Engels

Uitgebreide vertaling voor fixing (Engels) in het Frans

fixing:

fixing [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the fixing (attachment; fastening; securing)
    la fixation; l'installation
  2. the fixing (fastening; tieing up)
    la fixer; l'ajuster
    • fixer [la ~] zelfstandig naamwoord
    • ajuster [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. the fixing (securing; fastening)
    l'immobilisation; l'attache; la fixation
  4. the fixing (definition)
    la qualification; le circonstantiel; l'attribut; la locution adverbiale; le complément
  5. the fixing (discipline; ordinance; determination; )
    la discipline; la soumission; la règles; le règlement

Vertaal Matrix voor fixing:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ajuster fastening; fixing; tieing up
attache fastening; fixing; securing fastening; tag; that wich fastens things
attribut definition; fixing attribute; function; group of words; name; phrase; predicate; quality; title
circonstantiel definition; fixing
complément definition; fixing add-in; addendum; addition; affix; appendage; appendix; completion; extra; fill up; finishing; group of words; new supply; phrase; replenishment; supplement
discipline by-law; decision; defining; determination; discipline; fixing; ordinance; regulation; regulations; rules; submission branch; discipline; field of study; limb; order; regularity; science discipline; specialism; sprig; subject; twig
fixation attachment; fastening; fixing; securing arrangement; assembly; composition; fixation; fixed idea; hang-up; montage; obsession
fixer fastening; fixing; tieing up affixing; attaching; fastening
immobilisation fastening; fixing; securing fixed asset; lameness; palsy; paralysis; paralytic seizure
installation attachment; fastening; fixing; securing administration of the oath; arrangement; assembly; composition; confirmation on oath; establishment; facility; foundation; founding; furnishing; furniture; give employment to people; home furnishings; honouring; installation; montage; putting into use; settlement; setup; swearing; taking up residence
locution adverbiale definition; fixing
qualification definition; fixing ability; appropriateness; capacity; competence; competency; group of words; phrase; qualification; skill; suitability
règlement by-law; decision; defining; determination; discipline; fixing; ordinance; regulation; regulations; rules; submission arrangement; by-law; charter; claim settlement; clearing off; compensation; completion; conclusion; guide; hire-purchase; house rules; liquidation; official regulation; ordinance; pay-off; paying off; payment; regulation; rule; settlement; settlement of a claim; settling; statute; winding up
règles by-law; decision; defining; determination; discipline; fixing; ordinance; regulation; regulations; rules; submission acts; institutions; laws; menses; menstruation; period; rules
soumission by-law; decision; defining; determination; discipline; fixing; ordinance; regulation; regulations; rules; submission addiction; bondage; capitulation; dependence; docility; obedience; serfdom; submission
- altering; fastener; fastening; fix; fixation; fixture; holdfast; mend; mending; neutering; repair; reparation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ajuster adapt; adjust; cut to size; fine tune; fit in; fix; mend; patch; redeem; redress; repair; restore; synchronise; synchronize; tailor to; tune; tune in
fixer advise; affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind up; bring down; buckle; confirm; connect; consider; corner; couple; fasten; fix; glue; glue together; hitch on to; hook on to; hook together; inspect; join; lash; lock; lock up; look; look on; observe; paste in; paste on; paste together; pinion; screw on; secure; strap; suggest; suture; take down; thighten; think over; tie; tie up; watch
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
installation installation
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- appointment; establishment; placing

Verwante woorden van "fixing":


Synoniemen voor "fixing":


Verwante definities voor "fixing":

  1. the act of putting something in working order again1
  2. (histology) the preservation and hardening of a tissue sample to retain as nearly as possible the same relations they had in the living body1
  3. the sterilization of an animal1
  4. restraint that attaches to something or holds something in place1

Wiktionary: fixing

fixing
noun
  1. finances|fr procédure de cotation par laquelle est fixé le cours d'une valeur telle que valeur mobilière, or ou devise.
  2. action de fixer.

Cross Translation:
FromToVia
fixing détermination Bestimmungohne Plural: der Vorgang des bestimmen

fixing vorm van fix:

to fix werkwoord (fixes, fixed, fixing)

