Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
-
grasp:
- concevoir; se rendre compte; percevoir; reconnaître; entendre; saisir; voir; percer; comprendre; piger; réaliser; serrer; coincer; pincer; presser; tordre; comprimer; happer; compresser; prendre; piquer; chiper; attraper; souffler; barboter; se cramponner à; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à
- compréhension
-
Wiktionary:
- grasp → saisir, comprendre, agripper, soupçonner
- grasp → saisir, empoigner, entourer, couvrir, accorder, adonner, avec, comprendre, entendre, être en affaires, plaire, sympathiser, être, doué, pour, y, connaître, en
Engels
Uitgebreide vertaling voor grasps (Engels) in het Frans
grasp:
-
to grasp (realize; contain; get to know; hold; realise)
concevoir; se rendre compte; percevoir; reconnaître; entendre; saisir; voir; percer-
concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, conçoivent, concevais, concevait, concevions, conceviez, concevaient, conçus, conçut, conçûmes, conçûtes, conçurent, concevrai, concevras, concevra, concevrons, concevrez, concevront)
-
se rendre compte werkwoord
-
percevoir werkwoord (perçois, perçoit, percevons, percevez, perçoivent, percevais, percevait, percevions, perceviez, percevaient, perçus, perçut, perçûmes, perçûtes, perçurent, percevrai, percevras, percevra, percevrons, percevrez, percevront)
-
reconnaître werkwoord (reconnais, reconnaît, reconnaissons, reconnaissez, reconnaissent, reconnaissais, reconnaissait, reconnaissions, reconnaissiez, reconnaissaient, reconnus, reconnut, reconnûmes, reconnûtes, reconnurent, reconnaîtrai, reconnaîtras, reconnaîtra, reconnaîtrons, reconnaîtrez, reconnaîtront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, voient, voyais, voyait, voyions, voyiez, voyaient, vis, vit, vîmes, vîtes, virent, verrai, verras, verra, verrons, verrez, verront)
-
percer werkwoord (perce, perces, perçons, percez, percent, perçais, perçait, percions, perciez, perçaient, perçai, perças, perça, perçâmes, perçâtes, percèrent, percerai, perceras, percera, percerons, percerez, perceront)
-
-
to grasp (comprehend; understand; get)
comprendre; saisir; se rendre compte; voir; piger; concevoir; réaliser-
comprendre werkwoord (comprends, comprend, comprenons, comprenez, comprennent, comprenais, comprenait, comprenions, compreniez, comprenaient, compris, comprit, comprîmes, comprîtes, comprirent, comprendrai, comprendras, comprendra, comprendrons, comprendrez, comprendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
se rendre compte werkwoord
-
voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, voient, voyais, voyait, voyions, voyiez, voyaient, vis, vit, vîmes, vîtes, virent, verrai, verras, verra, verrons, verrez, verront)
-
piger werkwoord (pige, piges, pigeons, pigez, pigent, pigeais, pigeait, pigions, pigiez, pigeaient, pigeai, pigeas, pigea, pigeâmes, pigeâtes, pigèrent, pigerai, pigeras, pigera, pigerons, pigerez, pigeront)
-
concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, conçoivent, concevais, concevait, concevions, conceviez, concevaient, conçus, conçut, conçûmes, conçûtes, conçurent, concevrai, concevras, concevra, concevrons, concevrez, concevront)
-
réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, réalisent, réalisais, réalisait, réalisions, réalisiez, réalisaient, réalisai, réalisas, réalisa, réalisâmes, réalisâtes, réalisèrent, réaliserai, réaliseras, réalisera, réaliserons, réaliserez, réaliseront)
-
-
to grasp (clasp; clutch; grip; seize)
serrer; saisir; coincer; pincer; presser; tordre; comprimer; happer; compresser-
serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, serrent, serrais, serrait, serrions, serriez, serraient, serrai, serras, serra, serrâmes, serrâtes, serrèrent, serrerai, serreras, serrera, serrerons, serrerez, serreront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
coincer werkwoord (coince, coinces, coinçons, coincez, coincent, coinçais, coinçait, coincions, coinciez, coinçaient, coinçai, coinças, coinça, coinçâmes, coinçâtes, coincèrent, coincerai, coinceras, coincera, coincerons, coincerez, coinceront)
-
pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, pressent, pressais, pressait, pressions, pressiez, pressaient, pressai, pressas, pressa, pressâmes, pressâtes, pressèrent, presserai, presseras, pressera, presserons, presserez, presseront)
-
