Engels

Uitgebreide vertaling voor placing (Engels) in het Frans

placing:

placing werkwoord

  1. placing (deposit)
    déposer
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )

placing [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the placing (classification)
    le classement; la classification
  2. the placing (type setting; mounting; setting; )
    la composition; le travail typographique
  3. the placing (classification; characterization; characterisation)
    la classification; le classement; la typologie; la caractérisation

Vertaal Matrix voor placing:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
caractérisation characterisation; characterization; classification; placing character description; character drawing; character painting; character profile; characterisation; characteristic; characterization; delineation of character; description of character; feature; profile; quality; type-indication; typification
classement characterisation; characterization; classification; placing arrangement; building; classification; collation; construction; disposition; hierarchy; league table; marshalling; ordening; order of rank; position; priority list; ranging; rank; ranking; rating
classification characterisation; characterization; classification; placing classification; classifying
composition composing; composing work; mounting; placing; printing work; setting; type setting account; arrangement; assembly; basic rule; building; cadence; clubbing; composition; constitution; construction; essay; exam; examination; final exam; final examination; final paper; fragment; frame; fundamental law; inflection; intonation; lecture; little bit; modulation; montage; paper; particle; piece; preliminary examination; prelims; project; publication; report; section; system; test; thesis; tone of voice
travail typographique composing; composing work; mounting; placing; printing work; setting; type setting
typologie characterisation; characterization; classification; placing
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
déposer deposit; placing bring down; capitulate; delate; deliver up; deposit; deprive of; extend; give; give to; give up; hand; hand oneself in; hand oneself over to; hand over; lay; lay down; lay something down; laydown; mail; offer; oust; pass; place; position; present with; put; put down; put something down; remit; remove; send; set; set down; ship; situate; station; supply; take down
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- deployment; fixing; resettlement; seeting out

Verwante woorden van "placing":


place:

to place werkwoord (places, placed, placing)

  1. to place (deposit; lay; laydown; )
    mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, )
    • coucher werkwoord (couche, couches, couchons, couchez, )
    • situer werkwoord
    • stationner werkwoord (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
    • planter werkwoord (plante, plantes, plantons, plantez, )
  2. to place (assemble; install; construct; )
    construire; installer; mettre; dresser
    • construire werkwoord (construis, construit, construisons, construisez, )
    • installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, )
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • dresser werkwoord (dresse, dresses, dressons, dressez, )
  3. to place (offer someone lodges; accomodate someone; lodge; )
    loger; abriter quelqu'un
    • loger werkwoord (loge, loges, logeons, logez, )
    • abriter quelqu'un werkwoord
  4. to place (position; put; situate)
    mettre; placer; déposer; ranger; poser; installer
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • ranger werkwoord (range, ranges, rangeons, rangez, )
    • poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, )
    • installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, )
  5. to place (put down; put; locate; add; situate)
    asseoir; mettre; placer; insérer; installer; appliquer; signaler; poser; garer; stationner
    • asseoir werkwoord (assieds, assied, asseyons, asseyez, )
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
    • insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, )
    • installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, )
    • appliquer werkwoord (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • signaler werkwoord (signale, signales, signalons, signalez, )
    • poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, )
    • garer werkwoord (gare, gares, garons, garez, )
    • stationner werkwoord (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
  6. to place (situate; locate; post; )
  7. to place (put down; lay; put)
    mettre; préserver; poser qch; garder; déposer; placer; ranger; installer
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • préserver werkwoord (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • poser qch werkwoord
    • garder werkwoord (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
    • ranger werkwoord (range, ranges, rangeons, rangez, )
    • installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, )

Conjugations for place:

present
  1. place
  2. place
  3. places
  4. place
  5. place
  6. place
simple past
  1. placed
  2. placed
  3. placed
  4. placed
  5. placed
  6. placed
present perfect
  1. have placed
  2. have placed
  3. has placed
  4. have placed
  5. have placed
  6. have placed
past continuous
  1. was placing
  2. were placing
  3. was placing
  4. were placing
  5. were placing
  6. were placing
future
  1. shall place
  2. will place
  3. will place
  4. shall place
  5. will place
  6. will place
continuous present
  1. am placing
  2. are placing
  3. is placing
  4. are placing
  5. are placing
  6. are placing
subjunctive
  1. be placed
  2. be placed
  3. be placed
  4. be placed
  5. be placed
  6. be placed
diverse
  1. place!
  2. let's place!
  3. placed
  4. placing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

place [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the place (location)
    la place; le lieu; l'endroit; le site
    • place [la ~] zelfstandig naamwoord
    • lieu [le ~] zelfstandig naamwoord
    • endroit [le ~] zelfstandig naamwoord
    • site [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. the place (region; area; district; )
    la région; le département; le territoire; le domaine; la province; le district; la contrée
  3. the place (district; region)
    la contrée; la région; la zone; la province
    • contrée [la ~] zelfstandig naamwoord
    • région [la ~] zelfstandig naamwoord
    • zone [la ~] zelfstandig naamwoord
    • province [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. the place (fishing place)
    le petit coin; le coin; le coin préféré; le lieu de pêche
  5. the place (navigation place)
    – A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application. 1

