Engels

Uitgebreide vertaling voor scraping (Engels) in het Frans

scraping:

scraping [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the scraping (scratching; screeching)
    le grattement; le raclements; le grincement; le crissement

Vertaal Matrix voor scraping:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
crissement scraping; scratching; screeching rustle; rustling; scratching; screeching; tingling
grattement scraping; scratching; screeching scrapings; scratching; screeching
grincement scraping; scratching; screeching creaking noise; grating; grating noise; grating sound; grinding; rasping noise; scratching; screeching
raclements scraping; scratching; screeching scratching; screeching
- scrape; scratch; scratching
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- abrasion; chafing

Verwante woorden van "scraping":


Synoniemen voor "scraping":


Verwante definities voor "scraping":

  1. a deep bow with the foot drawn backwards (indicating excessive humility)1
    • all that bowing and scraping did not impress him1
  2. a harsh noise made by scraping1
  3. (usually plural) a fragment scraped off of something and collected1
    • they collected blood scrapings for analysis1

scrap:

to scrap werkwoord (scraps, scrapped, scrapping)

  1. to scrap (convert into scrap)
    détruire; démolir; convertir en ferailles; casser
    • détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • démolir werkwoord (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
  2. to scrap (fight; scuffle)
    se battre; tabasser; battre le fer; castagner; se cogner; se chamailler; se battre en duel; se bagarrer; taper dur; se quereller; aller sur le pré
    • se battre werkwoord
    • tabasser werkwoord (tabasse, tabasses, tabassons, tabassez, )
    • battre le fer werkwoord
    • castagner werkwoord (castagne, castagnes, castagnons, castagnez, )
    • se cogner werkwoord
    • se chamailler werkwoord
    • se battre en duel werkwoord
    • se bagarrer werkwoord
    • taper dur werkwoord
    • se quereller werkwoord
    • aller sur le pré werkwoord
  3. to scrap

Conjugations for scrap:

present
  1. scrap
  2. scrap
  3. scraps
  4. scrap
  5. scrap
  6. scrap
simple past
  1. scrapped
  2. scrapped
  3. scrapped
  4. scrapped
  5. scrapped
  6. scrapped
present perfect
  1. have scrapped
  2. have scrapped
  3. has scrapped
  4. have scrapped
  5. have scrapped
  6. have scrapped
past continuous
  1. was scrapping
  2. were scrapping
  3. was scrapping
  4. were scrapping
  5. were scrapping
  6. were scrapping
future
  1. shall scrap
  2. will scrap
  3. will scrap
  4. shall scrap
  5. will scrap
  6. will scrap
continuous present
  1. am scrapping
  2. are scrapping
  3. is scrapping
  4. are scrapping
  5. are scrapping
  6. are scrapping
subjunctive
  1. be scrapped
  2. be scrapped
  3. be scrapped
  4. be scrapped
  5. be scrapped
  6. be scrapped
diverse
  1. scrap!
  2. let's scrap!
  3. scrapped
  4. scrapping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

scrap [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the scrap (rag; tatter; dollop; )
    la guenille; la loque; la gnognotte; l'haillon; le petit coupon; le chiffon; le torchon; le papier; la chiffe
    • guenille [la ~] zelfstandig naamwoord
    • loque [la ~] zelfstandig naamwoord
    • gnognotte [la ~] zelfstandig naamwoord
    • haillon [le ~] zelfstandig naamwoord
    • petit coupon [le ~] zelfstandig naamwoord
    • chiffon [le ~] zelfstandig naamwoord
    • torchon [le ~] zelfstandig naamwoord
    • papier [le ~] zelfstandig naamwoord
    • chiffe [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. the scrap (piece of paper)
    la pièce de papier
  3. the scrap (waste material)
    le déchet; le détritus
  4. the scrap (scrap metal; old iron; scrap iron; refuse iron)
    la ferraille; le déchêts métalliques; le vieux métaux
  5. the scrap (vermin; scum; trash; )
    la mousse; la canaille; la camelote; la plèbe; la racaille
    • mousse [la ~] zelfstandig naamwoord
    • canaille [la ~] zelfstandig naamwoord
    • camelote [la ~] zelfstandig naamwoord
    • plèbe [la ~] zelfstandig naamwoord
    • racaille [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. the scrap
    – Waste that occurs during the manufacturing process. 2
    le rebut
    • rebut [le ~] zelfstandig naamwoord
  7. the scrap
    – An application or system file maintained for storing data that has been marked for movement, copying, or deletion. 2

