Engels

Uitgebreide vertaling voor pulling out (Engels) in het Frans

pulling out:


Vertaal Matrix voor pulling out:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- coitus interruptus; onanism; withdrawal; withdrawal method

Synoniemen voor "pulling out":


Verwante definities voor "pulling out":

  1. a method of birth control in which coitus is initiated but the penis is deliberately withdrawn before ejaculation1

pulling out vorm van pull out:

to pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)

  1. to pull out (quit; drop out)
    abandonner; détacher; être éliminé; décrocher; débrancher; débrayer; déserter; dévisser; dégrafer; dételer; défaire; déconnecter
    • abandonner werkwoord (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • être éliminé werkwoord
    • décrocher werkwoord (décroche, décroches, décrochons, décrochez, )
    • débrancher werkwoord (débranche, débranches, débranchons, débranchez, )
    • débrayer werkwoord (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )
    • déserter werkwoord (déserte, désertes, désertons, désertez, )
    • dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • dégrafer werkwoord (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, )
    • dételer werkwoord (dételle, dételles, dételons, dételez, )
    • défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • déconnecter werkwoord (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, )
  2. to pull out (unpick; untie; get undone)
    dégager; détacher; débrancher; dételer; déconnecter; dénouer; dévisser; découdre; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de
    • dégager werkwoord (dégage, dégages, dégagons, dégagez, )
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • débrancher werkwoord (débranche, débranches, débranchons, débranchez, )
    • dételer werkwoord (dételle, dételles, dételons, dételez, )
    • déconnecter werkwoord (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, )
    • dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • découdre werkwoord (découds, découd, décousons, décousez, )
    • débrayer werkwoord (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )
    • curer werkwoord (cure, cures, curons, curez, )
    • dégrafer werkwoord (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, )
    • nettoyer werkwoord (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • nettoyer à fond werkwoord
  3. to pull out (unpick; take out; undo)
    enlever; relever; sortir; retirer
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • relever werkwoord (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • sortir werkwoord (sors, sort, sortons, sortez, )
    • retirer werkwoord (retire, retires, retirons, retirez, )
  4. to pull out (tear out; turn out)
    déchirer; arracher
    • déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
  5. to pull out (take out; clear out; empty; lift out)
    enlever; ôter
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • ôter werkwoord (ôte, ôtes, ôtons, ôtez, )
  6. to pull out

Conjugations for pull out:

