Engels
Uitgebreide vertaling voor idiom (Engels) in het Frans
idiom:
-
the idiom
-
the idiom (expressions)
-
the idiom (vocabulary)
Vertaal Matrix voor idiom:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
expression | idiom; vocabulary | aphorism; expression; facial expression; formulation; look; maxim; meaning; phrase; phrasing; saying; statement; term; turn of phrase; utterance; wording |
expressions | expressions; idiom | |
formules | expressions; idiom | |
idiome | idiom; vocabulary | |
lexique | idiom; vocabulary | vocabulary |
locutions figées | expressions; idiom | |
- | accent; artistic style; dialect; idiomatic expression; parlance; phrasal idiom; phrase; set phrase |
Verwante woorden van "idiom":
Synoniemen voor "idiom":
Verwante definities voor "idiom":
Wiktionary: idiom
idiom
Cross Translation:
noun
idiom
noun
-
linguistique|fr (grammaire, fr) construction, locution propre à une langue et particulier à son génie.
-
linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• idiom | → idiome | ↔ taaleigen — uitdrukkingen en zegswijzen uit een bepaalde taal |
• idiom | → idiome | ↔ idioom — een bijzondere uitdrukking in een bepaalde taal die samengesteld is door eigenaardig taalgebruik |
• idiom | → idiome | ↔ Idiom — eigentümliche Sprechweise einer Personengruppe |
• idiom | → idiome | ↔ Idiom — feste Redewendung, Wortverbindung |
• idiom | → locution | ↔ Redewendung — Linguistik: eine Verbindung von mehreren Wörtern („feste Wortverbindung“), die eine Einheit bilden. Die Gesamtbedeutung kann nicht aus der Bedeutung der Einzelelemente abgeleitet werden. |