Vertaal Matrix voor scrap:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
camelote dregs; dross; offal; refuse; riff-raff; scrap; scum; trash; vermin article; gadget; good; item; junk; matter; object; rabble; ragtag; riff-raff; scum; thing; trash; vermin
canaille dregs; dross; offal; refuse; riff-raff; scrap; scum; trash; vermin asshole; bastard; brood; brooding; cad; creep; cunt; cur; dickhead; louse; mob; nasty character; nasty piece of work; naughty-boys; pain in the ass; pain in the neck; pariah; piece of shit; prick; rabble; ragtag; rascal; rascals; riff-raff; riffraff; rogue; rogues; rot-gut; rotter; rubbish; scamp; scoundrel; scoundrels; screw; scum; shady chap; shit; shithead; sitting; skunk; sly dog; sneaker; snide; stinker; trash; vermin; villain; wretch; wretched fellow
chiffe daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter ceiling-mop; dolt; drip; schlemiel; softie; weed; wet; wimp
chiffon daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter bungler; cleaning-rag; cloth; coupon; muddler; piece of cloth; polishing-cloth; rag; remains; sad sack; tail-end; token; voucher
déchet scrap; waste material by-product; waste; waste product
déchêts métalliques old iron; refuse iron; scrap; scrap iron; scrap metal
détritus scrap; waste material by-products; waste materials
ferraille old iron; refuse iron; scrap; scrap iron; scrap metal demolition firm
gnognotte daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter
guenille daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter
haillon daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter
loque daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter bungler; muddler; sad sack
mousse dregs; dross; offal; refuse; riff-raff; scrap; scum; trash; vermin apprentice; foam; froth; pupil; ship-boy; student; teacher-trainee; trainee; trainee-teacher
papier daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter paper
petit coupon daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter
pièce de papier piece of paper; scrap
plèbe dregs; dross; offal; refuse; riff-raff; scrap; scum; trash; vermin brood; brooding; mob; rabble; ragtag; riff-raff; riffraff; scum; sitting; vermin
racaille dregs; dross; offal; refuse; riff-raff; scrap; scum; trash; vermin brood; brooding; mob; rabble; ragtag; riff-raff; riffraff; scum; sitting; vermin
rebut scrap rot-gut; rubbish; trash
torchon daub; dollop; piece of junk; piece of trash; rag; scrap; tatter cleaning-rag; cloth; dish towel; dishcloth; piece of cloth; polishing-cloth; remains; tail-end; tea towel
vieux métaux old iron; refuse iron; scrap; scrap iron; scrap metal
- bit; chip; combat; fight; fighting; flake; fleck; rubbish; trash
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aller sur le pré fight; scrap; scuffle
battre le fer fight; scrap; scuffle
casser convert into scrap; scrap attack; botch up; break; break down; break into pieces; break off; break to pieces; break up; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; conclude; crack; damage; demolish; destroy; drag down; drop dead; end; erode; finish; finish off; fracture; get down; go to hell; knock to pieces; mess up; muck up; pull down; refract; shatter; smash; smash into pieces; smash to pieces; smash up; snap; spoil; take down; tear down; tear loose; to break into pieces; to fall into pieces; wreck
castagner fight; scrap; scuffle
convertir en ferailles convert into scrap; scrap
démolir convert into scrap; scrap attack; break; break down; break into pieces; break up; collapse; crumble; damage; demolish; destroy; disintegrate; drag down; erode; fall apart; fall to bits; fall to pieces; get down; knock to pieces; pull down; rip; sap; shatter; smash; smash into pieces; smash to pieces; smash up; spoil; take down; tear down; tear loose; wreck
détruire convert into scrap; scrap abolish; attack; break; break down; break into pieces; break up; damage; demolish; destroy; destruct; devastate; disband; dissolve; drag down; eliminate; erode; exhaust; exterminate; get down; lay waste; liquidate; pull down; rip; ruin; sap; shut down; smash; smash into pieces; spoil; take down; tear down; tear loose; wear out; work to death; wreck
faire supprimer scrap
se bagarrer fight; scrap; scuffle fight; mat; quarrel
se battre fight; scrap; scuffle combat; fight; keep up the struggle; mat; put up a fight; quarrel; struggle; wage ware
se battre en duel fight; scrap; scuffle
se chamailler fight; scrap; scuffle altercate; bicker; make trouble; quarrel; squabble; wrangle
se cogner fight; scrap; scuffle bang into; brush against; bump against; bump into; bump up against; call; collide; crash; fight; mat; quarrel; ring; tinkle
se quereller fight; scrap; scuffle altercate; bicker; call someone names; make trouble; quarrel; squabble; wrangle
tabasser fight; scrap; scuffle bang; beat up; castigate; cudgel; drub; flog; hammer; hit out hard; lash; pound; rack; thump; thwack; trounce; wallop; whack; whip
taper dur fight; scrap; scuffle hit out hard
- altercate; argufy; dispute; junk; quarrel; trash
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
fichier bribes scrap
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- discard; slut

Verwante woorden van "scrap":


Synoniemen voor "scrap":


Verwante definities voor "scrap":

  1. the act of fighting; any contest or struggle1
    • the unhappy couple got into a terrible scrap1
  2. a small piece of something that is left over after the rest has been used1
    • she jotted it on a scrap of paper1
    • there was not a scrap left1
  3. a small fragment of something broken off from the whole1
  4. worthless material that is to be disposed of1
  5. make into scrap or refuse1
    • scrap the old airplane and sell the parts1
  6. have a disagreement over something1
    • These two fellows are always scrapping over something1
  7. dispose of (something useless or old)1
    • scrap your old computer1
  8. Waste that occurs during the manufacturing process.2
  9. An application or system file maintained for storing data that has been marked for movement, copying, or deletion.2

Wiktionary: scrap

scrap
noun
  1. small leftover piece
  2. leftover food
  3. discarded metal
scrap
verb
  1. pronl|fr Se battre.
noun
  1. Petit, insignifiant morceau de pain.
  2. Mauvais linge
  3. partie restante de la séparation d’un tout
  4. Traductions à trier suivant le sens
  5. vieux morceaux de fer user ou rouiller.
  6. morceau d’une étoffe déchirer.

Cross Translation:
FromToVia
scrap démolir slopen — een structuur ontmantelen, afbreken
scrap mettre au rebut; ferraille; chiffon prul — rommeltje, goedkoop kitscherig ding
scrap bazar Geraffelösterreichisch, süddeutsch, familiär: minderwertige Gebrauchsgegenstände
scrap ferraille SchrottAbfall, der aus Metallen besteht
scrap se chamailler rangeln — (intransitiv) (umgangssprachlich) sich mit jemanden balgen, mit jemandem (um etwas) raufen
scrap se battre raufenkämpfen ohne Waffen

scrape:

scrape [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the scrape (graze)
    l'écorchure
  2. the scrape (scratch; graze; grazing shot; little scratch)
    la griffure; l'emprunteur; l'éraflure; l'égratignure; l'écorchure; la déchirure
  3. the scrape (little scratch; scratch; graze)
    l'éraflure

to scrape werkwoord (scrapes, scraped, scraping)

  1. to scrape (scratch off; scratch; screech; grate)
    gratter; racler
    • gratter werkwoord (gratte, grattes, grattons, grattez, )
    • racler werkwoord (racle, racles, raclons, raclez, )
  2. to scrape (scratch; screech; rasp; )
    griffer; racler; se gratter; frotter; gratter; égratigner
    • griffer werkwoord (griffe, griffes, griffons, griffez, )
    • racler werkwoord (racle, racles, raclons, raclez, )
    • se gratter werkwoord
    • frotter werkwoord (frotte, frottes, frottons, frottez, )
    • gratter werkwoord (gratte, grattes, grattons, grattez, )
    • égratigner werkwoord (égratigne, égratignes, égratignons, égratignez, )
  3. to scrape
    gratter; décrotter
    • gratter werkwoord (gratte, grattes, grattons, grattez, )
    • décrotter werkwoord (décrotte, décrottes, décrottons, décrottez, )
  4. to scrape (chip away; chip off; hack away)
    ravaler; enlever au marteau
    • ravaler werkwoord (ravale, ravales, ravalons, ravalez, )
    • enlever au marteau werkwoord

Conjugations for scrape:

present
  1. scrape
  2. scrape
  3. scrapes
  4. scrape
  5. scrape
  6. scrape
simple past
  1. scraped
  2. scraped
  3. scraped
  4. scraped
  5. scraped
  6. scraped
present perfect
  1. have scraped
  2. have scraped
  3. has scraped
  4. have scraped
  5. have scraped
  6. have scraped
past continuous
  1. was scraping
  2. were scraping
  3. was scraping
  4. were scraping
  5. were scraping
  6. were scraping
future
  1. shall scrape
  2. will scrape
  3. will scrape
  4. shall scrape
  5. will scrape
  6. will scrape
continuous present
  1. am scraping
  2. are scraping
  3. is scraping
  4. are scraping
  5. are scraping
  6. are scraping
subjunctive
  1. be scraped
  2. be scraped
  3. be scraped
  4. be scraped
  5. be scraped
  6. be scraped
diverse
  1. scrape!
  2. let's scrape!
  3. scraped
  4. scraping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor scrape:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
déchirure graze; grazing shot; little scratch; scrape; scratch break off; cracks; interrupting; nicks; notches; rent; rip; scores; severing; split; splits; tear; tearing loose; tearing off
emprunteur graze; grazing shot; little scratch; scrape; scratch borrower
griffure graze; grazing shot; little scratch; scrape; scratch scratch with the nails; scrawl; scribbling
écorchure graze; grazing shot; little scratch; scrape; scratch
égratignure graze; grazing shot; little scratch; scrape; scratch chit; note; scrawl; scribble; scribbling; short letter; slip of paper
éraflure graze; grazing shot; little scratch; scrape; scratch abrasion; graze; grazing shot
- abrasion; excoriation; mark; scar; scraping; scratch; scratching
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
décrotter scrape
enlever au marteau chip away; chip off; hack away; scrape
frotter claw; grate; paw; rasp; scrape; scratch; screech brush up; buff; doll up; grate; kindle; level off; light; plane; polish; rub down; rub smooth; scour; scrub; shine up; smooth; smudge; spruce up; strike; trick up
gratter claw; grate; paw; rasp; scrape; scratch; scratch off; screech go short; haggle; pinch and scrape; scratch away; skimp; stint; whittle
griffer claw; grate; paw; rasp; scrape; scratch; screech
racler claw; grate; paw; rasp; scrape; scratch; scratch off; screech grate; plane; plane down; shave off; skin; smooth
ravaler chip away; chip off; hack away; scrape bring down; decrease; diminish; reduce; shrink
se gratter claw; grate; paw; rasp; scrape; scratch; screech
égratigner claw; grate; paw; rasp; scrape; scratch; screech scratch
- come up; genuflect; grate; kowtow; scrape up; scratch; scratch up; skin
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- scratch

Verwante woorden van "scrape":

  • scrapes

Synoniemen voor "scrape":


Verwante definities voor "scrape":

  1. an indication of damage1
  2. a deep bow with the foot drawn backwards (indicating excessive humility)1
    • all that bowing and scraping did not impress him1
  3. a harsh noise made by scraping1
    • the scrape of violin bows distracted her1
  4. an abraded area where the skin is torn or worn off1
  5. scratch repeatedly1
    • The cat scraped at the armchair1
  6. cut the surface of; wear away the surface of1
  7. bruise, cut, or injure the skin or the surface of1
  8. gather (money or other resources) together over time1
    • She had scraped together enough money for college1
  9. make by scraping1
    • They scraped a letter into the stone1
  10. bend the knees and bow in a servile manner1

Wiktionary: scrape

scrape
verb
  1. draw an object along while exerting pressure
scrape
verb
  1. produire, en se contractant, une sorte de grincement. note Il se dit spécialement des dents ou des pneus.
  2. racler pour nettoyer, pour effacer ou pour polir.
  3. Donner une sensation d'âpreté
noun
  1. Embarras

Cross Translation:
FromToVia
scrape gratter krabben — met de nagels bewerken
scrape difficulté Schwierigkeit — Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen

Verwante vertalingen van scraping