present
  1. pull out
  2. pull out
  3. pulls out
  4. pull out
  5. pull out
  6. pull out
simple past
  1. pulled out
  2. pulled out
  3. pulled out
  4. pulled out
  5. pulled out
  6. pulled out
present perfect
  1. have pulled out
  2. have pulled out
  3. has pulled out
  4. have pulled out
  5. have pulled out
  6. have pulled out
past continuous
  1. was pulling out
  2. were pulling out
  3. was pulling out
  4. were pulling out
  5. were pulling out
  6. were pulling out
future
  1. shall pull out
  2. will pull out
  3. will pull out
  4. shall pull out
  5. will pull out
  6. will pull out
continuous present
  1. am pulling out
  2. are pulling out
  3. is pulling out
  4. are pulling out
  5. are pulling out
  6. are pulling out
subjunctive
  1. be pulled out
  2. be pulled out
  3. be pulled out
  4. be pulled out
  5. be pulled out
  6. be pulled out
diverse
  1. pull out!
  2. let's pull out!
  3. pulled out
  4. pulling out
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor pull out:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
débrayer disconnect
dégager clearing away
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandonner drop out; pull out; quit abandon; abort; annul; break up; cancel; cease; depart; depart from; desert; discard; give up; go; go away; leave; relinquish; render thanks; renunciate; rescind; retire; say thank you to; secede from; stop; thank; throw in the towel; withdraw
arracher pull out; tear out; turn out blow down; break down; break up; demolish; destroy; dig up; drag down; draw apart; extort; get down; lift; make off with; pilfer; pinch off; pluck; provoke; pull; pull down; pull off; push over; rend; rip; rip off; snatch; snatch away; snatch off; steal; take down; tear apart; tear down; tear loose; tear off; tear to pieces; tear to shreds; tear up; tease; tug; wreck
curer get undone; pull out; unpick; untie dredge
débrancher drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off; uncouple
débrayer drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie declutch; depress the clutch; disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off
déchirer pull out; tear out; turn out break down; break up; demolish; destroy; drag down; draw apart; get down; pull down; pull off; pull to pieces; rend; rip; rip off; rip open; take down; tear; tear apart; tear down; tear loose; tear off; tear open; tear out; tear to pieces; tear to shreds; tear up; wreck
déconnecter drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off; uncouple; unplumb
découdre get undone; pull out; unpick; untie
décrocher drop out; pull out; quit abolish; annul; cancel; disconnect; nullify; uncouple; undo; unhitch; unpick
défaire drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie break down; break up; collapse; crumble; demolish; depart; destroy; disconnect; disintegrate; drag down; fall apart; fall to bits; fall to pieces; fray; get down; go; go away; leave; loosen; pull down; ravel out; release; screw off; set free; take down; tear down; tear loose; unbutton; uncouple; undo; unlace; unlock; unravel; unscrew; untie; work loose; wreck
dégager get undone; pull out; unpick; untie clear; discharge; disengage; disgorge; drain; employ; empty; expel; free; hire; kick away; loosen; release; remove; set free; set to work; thrust off; unlace; untie; work loose
dégrafer drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie unstaple
dénouer get undone; pull out; unpick; untie abolish; annul; cancel; disentangle; disentwine; fray; loosen; make public; nullify; open; open up; publish; ravel out; release; set free; solve; unbutton; uncover; undo; unhitch; unlace; unlock; unpick; unravel; unriddle; untie; work loose
déserter drop out; pull out; quit be off; break away from; clear off; desert; desert the army; do a moonlight flit; go with the wind; run away; run away from home; run off; walk away; walk off; walk out
détacher drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie break open; break up; crack; cut down; cut free; cut loose; decode; depart; detach; differentiate; disconnect; dislodge; employ; force open; go; go away; hire; knock open; leave; loosen; pluck; pull off; release; rinse; rip off; separate; set free; set to work; split; tear off; tear open; uncouple; unlace; unpin; untie; wash; work loose
dételer drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie
dévisser drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie disconnect; employ; hire; loosen; open; open up; screw off; screw open; set to work; turn on; unlock; unscrew
enlever clear out; empty; lift out; pull out; take out; undo; unpick abduct; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; blot out; cadge; chisel off; clean out; clear; clear out; collar; collect; come round for; cut away; cut off; delete; deprive; discredit; disrobe; drain; eliminate; empty; erase; evacuate; expropriate; fetch; filch; finish; get down; go thieving; harbour a grudge; hide away; kidnap; lock up; make empty; make off with; nick; pick loose; pick up; pilfer; pinch; pluck; pull down; pull off; purloin; put away; rancor; rancour; rebuke; remove; remove one's clothes; remove what is inside; reprimand; reproach; rip off; rob; rub out; snatch; snitch; stash away; steal; stuff away; swipe; take; take along; take away; take down from; take off; take out; tear off; trim away; tuck away; undress; wipe; wipe out
enlever le fumier de get undone; pull out; unpick; untie clean out; clean up; muck out; tidy up
nettoyer get undone; pull out; unpick; untie chasten; clean; clean up; clear; clear away; clear the table; clear up; dust; empty the table; ennoble; give a good cleaning; groom; keep clean; mop up; purify; put away; refine; remove; scour; scrub; scrub off; scrub-clean; tidy up; wash
nettoyer à fond get undone; pull out; unpick; untie clean; clean out; clean up; clear; clear out; empty; finish; give a good cleaning; muck out; remove; tidy out; tidy up; wash
relever pull out; take out; undo; unpick boost; bring up; elevate; enhance; fold up; heighten; hold up; jack up v; keep up; patch up; pep up; pull up; raise; refurbish; rise; roll up; take out; turn up
retirer pull out; take out; undo; unpick annul; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; cadge; cancel; clean out; clear; clear out; collar; control; deprive; discredit; drain; empty; expropriate; filch; finish; go thieving; harbour a grudge; keep back; keep under control; make off with; moderate; nick; pilfer; pinch; purloin; rancor; rancour; rebuke; recall; recant; remove; repeal; reprimand; reproach; rescind; restrain; reverse; revoke; rob; snatch; snitch; steal; subdue; suppress; swipe; take; take away; take out
retirer qc de qc pull out
sortir pull out; take out; undo; unpick abandon; be on the razzle; be on the spree; bring out; bulge; bulge out; clean out; clear; clear out; depart from; drain; empty; feast; finish; go out; going out; issue; leave; pop; remove; retire; revel; secede from; show; take out; withdraw
sortir qc de qc pull out
tirer de pull out derive; draw
être éliminé drop out; pull out; quit
ôter clear out; empty; lift out; pull out; take out cadge; collar; disrobe; expropriate; extricate; filch; go thieving; lift out; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; remove one's clothes; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away; take off; take out; undress
- back down; back off; bow out; chicken out; draw; draw out; extract; get out; pull; pull up; take out
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
sortir issue

Synoniemen voor "pull out":


Antoniemen van "pull out":


Verwante definities voor "pull out":

  1. remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense1
  2. bring, take, or pull out of a container or from under a cover1
    • pull out a gun1
  3. move out or away1
  4. remove oneself from an obligation1

Wiktionary: pull out

pull out
  1. to withdraw
  2. to use coitus interruptus as a method of birth control
  3. to remove something from a container
  4. to maneuver a vehicle from the side of a road onto the lane

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van pulling out