Vertaal Matrix voor place:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avoir lieu happening; taking place
coin fishing place; place angle; cleat; clothes pin; clothes-peg; clue; corner; cue; fishery; fishing ground; fishing place; fishing water; hint; hook; key; lead; nook; peg; pointer; quoin; street-corner; tip; tip-off; wedge
coin préféré fishing place; place fishery; fishing ground; fishing place; fishing water
contrée area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; county; department; district; domain; dominion; province; region; sphere; territory; zone
coucher overnight stay
district area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; county; department; district; province; region; territory; zone
domaine area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; atmosphere; building site; country estate; country seat; county; department; district; domain; dominion; estate; farm ground; farmyard; garden; ground; landed property; lot; parcel; plot; province; region; site; soil; sphere; terrain; territory; yard; zone
département area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; branch; brigade; county; department; department (France); detachment; district; division; domain; dominion; province; region; section; sphere; territory; ward; zone
emplacement navigation place; place area; aspect; lay-out; location; orientation; position; siting; situation; yard
endroit location; place spot
lieu location; place
lieu de pêche fishing place; place fishery; fishing; fishing ground; fishing grounds; fishing place; fishing water
petit coin fishing place; place angle; corner; fishery; fishing ground; fishing place; fishing water; hook; nook
place location; place
province area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; branch; county; department; district; domain; dominion; province; region; sphere; territory; zone
région area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; branch; cache region; county; department; district; domain; dominion; province; region; sphere; territory; zone
se dérouler happening; taking place
site location; place Web site; area; location; place where something is found; site; website
territoire area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; domain; dominion; soil; terrain; territory
zone district; place; region area; county; department; district; domain; dominion; earth zone; province; region; sphere; territory; zone
- berth; billet; blank space; home; lieu; office; piazza; plaza; position; post; property; seat; shoes; situation; space; spot; station; stead; topographic point
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abriter quelqu'un accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station
appliquer add; locate; place; put; put down; situate administer; adopt; apply; avail oneself of; comply with; employ; enforce; engage; handle; implement; live up to; make use of; pour in; practice; practise; take; use; utilise; utilize
asseoir add; locate; place; put; put down; situate base; sit; sit down
avoir lieu locate; place; post; put; set; situate; station arise; happen; have room; occur; take place
construire assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up add; add new buildings; add on to; arrange; build; build out; build up; compose; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; erect; establish; expand; extend; invent; make; manufacture; prepare; put together; raise; set up; swell; widen
coucher deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; spend the night; stay; stay over; take down
dresser assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up arrange; ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; build; climb; control; domesticate; erect; establish; flare up; fly up; found; get away; go up; go upward; ground; grow; increase; lay the foundations; mount; put upright; raise; rise; rise to the surface; set up; start; subdue; take off; tame; tune
déposer deposit; lay; laydown; place; position; put; put down; set; set down; situate; station bring down; capitulate; delate; deliver up; deposit; deprive of; extend; give; give to; give up; hand; hand oneself in; hand oneself over to; hand over; lay down; lay something down; mail; offer; oust; pass; placing; present with; put; put something down; remit; remove; send; ship; station; supply; take down
garder lay; place; put; put down allocate; conserve; detain; don't let go of; equip with an alarm system; guard; hang on; herd; hold; keep; keep and eye on; keep free; keep watch over; lay aside; lock up; maintain; monitor; patrol; preserve; protect; put aside; put away; put in gaol; reserve; restrain; retain; safeguard; save; secure; set aside; shield; stand by; stand firm; store; supervise; uphold; watch
garer add; locate; place; put; put down; situate park; put away; store
installer add; assemble; construct; fit; instal; install; lay; locate; place; position; put; put down; set up; situate affix; arrange; attach; attach to; bring down; connect; fasten; furnish; inaugurate; initiate; instal; install; secure; set up; take down
insérer add; locate; place; put; put down; situate add; add to; append; bring down; build in; fit in; incorporate; insert; intercalate; interpolate; introduce; join; place in between; put in; put in between; take down
loger accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station accommodate; accomodate; be established; dwell in; give shelter; have one's seat; house; inhabit; live; live in; lodge; occupy; reside; shelter; sojourn; stay; take in to the house; take up residence
mettre add; assemble; construct; deposit; fit; instal; install; lay; laydown; locate; place; position; put; put down; set; set down; set up; situate; station bring down; cause; dress; fasten; instigate; lay down; lay something down; pull to; put; put on; put something down; secure; serve; serve out; station; take down; tie up
placer add; deposit; lay; laydown; locate; place; position; put; put down; set; set down; situate; station allocate; bring down; invest; lay up; plant; push; put; put up; secure; station; stock; store; take down
planter deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station implant; plant
poser add; deposit; lay; laydown; locate; place; position; put; put down; set; set down; situate; station affix; appoint; attach; attach to; bring down; connect; fasten; lay down; lay something down; nominate; put; put something down; secure; station; take down
poser qch lay; place; put; put down
préserver lay; place; put; put down conserve; cover; cure; equip with an alarm system; fence in; fence off; guard; guard from; herd; keep; lock up; preserve; protect; safeguard; save; secure; shield; watch over
ranger lay; place; position; put; put down; situate archivate; arrange; clean; clear away; document; file; gather; lay aside; lay down; move closer; move up; order; organise; organize; pack together; pack up; park; put away; put in order; range; range together; save; scrape together; store; stow; stow away; stuff; sweep; tidy up
se dérouler locate; place; post; put; set; situate; station roll down; unfold; unfurl; unroll; unwind
se situer locate; place; post; put; set; situate; station sojourn; sojourn somewhere
signaler add; locate; place; put; put down; situate announce; define; draw attention to; indicate; inform; make a signal; notice; observe; pinpoint; point; point out; point to; show; signal
situer deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station
stationner add; deposit; lay; laydown; locate; place; put; put down; set; set down; situate; station park; station
- aim; come in; come out; commit; direct; grade; identify; invest; lay; localise; localize; locate; order; point; pose; position; post; put; range; rank; rate; send; set; site; station; target
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
domaine TLD; domain; intellectual genre; realm; top-level domain
emplacement de navigation navigation place; place
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
loger harbor; harbour
- lay; localise; localize; locate; prescribe; put
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
place away; go; push off; shoo

