Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- spoiler:
-
spoil:
- dorloter; gâter; abîmer; endommager; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter; gâcher; corrompre; empoisonner; empester; gâter quelque chose; se gâter; pourrir; se pourrir; se putréfier; dégénérer; se détériorer; décomposer; se décomposer; pervertir; se corroder; s'avarier; détériorer; rompre; mutiler; ruiner; gaspiller; bousiller; défigurer; dépérir; se débaucher; négliger; se dégrader; se clochardiser
-
Wiktionary:
- spoiler → spoiler, destructeur de portance, aileron, réducteur de portance
- spoiler → déflecteur
- spoil → gâter, gâcher, tourner, détériorer, ruiner
- spoil → dépouille, butin
- spoil → empoisonner, gêner, abîmer, esquinter, endommager, faire, avorter, quelque chose, de, quelqu’un, bousiller, capoter, contrecarrer, déjouer, échouer, louper, fucker, foirer, merder, rater
Engels
Uitgebreide vertaling voor spoiler (Engels) in het Frans
spoiler:
-
the spoiler
Vertaal Matrix voor spoiler:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
gaspilleur | spoiler | spendthrift; squanderer |
gâcheur | spoiler | |
- | coddler; despoiler; freebooter; looter; mollycoddler; pamperer; pillager; plunderer; raider | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
gaspilleur | wasteful |
Verwante woorden van "spoiler":
Synoniemen voor "spoiler":
Verwante definities voor "spoiler":
Wiktionary: spoiler
spoiler
noun
spoiler
-
document, review or comment
- spoiler → spoiler
-
aeronautics: device to reduce lift
- spoiler → destructeur de portance; spoiler
-
automobiles: device to reduce lift and increase downforce
adjective
-
Qui sert à modifier la direction d'un courant (liquide, gazeux, électrique, etc.).
-
aéro|fr militaire|fr Dispositif aérodynamique provoquant une diminution de la portance d'une voilure ou de la poussée d'un réacteur ou d'un moteur-fusée.
-
Dispositif réduisant la portance
-
Information divulguant une intrigue d’une œuvre
spoil:
-
to spoil (pamper)
dorloter; gâter-
dorloter werkwoord (dorlote, dorlotes, dorlotons, dorlotez, dorlotent, dorlotais, dorlotait, dorlotions, dorlotiez, dorlotaient, dorlotai, dorlotas, dorlota, dorlotâmes, dorlotâtes, dorlotèrent, dorloterai, dorloteras, dorlotera, dorloterons, dorloterez, dorloteront)
-
gâter werkwoord (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, gâtent, gâtais, gâtait, gâtions, gâtiez, gâtaient, gâtai, gâtas, gâta, gâtâmes, gâtâtes, gâtèrent, gâterai, gâteras, gâtera, gâterons, gâterez, gâteront)
-
-
to spoil (damage; erode; attack)
abîmer; endommager; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter-
abîmer werkwoord (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, abîment, abîmais, abîmait, abîmions, abîmiez, abîmaient, abîmai, abîmas, abîma, abîmâmes, abîmâtes, abîmèrent, abîmerai, abîmeras, abîmera, abîmerons, abîmerez, abîmeront)
-
endommager werkwoord (endommage, endommages, endommageons, endommagez, endommagent, endommageais, endommageait, endommagions, endommagiez, endommageaient, endommageai, endommageas, endommagea, endommageâmes, endommageâtes, endommagèrent, endommagerai, endommageras, endommagera, endommagerons, endommagerez, endommageront)
-
casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
démolir werkwoord (démolis, démolit, démolissons, démolissez, démolissent, démolissais, démolissait, démolissions, démolissiez, démolissaient, démolîmes, démolîtes, démolirent, démolirai, démoliras, démolira, démolirons, démolirez, démoliront)
-
nuire werkwoord (nuis, nuit, nuisons, nuisez, nuisent, nuisais, nuisait, nuisions, nuisiez, nuisaient, nuisis, nuisit, nuisîmes, nuisîtes, nuisirent, nuirai, nuiras, nuira, nuirons, nuirez, nuiront)
-
broyer werkwoord (broie, broies, broyons, broyez, broient, broyais, broyait, broyions, broyiez, broyaient, broyai, broyas, broya, broyâmes, broyâtes, broyèrent, broierai, broieras, broiera, broierons, broierez, broieront)