tordre werkwoord (tords, tord, tordons, tordez, tordent, tordais, tordait, tordions, tordiez, tordaient, tordis, tordit, tordîmes, tordîtes, tordirent, tordrai, tordras, tordra, tordrons, tordrez, tordront)
-
comprimer werkwoord (comprime, comprimes, comprimons, comprimez, compriment, comprimais, comprimait, comprimions, comprimiez, comprimaient, comprimai, comprimas, comprima, comprimâmes, comprimâtes, comprimèrent, comprimerai, comprimeras, comprimera, comprimerons, comprimerez, comprimeront)
-
happer werkwoord (happe, happes, happons, happez, happent, happais, happait, happions, happiez, happaient, happai, happas, happa, happâmes, happâtes, happèrent, happerai, happeras, happera, happerons, happerez, happeront)
-
compresser werkwoord (compresse, compresses, compressons, compressez, compressent, compressais, compressait, compressions, compressiez, compressaient, compressai, compressas, compressa, compressâmes, compressâtes, compressèrent, compresserai, compresseras, compressera, compresserons, compresserez, compresseront)
-
-
to grasp (snatch away; caught; snatch; seize; grip; catch; drag; clutch; yearn; reach; slog away; toil and moil; rummage about; rout; clasp; pilfer; snout; slave away; stick; root; scratch)
prendre; piquer; chiper; attraper; souffler; barboter-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
chiper werkwoord (chipe, chipes, chipons, chipez, chipent, chipais, chipait, chipions, chipiez, chipaient, chipai, chipas, chipa, chipâmes, chipâtes, chipèrent, chiperai, chiperas, chipera, chiperons, chiperez, chiperont)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
souffler werkwoord (souffle, souffles, soufflons, soufflez, soufflent, soufflais, soufflait, soufflions, souffliez, soufflaient, soufflai, soufflas, souffla, soufflâmes, soufflâtes, soufflèrent, soufflerai, souffleras, soufflera, soufflerons, soufflerez, souffleront)
-
barboter werkwoord (barbote, barbotes, barbotons, barbotez, barbotent, barbotais, barbotait, barbotions, barbotiez, barbotaient, barbotai, barbotas, barbota, barbotâmes, barbotâtes, barbotèrent, barboterai, barboteras, barbotera, barboterons, barboterez, barboteront)
-
-
to grasp (grab; clamp; take hold of; clasp; catch; seize; grip)
prendre; attraper; se cramponner à; saisir; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
se cramponner à werkwoord
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
clouer werkwoord (cloue, cloues, clouons, clouez, clouent, clouais, clouait, clouions, clouiez, clouaient, clouai, clouas, cloua, clouâmes, clouâtes, clouèrent, clouerai, cloueras, clouera, clouerons, clouerez, cloueront)
-
empoigner werkwoord (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
coller à werkwoord
-
s'accrocher à werkwoord
-
Conjugations for grasp:
present
- grasp
- grasp
- grasps
- grasp
- grasp
- grasp
simple past
- grasped
- grasped
- grasped
- grasped
- grasped
- grasped
present perfect
- have grasped
- have grasped
- has grasped
- have grasped
- have grasped
- have grasped
past continuous
- was grasping
- were grasping
- was grasping
- were grasping
- were grasping
- were grasping
future
- shall grasp
- will grasp
- will grasp
- shall grasp
- will grasp
- will grasp
continuous present
- am grasping
- are grasping
- is grasping
- are grasping
- are grasping
- are grasping
subjunctive
- be grasped
- be grasped
- be grasped
- be grasped
- be grasped
- be grasped
diverse
- grasp!
- let's grasp!
- grasped
- grasping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the grasp (understanding; comprehension; notion)
Vertaal Matrix voor grasp:
Verwante woorden van "grasp":
Synoniemen voor "grasp":
Verwante definities voor "grasp":
Wiktionary: grasp
grasp
Cross Translation:
verb
grasp
-
to understand
- grasp → saisir; comprendre
-
to grip
verb
-
sens transitif
-
Prendre vivement.
-
Discerner, comprendre.
-
Avoir, concernant quelqu’un ou quelque chose, une opinion, une présomption désavantageux, mais incertaine et mêlée de doute.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• grasp | → saisir; empoigner | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
• grasp | → entourer; couvrir | ↔ umfassen — etwas umarmen, umschlingen, umgeben |
• grasp | → accorder; adonner; avec; comprendre; entendre; être en affaires; plaire; sympathiser; être; doué; pour; y; connaître; en | ↔ verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben |