Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- recorder:
- record:
-
Wiktionary:
- recorder → enregistreur, flûte à bec
- recorder → flûte à bec, flûte douce
- record → enregistrement, disque, record
- record → enregistrer, comptabiliser, consigner, inscrire, rédiger, saisir
- record → contravention, compte-rendu, procès-verbal, record, document, acte
Engels
Uitgebreide vertaling voor recorder (Engels) in het Frans
recorder:
-
the recorder (flute)
la flûte à bec -
the recorder
Vertaal Matrix voor recorder:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
appareil enregistreur | recorder | |
flûte à bec | flute; recorder | |
traceur | recorder | plotter |
- | fipple flute; fipple pipe; record-keeper; recording equipment; recording machine; registrar; vertical flute | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | keeper of the minutes |
Verwante woorden van "recorder":
Synoniemen voor "recorder":
Verwante definities voor "recorder":
Wiktionary: recorder
recorder
Cross Translation:
noun
recorder
-
recording device
- recorder → enregistreur
-
musical instrument
- recorder → flûte à bec
noun
-
flûte que l’on tient devant soi.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• recorder | → flûte à bec; flûte douce | ↔ Blockflöte — Musikinstrument: eine zu den Holzblasinstrumenten gehörende Langflöte |
recorder vorm van record:
-
the record (report; survey)
-
the record (list; report)
-
the record
-
the record
-
the record (L.P.; album)
-
the record (long playing record; L.P.; album)
-
the record (notation)
-
the record (row)
– A group of related fields (columns) of information treated as a unit and arranged in a horizontal line in a table or spreadsheet. 2 -
the record
– The form used to store business information (e.g. open activities, activity history, linked records). 2
-
to record (note down; register; book; note; write down; inscribe; list; enter into)
enregister; register; noter; consigner; inscrire; annoter; indexer-
enregister werkwoord
-
register werkwoord
-
noter werkwoord (note, notes, notons, notez, notent, notais, notait, notions, notiez, notaient, notai, notas, nota, notâmes, notâtes, notèrent, noterai, noteras, notera, noterons, noterez, noteront)
-
consigner werkwoord (consigne, consignes, consignons, consignez, consignent, consignais, consignait, consignions, consigniez, consignaient, consignai, consignas, consigna, consignâmes, consignâtes, consignèrent, consignerai, consigneras, consignera, consignerons, consignerez, consigneront)
-
inscrire werkwoord (inscris, inscrit, inscrivons, inscrivez, inscrivent, inscrivais, inscrivait, inscrivions, inscriviez, inscrivaient, inscrivis, inscrivit, inscrivîmes, inscrivîtes, inscrivirent, inscrirai, inscriras, inscrira, inscrirons, inscrirez, inscriront)
-
annoter werkwoord (annote, annotes, annotons, annotez, annotent, annotais, annotait, annotions, annotiez, annotaient, annotai, annotas, annota, annotâmes, annotâtes, annotèrent, annoterai, annoteras, annotera, annoterons, annoterez, annoteront)
-
indexer werkwoord (indexe, indexes, indexons, indexez, indexent, indexais, indexait, indexions, indexiez, indexaient, indexai, indexas, indexa, indexâmes, indexâtes, indexèrent, indexerai, indexeras, indexera, indexerons, indexerez, indexeront)
-
-
to record (put in writing; register)
consigner; mettre par écrit; coucher par écrit; mettre à l'écrit-
consigner werkwoord (consigne, consignes, consignons, consignez, consignent, consignais, consignait, consignions, consigniez, consignaient, consignai, consignas, consigna, consignâmes, consignâtes, consignèrent, consignerai, consigneras, consignera, consignerons, consignerez, consigneront)
-
mettre par écrit werkwoord
-
coucher par écrit werkwoord
-
mettre à l'écrit werkwoord
-
-
to record (remember)
enregister; retenir; mémoriser-
enregister werkwoord
-
retenir werkwoord (retiens, retient, retenons, retenez, retiennent, retenais, retenait, retenions, reteniez, retenaient, retins, retint, retînmes, retîntes, retinrent, retiendrai, retiendras, retiendra, retiendrons, retiendrez, retiendront)
-
mémoriser werkwoord (mémorise, mémorises, mémorisons, mémorisez, mémorisent, mémorisais, mémorisait, mémorisions, mémorisiez, mémorisaient, mémorisai, mémorisas, mémorisa, mémorisâmes, mémorisâtes, mémorisèrent, mémoriserai, mémoriseras, mémorisera, mémoriserons, mémoriserez, mémoriseront)
-
-
to record (put on record; book; set down)
enregistrer-
enregistrer werkwoord (enregistre, enregistres, enregistrons, enregistrez, enregistrent, enregistrais, enregistrait, enregistrions, enregistriez, enregistraient, enregistrai, enregistras, enregistra, enregistrâmes, enregistrâtes, enregistrèrent, enregistrerai, enregistreras, enregistrera, enregistrerons, enregistrerez, enregistreront)
-
Conjugations for record:
present
- record
- record
- records
- record
- record
- record
simple past
- recorded
- recorded
- recorded
- recorded
- recorded
- recorded
present perfect
- have recorded
- have recorded
- has recorded
- have recorded
- have recorded
- have recorded
past continuous
- was recording
- were recording
- was recording
- were recording
- were recording
- were recording
future
- shall record
- will record
- will record
- shall record
- will record
- will record
continuous present
- am recording
- are recording
- is recording
- are recording
- are recording
- are recording
subjunctive
- be recorded
- be recorded
- be recorded
- be recorded
- be recorded
- be recorded
diverse
- record!
- let's record!
- recorded
- recording
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor record:
Verwante woorden van "record":
Synoniemen voor "record":
Antoniemen van "record":
Verwante definities voor "record":
Wiktionary: record
record
Cross Translation:
noun
record
-
information put into a lasting physical medium
- record → enregistrement
-
vinyl disc/disk
- record → disque
-
computing: set of data relating to a single individual or item
- record → enregistrement
-
most extreme known value of some achievement
- record → record
-
make a record of
- record → enregistrer
verb
-
Passer des écritures comptables, saisir des pièces comptables.
-
Rapporter, citer dans un écrit
-
mettre, écrire quelque chose sur un registre, ou seulement en prendre note.
-
écrire le nom de quelqu’un, ou prendre note, faire mention de quelque chose sur un registre, sur une liste, etc.
-
mettre par écrit, en bon ordre, dans un style clair et convenable, des lois, des règlements, des décisions, des résolutions prises dans une assemblée, ou les matériaux d’un ouvrage, ou les idées fournir en commun pour quelque écrire
-
Inscrire de façon à avoir une trace tangible.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• record | → contravention; compte-rendu; procès-verbal | ↔ proces-verbaal — de akte waarmee een overheidsambtenaar verslag uitbrengt over wat hij in de uitoefening van zijn functies heeft verricht |
• record | → procès-verbal | ↔ Protokoll — schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema |
• record | → record | ↔ Rekord — Sport: anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt |
• record | → document; acte | ↔ Urkunde — Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt; |