-
détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, détruisent, détruisais, détruisait, détruisions, détruisiez, détruisaient, détruisis, détruisit, détruisîmes, détruisîtes, détruisirent, détruirai, détruiras, détruira, détruirons, détruirez, détruiront)
-
briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
blesser werkwoord (blesse, blesses, blessons, blessez, blessent, blessais, blessait, blessions, blessiez, blessaient, blessai, blessas, blessa, blessâmes, blessâtes, blessèrent, blesserai, blesseras, blessera, blesserons, blesserez, blesseront)
-
fracasser werkwoord (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, fracassent, fracassais, fracassait, fracassions, fracassiez, fracassaient, fracassai, fracassas, fracassa, fracassâmes, fracassâtes, fracassèrent, fracasserai, fracasseras, fracassera, fracasserons, fracasserez, fracasseront)
-
nuire à werkwoord
-
faire mal à werkwoord
-
esquinter werkwoord (esquinte, esquintes, esquintons, esquintez, esquintent, esquintais, esquintait, esquintions, esquintiez, esquintaient, esquintai, esquintas, esquinta, esquintâmes, esquintâtes, esquintèrent, esquinterai, esquinteras, esquintera, esquinterons, esquinterez, esquinteront)
-
-
to spoil
gâcher; corrompre; empoisonner; gâter; empester-
gâcher werkwoord (gâche, gâches, gâchons, gâchez, gâchent, gâchais, gâchait, gâchions, gâchiez, gâchaient, gâchai, gâchas, gâcha, gâchâmes, gâchâtes, gâchèrent, gâcherai, gâcheras, gâchera, gâcherons, gâcherez, gâcheront)
-
corrompre werkwoord (corromps, corromp, corrompons, corrompez, corrompent, corrompais, corrompait, corrompions, corrompiez, corrompaient, corrompis, corrompit, corrompîmes, corrompîtes, corrompirent, corromprai, corrompras, corrompra, corromprons, corromprez, corrompront)
-
empoisonner werkwoord (empoisonne, empoisonnes, empoisonnons, empoisonnez, empoisonnent, empoisonnais, empoisonnait, empoisonnions, empoisonniez, empoisonnaient, empoisonnai, empoisonnas, empoisonna, empoisonnâmes, empoisonnâtes, empoisonnèrent, empoisonnerai, empoisonneras, empoisonnera, empoisonnerons, empoisonnerez, empoisonneront)
-
gâter werkwoord (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, gâtent, gâtais, gâtait, gâtions, gâtiez, gâtaient, gâtai, gâtas, gâta, gâtâmes, gâtâtes, gâtèrent, gâterai, gâteras, gâtera, gâterons, gâterez, gâteront)
-
empester werkwoord (empeste, empestes, empestons, empestez, empestent, empestais, empestait, empestions, empestiez, empestaient, empestai, empestas, empesta, empestâmes, empestâtes, empestèrent, empesterai, empesteras, empestera, empesterons, empesterez, empesteront)
-
-
to spoil (waste)
empoisonner; gâter quelque chose-
empoisonner werkwoord (empoisonne, empoisonnes, empoisonnons, empoisonnez, empoisonnent, empoisonnais, empoisonnait, empoisonnions, empoisonniez, empoisonnaient, empoisonnai, empoisonnas, empoisonna, empoisonnâmes, empoisonnâtes, empoisonnèrent, empoisonnerai, empoisonneras, empoisonnera, empoisonnerons, empoisonnerez, empoisonneront)
-
gâter quelque chose werkwoord
-
-
to spoil (rot; decay; go bad)
se gâter; gâcher; pourrir; se pourrir; gâter; se putréfier; dégénérer; corrompre; se détériorer; décomposer; se décomposer; pervertir; se corroder; s'avarier-
se gâter werkwoord
-
gâcher werkwoord (gâche, gâches, gâchons, gâchez, gâchent, gâchais, gâchait, gâchions, gâchiez, gâchaient, gâchai, gâchas, gâcha, gâchâmes, gâchâtes, gâchèrent, gâcherai, gâcheras, gâchera, gâcherons, gâcherez, gâcheront)
-
pourrir werkwoord (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, pourrissent, pourrissais, pourrissait, pourrissions, pourrissiez, pourrissaient, pourrîmes, pourrîtes, pourrirent, pourrirai, pourriras, pourrira, pourrirons, pourrirez, pourriront)
-
se pourrir werkwoord
-
