Engels

Uitgebreide vertaling voor loosen (Engels) in het Frans

loosen:

to loosen werkwoord (loosens, loosened, loosening)

  1. to loosen (release; unlace; work loose; untie; set free)
    détacher; dégager; libérer; défaire; dénouer; ouvrir
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • dégager werkwoord (dégage, dégages, dégagons, dégagez, )
    • libérer werkwoord (libère, libères, libérons, libérez, )
    • défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • ouvrir werkwoord (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
  2. to loosen (unscrew; screw off; screw open)
    dévisser; desserrer
    • dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • desserrer werkwoord (desserre, desserres, desserrons, desserrez, )
  3. to loosen (unbutton; unravel; untie; )
    dénouer; défaire; défaire les boutons; ouvrir; déboutonner
    • dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • ouvrir werkwoord (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • déboutonner werkwoord (déboutonne, déboutonnes, déboutonnons, déboutonnez, )
  4. to loosen (screw off; screw open; disconnect; unscrew)
    dévisser
    • dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
  5. to loosen (come off; become loose; give way)
  6. to loosen (unscrew; screw off; disconnect)
    défaire; dévisser
    • défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
  7. to loosen (loose)
    – make loose or looser 1
    desserrer
    • desserrer werkwoord (desserre, desserres, desserrons, desserrez, )

Conjugations for loosen:

present
  1. loosen
  2. loosen
  3. loosens
  4. loosen
  5. loosen
  6. loosen
simple past
  1. loosened
  2. loosened
  3. loosened
  4. loosened
  5. loosened
  6. loosened
present perfect
  1. have loosened
  2. have loosened
  3. has loosened
  4. have loosened
  5. have loosened
  6. have loosened
past continuous
  1. was loosening
  2. were loosening
  3. was loosening
  4. were loosening
  5. were loosening
  6. were loosening
future
  1. shall loosen
  2. will loosen
  3. will loosen
  4. shall loosen
  5. will loosen
  6. will loosen
continuous present
  1. am loosening
  2. are loosening
  3. is loosening
  4. are loosening
  5. are loosening
  6. are loosening
subjunctive
  1. be loosened
  2. be loosened
  3. be loosened
  4. be loosened
  5. be loosened
  6. be loosened
diverse
  1. loosen!
  2. let's loosen!
  3. loosened
  4. loosening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor loosen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dégager clearing away
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
desserrer loose; loosen; screw off; screw open; unscrew open; open up; turn on; unlock; unscrew
déboutonner fray; loosen; ravel out; unbutton; undo; unlock; unravel; untie abolish; annul; cancel; employ; hire; make public; nullify; open; open up; publish; release; set to work; uncover; undo; unhitch; unlock; unpick
défaire disconnect; fray; loosen; ravel out; release; screw off; set free; unbutton; undo; unlace; unlock; unravel; unscrew; untie; work loose break down; break up; collapse; crumble; demolish; depart; destroy; disconnect; disintegrate; drag down; drop out; fall apart; fall to bits; fall to pieces; get down; get undone; go; go away; leave; pull down; pull out; quit; take down; tear down; tear loose; uncouple; unpick; untie; wreck
défaire les boutons fray; loosen; ravel out; unbutton; undo; unlock; unravel; untie
dégager loosen; release; set free; unlace; untie; work loose clear; discharge; disengage; disgorge; drain; employ; empty; expel; free; get undone; hire; kick away; pull out; remove; set to work; thrust off; unpick; untie
dénouer fray; loosen; ravel out; release; set free; unbutton; undo; unlace; unlock; unravel; untie; work loose abolish; annul; cancel; disentangle; disentwine; get undone; make public; nullify; open; open up; publish; pull out; release; solve; unbutton; uncover; undo; unhitch; unlock; unpick; unravel; unriddle; untie
détacher loosen; release; set free; unlace; untie; work loose break open; break up; crack; cut down; cut free; cut loose; decode; depart; detach; differentiate; disconnect; dislodge; drop out; employ; force open; get undone; go; go away; hire; knock open; leave; pluck; pull off; pull out; quit; rinse; rip off; separate; set to work; split; tear off; tear open; uncouple; unpick; unpin; untie; wash
dévisser disconnect; loosen; screw off; screw open; unscrew drop out; employ; get undone; hire; open; open up; pull out; quit; set to work; turn on; unlock; unpick; unscrew; untie
libérer loosen; release; set free; unlace; untie; work loose clear; deliver; disengage; free; grant an amnesty; let go; liberate; redeem; release; rescue; set at liberty; set free; thaw
ouvrir fray; loosen; ravel out; release; set free; unbutton; undo; unlace; unlock; unravel; untie; work loose bare; be off; begin; break into; bring up; broach; broach a subject; clear a way through; come open; commence; cut into; develop; draw open; get under way; introduce; make public; open; open up; pierce; press open; prick; publish; push open; put forward; put on the table; release; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; turn on; unbolt; uncover; undertake; unfold; unlock; unscrew
s'ouvrir become loose; come off; give way; loosen come open; open
se décoller become loose; come off; give way; loosen burst off; crack off; fly off; soak off; spatter off
se découdre become loose; come off; give way; loosen
se défaire become loose; come off; give way; loosen come open; open
se dénouer become loose; come off; give way; loosen
se détacher become loose; come off; give way; loosen burst off; come open; crack off; flake; fly off; get loose; open; peel; spatter off
- loose; relax; tease; tease apart; undo; untie
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
libérer deallocate
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- break up; mellow

Verwante woorden van "loosen":


Synoniemen voor "loosen":


Antoniemen van "loosen":


Verwante definities voor "loosen":

  1. become loose or looser or less tight1
    • The noose loosened1
  2. make loose or looser1
    • loosen the tension on a rope1
  3. make less dense1
    • loosen the soil1
  4. cause to become loose1
    • loosen the necktie1
  5. disentangle and raise the fibers of1
  6. become less severe or strict1
  7. make less severe or strict1

Wiktionary: loosen

loosen
verb
  1. make less tight

Computer vertaling door derden: