Engels
Uitgebreide vertaling voor grab (Engels) in het Frans
grab:
-
to grab (catch; seize; capture; trap; grip)
prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre au piège werkwoord
-
pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
s'emparer de werkwoord
-
-
to grab (clamp; grasp; take hold of; clasp; catch; seize; grip)
prendre; attraper; se cramponner à; saisir; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
se cramponner à werkwoord
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
clouer werkwoord (cloue, cloues, clouons, clouez, clouent, clouais, clouait, clouions, clouiez, clouaient, clouai, clouas, cloua, clouâmes, clouâtes, clouèrent, clouerai, cloueras, clouera, clouerons, clouerez, cloueront)
-
empoigner werkwoord (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
coller à werkwoord
-
s'accrocher à werkwoord
-
-
to grab
– To command or capture. 1
Conjugations for grab:
present
- grab
- grab
- grabs
- grab
- grab
- grab
simple past
- grabbed
- grabbed
- grabbed
- grabbed
- grabbed
- grabbed
present perfect
- have grabbed
- have grabbed
- has grabbed
- have grabbed
- have grabbed
- have grabbed
past continuous
- was grabbing
- were grabbing
- was grabbing
- were grabbing
- were grabbing
- were grabbing
future
- shall grab
- will grab
- will grab
- shall grab
- will grab
- will grab
continuous present
- am grabbing
- are grabbing
- is grabbing
- are grabbing
- are grabbing
- are grabbing
subjunctive
- be grabbed
- be grabbed
- be grabbed
- be grabbed
- be grabbed
- be grabbed
diverse
- grab!
- let's grab!
- grabbed
- grabbing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor grab:
Verwante woorden van "grab":
Synoniemen voor "grab":
Verwante definities voor "grab":
Wiktionary: grab
grab
Cross Translation:
noun
grab
-
-
- grab → saisir
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• grab | → saisir | ↔ ergreifen — etwas in die Hand nehmen und anfassen (auch im übertr. Sinn) |
• grab | → choper | ↔ erwischen — jemanden oder etwas in die Hand, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten |
• grab | → empoigner; choper; prendre | ↔ grapschen — (umgangssprachlich), (transitiv) |
• grab | → attraper; prendre | ↔ greifen — etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten |
• grab | → saisir | ↔ packen — jemanden oder etwas mit den Händen oder Ähnlichem, mit einem Werkzeug ergreifen, anfassen |