gâter werkwoord (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, gâtent, gâtais, gâtait, gâtions, gâtiez, gâtaient, gâtai, gâtas, gâta, gâtâmes, gâtâtes, gâtèrent, gâterai, gâteras, gâtera, gâterons, gâterez, gâteront)
-
se putréfier werkwoord
-
dégénérer werkwoord (dégénère, dégénères, dégénérons, dégénérez, dégénèrent, dégénérais, dégénérait, dégénérions, dégénériez, dégénéraient, dégénérai, dégénéras, dégénéra, dégénérâmes, dégénérâtes, dégénérèrent, dégénérerai, dégénéreras, dégénérera, dégénérerons, dégénérerez, dégénéreront)
-
corrompre werkwoord (corromps, corromp, corrompons, corrompez, corrompent, corrompais, corrompait, corrompions, corrompiez, corrompaient, corrompis, corrompit, corrompîmes, corrompîtes, corrompirent, corromprai, corrompras, corrompra, corromprons, corromprez, corrompront)
-
se détériorer werkwoord
-
décomposer werkwoord (décompose, décomposes, décomposons, décomposez, décomposent, décomposais, décomposait, décomposions, décomposiez, décomposaient, décomposai, décomposas, décomposa, décomposâmes, décomposâtes, décomposèrent, décomposerai, décomposeras, décomposera, décomposerons, décomposerez, décomposeront)
-
se décomposer werkwoord
-
pervertir werkwoord (pervertis, pervertit, pervertissons, pervertissez, pervertissent, pervertissais, pervertissait, pervertissions, pervertissiez, pervertissaient, pervertîmes, pervertîtes, pervertirent, pervertirai, pervertiras, pervertira, pervertirons, pervertirez, pervertiront)
-
se corroder werkwoord
-
s'avarier werkwoord
-
-
to spoil (mess up; muck up; botch up)
détériorer; gâcher; corrompre; abîmer; rompre; casser; mutiler; ruiner; briser; gâter; gaspiller; bousiller; défigurer; dépérir; pervertir-
détériorer werkwoord (détériore, détériores, détériorons, détériorez, détériorent, détériorais, détériorait, détériorions, détérioriez, détérioraient, détériorai, détérioras, détériora, détériorâmes, détériorâtes, détériorèrent, détériorerai, détérioreras, détériorera, détériorerons, détériorerez, détérioreront)
-
gâcher werkwoord (gâche, gâches, gâchons, gâchez, gâchent, gâchais, gâchait, gâchions, gâchiez, gâchaient, gâchai, gâchas, gâcha, gâchâmes, gâchâtes, gâchèrent, gâcherai, gâcheras, gâchera, gâcherons, gâcherez, gâcheront)
-
corrompre werkwoord (corromps, corromp, corrompons, corrompez, corrompent, corrompais, corrompait, corrompions, corrompiez, corrompaient, corrompis, corrompit, corrompîmes, corrompîtes, corrompirent, corromprai, corrompras, corrompra, corromprons, corromprez, corrompront)
-
abîmer werkwoord (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, abîment, abîmais, abîmait, abîmions, abîmiez, abîmaient, abîmai, abîmas, abîma, abîmâmes, abîmâtes, abîmèrent, abîmerai, abîmeras, abîmera, abîmerons, abîmerez, abîmeront)
-
rompre werkwoord (romps, romp, rompons, rompez, rompent, rompais, rompait, rompions, rompiez, rompaient, rompis, rompit, rompîmes, rompîtes, rompirent, romprai, rompras, rompra, romprons, romprez, rompront)
-
casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
mutiler werkwoord (mutile, mutiles, mutilons, mutilez, mutilent, mutilais, mutilait, mutilions, mutiliez, mutilaient, mutilai, mutilas, mutila, mutilâmes, mutilâtes, mutilèrent, mutilerai, mutileras, mutilera, mutilerons, mutilerez, mutileront)
-
ruiner werkwoord (ruine, ruines, ruinons, ruinez, ruinent, ruinais, ruinait, ruinions, ruiniez, ruinaient, ruinai, ruinas, ruina, ruinâmes, ruinâtes, ruinèrent, ruinerai, ruineras, ruinera, ruinerons, ruinerez, ruineront)
-
briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
gâter werkwoord (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, gâtent, gâtais, gâtait, gâtions, gâtiez, gâtaient, gâtai, gâtas, gâta, gâtâmes, gâtâtes, gâtèrent, gâterai, gâteras, gâtera, gâterons, gâterez, gâteront)
-
gaspiller werkwoord (gaspille, gaspilles, gaspillons, gaspillez, gaspillent, gaspillais, gaspillait, gaspillions, gaspilliez, gaspillaient, gaspillai, gaspillas, gaspilla, gaspillâmes, gaspillâtes, gaspillèrent, gaspillerai, gaspilleras, gaspillera, gaspillerons, gaspillerez, gaspilleront)
