away cadge; cajole; coax; cuddle; lay down; mooch; mow; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; wheedle
lever collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away abolish; add; add on to; annul; bring up; build out; bulge; cancel; come up; draw up; expand; extend; grow; haul; haul in; heave; hoist; lift; lift up; lighten; nullify; pull up; put up; raise; rise; stick up; swell; swell up; undo; widen
marauder cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away
piller cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away cadge; cajole; clean out; coax; cuddle; fleece; loot; mooch; obtain by begging; pilfer; pillage; pinch; plunder; raid; rob; snatch; strip; take someone to the cleaner's; wheedle
piquer cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away administer a medecin w a syringe; anger; annoy; arouse; banquet; bite; cadge; cajole; catch; caught; cause irritation; chafe; clasp; clutch; coax; corrode; cuddle; cut; drag; excite; feast; give offence; gnaw; grasp; grate; grip; irritate; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; plane; prick; reach; regale; rise to the bait; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; smooth; snap; snatch; snatch away; snatch off; sneak up on; snitch; snout; spout; spurt; steal; stick; stimulate; sting; stir up; swipe; take unaware; tattle; toil and moil; twig; vex; wheedle; yearn
prendre accept; accept a gift; cadge; collar; collect; come round for; dive in; employ; expropriate; fall to; fetch; filch; go thieving; handle; make off with; make use of; nick; pick up; pilfer; pinch; practice; practise; purloin; rob; seize; serve oneself; snatch; snitch; steal; swipe; take; take along; take away; use; utilise; utilize absorb; accept; annex; apprehend; arrest; bear a grudge; bear malice; begin; blame; blame someone of; captivate; capture; catch; caught; chain; choose; clamp; clasp; clutch; collect; commence; conquer; deprive; detain; discredit; drag; enchain; enchant; enthral; enthrall; fascinate; fetch; gather; get hold of; get hold of something; get one's hands on; get something; glean; grab; grasp; grip; harbour a grudge; hold; imprison; intrigue; lap up; lay one's hands on; make inaccessible; obtain; occupy; overcome by; pick; pick out; pick up; pilfer; prefer; rancor; rancour; reach; rebuke; receive; receive for one's portion; recruit; reprimand; reproach; root; rout; rummage about; scratch; secure; seize; seize upon; select; set in motion; set up; shackle; single out; sip up; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; sort out; start; start to; stick; strike up; take hold of; take in; take off; take on; take possession of; take up; take upon oneself; toil and moil; trap; undertake; yearn
prendre des médicaments swallow; take; take medication; take medicine
prendre en service administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize employ; engage; hire; recruit; sign on
rafler cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with

Verwante woorden van "take":


Synoniemen voor "take":


Antoniemen van "take":


Verwante definities voor "take":

  1. the act of photographing a scene or part of a scene without interruption1
  2. the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property1
  3. be stricken by an illness, fall victim to an illness1
    • She took a chill1
  4. remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract1
    • take the gun from your pocket1
  5. ascertain or determine by measuring, computing or take a reading from a dial1
    • take a pulse1
    • A reading was taken of the earth's tremors1
  6. take on a certain form, attribute, or aspect1
    • His voice took on a sad tone1
    • The story took a new turn1
  7. be seized or affected in a specified way1
    • take sick1
    • be taken drunk1
  8. be a student of a certain subject1
  9. interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression1
    • How should I take this message?1
    • You can't take credit for this!1
  10. accept or undergo, often unwillingly1
    • We took a pay cut1
  11. pick out, select, or choose from a number of alternatives1
  12. take into consideration for exemplifying purposes1
  13. take as an undesirable consequence of some event or state of affairs1
    • The hard work took its toll on her1
  14. lay claim to; as of an idea1
    • She took credit for the whole idea1
  15. make a film or photograph of something1
    • take a scene1
  16. obtain by winning1
    • Winner takes all1
    • He took first prize1
  17. point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards1
  18. serve oneself to, or consume regularly1
    • I don't take sugar in my coffee1
  19. get into one's hands, take physically1
    • Can you take this bag, please1
  20. have sex with; archaic use1
    • He had taken this woman when she was most vulnerable1
  21. travel or go by means of a certain kind of transportation, or a certain route1
    • He takes the bus to work1
    • She takes Route 1 to Newark1
  22. proceed along in a vehicle1
  23. occupy or take on1
    • She took her seat on the stage1
    • We took our seats in the orchestra1
    • She took up her position behind the tree1
  24. take somebody somewhere1
    • can you take me to the main entrance?1
  25. head into a specified direction1
    • The escaped convict took to the hills1
  26. take something or somebody with oneself somewhere1
  27. experience or feel or submit to1
  28. to get into a position of having, e.g., safety, comfort1
    • take shelter from the storm1
  29. take into one's possession1
    • We are taking an orphan from Romania1
    • I'll take three salmon steaks1
  30. take by force1
    • Hitler took the Baltic Republics1
    • The army took the fort on the hill1
  31. buy, select1
    • I'll take a pound of that sausage1
  32. engage for service under a term of contract1
    • We took an apartment on a quiet street1
    • Shall we take a guide in Rome?1
  33. receive or obtain regularly1
    • We take the Times every day1
  34. make use of or accept for some purpose1
    • take a risk1
    • take an opportunity1
  35. receive willingly something given or offered1
  36. admit into a group or community1
  37. require (time or space)1
    • It took three hours to get to work this morning1
  38. assume, as of positions or roles1
    • She took the job as director of development1
  39. develop a habit1
    • He took to visiting bars1
  40. carry out1
    • take action1
    • take steps1
    • take vengeance1
  41. require as useful, just, or proper1
    • It takes nerve to do what she did1
  42. be capable of holding or containing1
    • This box won't take all the items1
  43. have with oneself; have on one's person1
    • She always takes an umbrella1
  44. be designed to hold or take1
    • This surface will not take the dye1

Wiktionary: take

take
verb
  1. to grab with the hands
  2. to grab and move to oneself
  3. to get into one's possession
  4. military: to gain a position by force
  5. to have sex with
  6. to ingest medicine
  7. to last or expend [an amount of time]
take
verb
  1. (Spécialement) (Automobile) Arriver dans, en parlant d'une portion remarquable de la route, souvent dangereuse.
  2. mener d’un lieu à un autre.
  3. porter quelque chose à quelqu’un. usage L’objet du verbe apporter est toujours un inanimé.
  4. prendre sur soi, à son compte.
  5. quitter un établissement et, par extension, un lieu quelconque, pour aller dans un autre.
  6. juri|fr diriger contre quelqu’un un procès, une accusation. Il n’est usité que dans ces phrases,
  7. Prendre possession de.
  8. Traductions à trier suivant le sens
  9. Saisir, mettre en sa main
  10. Prendre de nouveau. (Sens général)
  11. Prendre ce qu’on avait donné.
  12. Traductions à vérifier et à trier
  13. mettre par écrit, en bon ordre, dans un style clair et convenable, des lois, des règlements, des décisions, des résolutions prises dans une assemblée, ou les matériaux d’un ouvrage, ou les idées fournir en commun pour quelque écrire
  14. tirer une chose de la place où elle est. Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux.

Cross Translation:
FromToVia
take prendre nemen — iets vastpakken met de handen
take endurer; souffrir incasseren — te verduren krijgen.
take avoir besoin de; nécessiter benötigen — etwas haben müssen
take retirer entnehmen — etwas herausnehmen aus
take accepter hinnehmen — eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen
take prendre; capturer kapern — sich eines Schiffs bemächtigen
take dérober; prendre nehmen — eine Sache greifen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van take