Verwante woorden van "place":


Synoniemen voor "place":


Antoniemen van "place":

  • divest

Verwante definities voor "place":

  1. a job in an organization2
  2. the post or function properly or customarily occupied or served by another2
    • took his place2
  3. an abstract mental location2
    • he has a special place in my thoughts2
    • a place in my heart2
    • a political system with no place for the less prominent groups2
  4. a blank area2
  5. the passage that is being read2
    • he lost his place on the page2
  6. an item on a list or in a sequence2
    • in the second place2
  7. any area set aside for a particular purpose2
    • who owns this place?2
  8. where you live at a particular time2
    • your place or mine?2
  9. a public square with room for pedestrians2
  10. the particular portion of space occupied by something2
    • he put the lamp back in its place2
  11. a general vicinity2
    • He comes from a place near Chicago2
  12. a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane)2
    • he sat in someone else's place2
  13. a point located with respect to surface features of some region2
    • this is a nice place for a picnic2
  14. a particular situation2
    • If you were in my place what would you do?2
  15. proper or designated social situation2
    • he overstepped his place2
  16. proper or appropriate position or location2
    • a woman's place is no longer in the kitchen2
  17. recognize as being; establish the identity of someone or something2
  18. assign a rank or rating to2
  19. take a place in a competition; often followed by an ordinal2
  20. estimate2
  21. to arrange for2
    • place a phone call2
    • place a bet2
  22. sing a note with the correct pitch2
  23. finish second or better in a horse or dog race2
    • he bet $2 on number six to place2
  24. assign to a station2
  25. intend (something) to move towards a certain goal2
  26. put into a certain place or abstract location2
  27. locate2
  28. make an investment2
  29. assign a location to2
  30. place somebody in a particular situation or location2
    • he was placed on probation2
  31. assign to (a job or a home)2
  32. identify the location or place of2
  33. A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application.1

Wiktionary: place

place
noun
  1. location, position
  2. open space, courtyard, market square
verb
  1. to put in a specific location
  2. to earn a given spot in a competition
  3. to arrange for, make (a bet)
place
verb
  1. mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
  2. poser, appliquer sur quelque chose.
  3. Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
  4. placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
  5. Traductions à trier suivant le sens
  6. mettre sur
noun
  1. Partie bien déterminée d’un espace, d’une chose ou d’un corps.
  2. portion de l’espace, soit prise en elle-même, soit considérée par rapport à ce qui l’occuper.
  3. lieu habité.
  4. Endroit, lieu, espace qu’on occupe
  5. lieu, endroit, espace qu’occuper ou que peut occuper une personne, une chose.
  6. couture|fr action de piquer dans un tissu avec une aiguille enfiler ou résultat de cette action, piqûre.

Cross Translation:
FromToVia
place placer plaatsen — op een bepaalde plaats zetten
place place plaats — een bepaalde ruimte of een bepaald punt in de ruimte
place poser; mettre leggen — doen liggen
place endroit; lieu Ortlokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle (punktförmig oder ausgedehnt) auf einer Fläche oder im Raum
place localité OrtPlural 1: geografisch definierte Siedlung
place place Platz — ein bestimmter Rang oder eine bestimmte Position
place place Platz — ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle
place place Platzohne Plural: verfügbarer Raum
place lieu; endroit; place Stelle — allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen
place paragraphe; partie StelleAbschnitt in einem Text, Musikwerk
place lieu Stätte — ein besonders Ort, an der sich etwas befinden bzw. etwas passieren ist
place placer platzieren — jemanden oder etwas an einen bestimmten Platz setzen
place placer; positionner setzenBuchstaben, Zeichen, Wort, Spielkarten, Spielfiguren, Geldbetrag und dergleichen positionieren
place jouer setzen — Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren
place placer stellensenkrecht, mit den Fuß den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van placing