-
bousiller werkwoord (bousille, bousilles, bousillons, bousillez, bousillent, bousillais, bousillait, bousillions, bousilliez, bousillaient, bousillai, bousillas, bousilla, bousillâmes, bousillâtes, bousillèrent, bousillerai, bousilleras, bousillera, bousillerons, bousillerez, bousilleront)
-
défigurer werkwoord (défigure, défigures, défigurons, défigurez, défigurent, défigurais, défigurait, défigurions, défiguriez, défiguraient, défigurai, défiguras, défigura, défigurâmes, défigurâtes, défigurèrent, défigurerai, défigureras, défigurera, défigurerons, défigurerez, défigureront)
-
dépérir werkwoord (dépéris, dépérit, dépérissons, dépérissez, dépérissent, dépérissais, dépérissait, dépérissions, dépérissiez, dépérissaient, dépérîmes, dépérîtes, dépérirent, dépérirai, dépériras, dépérira, dépérirons, dépérirez, dépériront)
-
pervertir werkwoord (pervertis, pervertit, pervertissons, pervertissez, pervertissent, pervertissais, pervertissait, pervertissions, pervertissiez, pervertissaient, pervertîmes, pervertîtes, pervertirent, pervertirai, pervertiras, pervertira, pervertirons, pervertirez, pervertiront)
-
-
to spoil (be slovenly; neglect)
se débaucher; gâcher; négliger; abîmer; se dégrader; se clochardiser-
se débaucher werkwoord
-
gâcher werkwoord (gâche, gâches, gâchons, gâchez, gâchent, gâchais, gâchait, gâchions, gâchiez, gâchaient, gâchai, gâchas, gâcha, gâchâmes, gâchâtes, gâchèrent, gâcherai, gâcheras, gâchera, gâcherons, gâcherez, gâcheront)
-
négliger werkwoord (néglige, négliges, négligeons, négligez, négligent, négligeais, négligeait, négligions, négligiez, négligeaient, négligeai, négligeas, négligea, négligeâmes, négligeâtes, négligèrent, négligerai, négligeras, négligera, négligerons, négligerez, négligeront)
-
abîmer werkwoord (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, abîment, abîmais, abîmait, abîmions, abîmiez, abîmaient, abîmai, abîmas, abîma, abîmâmes, abîmâtes, abîmèrent, abîmerai, abîmeras, abîmera, abîmerons, abîmerez, abîmeront)
-
se dégrader werkwoord
-
se clochardiser werkwoord
-
Conjugations for spoil:
present
- spoil
- spoil
- spoils
- spoil
- spoil
- spoil
simple past
- spoiled
- spoiled
- spoiled
- spoiled
- spoiled
- spoiled
present perfect
- have spoiled
- have spoiled
- has spoiled
- have spoiled
- have spoiled
- have spoiled
past continuous
- was spoiling
- were spoiling
- was spoiling
- were spoiling
- were spoiling
- were spoiling
future
- shall spoil
- will spoil
- will spoil
- shall spoil
- will spoil
- will spoil
continuous present
- am spoiling
- are spoiling
- is spoiling
- are spoiling
- are spoiling
- are spoiling
subjunctive
- be spoiled
- be spoiled
- be spoiled
- be spoiled
- be spoiled
- be spoiled
diverse
- spoil!
- let's spoil!
- spoiled
- spoiling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor spoil:
Verwante woorden van "spoil":
Synoniemen voor "spoil":
Verwante definities voor "spoil":
Wiktionary: spoil
spoil
Cross Translation:
verb
spoil
-
ruin
-
to coddle or pamper
- spoil → gâter
-
become sour or rancid, to decay
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• spoil | → empoisonner | ↔ vergallen — vergallen |
• spoil | → gêner | ↔ beeinträchtigen — durch ein Hindernis die Beweglichkeit stören |
• spoil | → abîmer; esquinter; endommager | ↔ ramponieren — stark beschädigen |
• spoil | → faire; avorter; quelque chose; de; quelqu’un; bousiller; capoter; contrecarrer; déjouer; échouer; louper; fucker | ↔ vermasseln — (transitiv); salopp: etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen |
• spoil | → avorter; échouer; foirer; louper; merder; rater; fucker | ↔ vermasseln — (transitiv); salopp: etwas (zumeist eine Prüfung, Test oder Ähnliches) mangelhaft, minderwertig machen |