  1. to fix (adjust; repair)
    adapter; ajuster; raccommoder; mettre au point; réparer; rapiécer; régler
    • adapter werkwoord (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • ajuster werkwoord (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • raccommoder werkwoord (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )
    • mettre au point werkwoord
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
    • rapiécer werkwoord (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
  2. to fix (repair; restore; mend)
    reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un
    • reconstituer werkwoord (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
    • mettre au point werkwoord
    • remettre en état werkwoord
    • restaurer werkwoord (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • renouveler werkwoord (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • dépanner werkwoord (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • adapter werkwoord (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • rénover werkwoord (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • ajuster werkwoord (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • pistonner werkwoord (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, )
    • rapiécer werkwoord (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • rétablir werkwoord (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • raccommoder werkwoord (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )
  3. to fix (adjust; tune)
    régler; ajuster; raccommoder; adapter
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • ajuster werkwoord (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • raccommoder werkwoord (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )
    • adapter werkwoord (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
  4. to fix (fasten to a rope; moor; fasten; tie up)
    amarrer; attacher; lier; mettre à l'attache
    • amarrer werkwoord (amarre, amarres, amarrons, amarrez, )
    • attacher werkwoord (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • lier werkwoord (lie, lies, lions, liez, )
  5. to fix (remedy)
  6. to fix (finish; have finished; have ended)
    régler; terminer; achever; finir
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
  7. to fix (attach; fasten)
    attacher; fixer; assujettir; rattacher; caler
    • attacher werkwoord (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • fixer werkwoord (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • assujettir werkwoord (assujettis, assujettit, assujettissons, assujettissez, )
    • rattacher werkwoord (rattache, rattaches, rattachons, rattachez, )
    • caler werkwoord
  8. to fix (arrange; regulate; settle; order)
    arranger
    • arranger werkwoord (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
  9. to fix (manage; cope; bring off; pull off)
    réussir; arranger; savoir s'y prendre
    • réussir werkwoord (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
    • arranger werkwoord (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • savoir s'y prendre werkwoord
  10. to fix (pull it off; manage; get done; )
    réussir; parvenir; réussir à faire; achever; réussir à achever; finir
    • réussir werkwoord (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
    • parvenir werkwoord (parviens, parvient, parvenons, parvenez, )
    • réussir à faire werkwoord
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
  11. to fix (make good; rectify; put straight; set right; correct)
    se racheter; redresser; résoudre un malentendu; réparer
    • se racheter werkwoord
    • redresser werkwoord (redresse, redresses, redressons, redressez, )
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
  12. to fix (button up; button; knot; )
    attacher ensemble; nouer; attacher; lier ensemble; lier; rattacher; attacher l'un à l'autre
    • attacher ensemble werkwoord
    • nouer werkwoord (noue, noues, nouons, nouez, )
    • attacher werkwoord (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • lier ensemble werkwoord
    • lier werkwoord (lie, lies, lions, liez, )
    • rattacher werkwoord (rattache, rattaches, rattachons, rattachez, )
  13. to fix (arrange something)

Conjugations for fix:

present
  1. fix
  2. fix
  3. fixes
  4. fix
  5. fix
  6. fix
simple past
  1. fixed
  2. fixed
  3. fixed
  4. fixed
  5. fixed
  6. fixed
present perfect
  1. have fixed
  2. have fixed
  3. has fixed
  4. have fixed
  5. have fixed
  6. have fixed
past continuous
  1. was fixing
  2. were fixing
  3. was fixing
  4. were fixing
  5. were fixing
  6. were fixing
future
  1. shall fix
  2. will fix
  3. will fix
  4. shall fix
  5. will fix
  6. will fix
continuous present
  1. am fixing
  2. are fixing
  3. is fixing
  4. are fixing
  5. are fixing
  6. are fixing
subjunctive
  1. be fixed
  2. be fixed
  3. be fixed
  4. be fixed
  5. be fixed
  6. be fixed
diverse
  1. fix!
  2. let's fix!
  3. fixed
  4. fixing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

fix [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the fix (deadlock; impasse; stalemate; blind alley)
    l'impasse
    • impasse [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor fix:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ajuster fastening; fixing; tieing up
fixer affixing; attaching; fastening; fixing; tieing up
impasse blind alley; deadlock; fix; impasse; stalemate blind alley; cul-de-sac; dead end; dead end alley; dead end street; dead moment; no-through road; stalemate
- fixing; fixture; hole; jam; kettle of fish; localisation; localization; locating; location; mend; mending; mess; muddle; pickle; repair; reparation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achever finish; fix; fix it up; get done; have ended; have finished; manage; pull it off; pull the trick accomplish; better; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; carry out; complete; conclude; conclude writing; drink; drink up; empty; end; finish; finish of writing; finish off; finish off playing; finish off writing; get done; get ready; improve; make better; make even; pay; pay on account; perfect; round off; settle; sit out; sit out to the end; wear out; wind up; write off
adapter adjust; fix; mend; repair; restore; tune adapt; edit; fit in; mend; patch; repair; revise; rewrite
ajuster adjust; fix; mend; repair; restore; tune adapt; adjust; cut to size; fine tune; fit in; mend; patch; redeem; redress; repair; restore; synchronise; synchronize; tailor to; tune in
amarrer fasten; fasten to a rope; fix; moor; tie up anchor; drag; fasten; lug; moor; tie down; tie up; tug
arranger arrange; bring off; cope; fix; manage; order; pull off; regulate; settle arrange; assort; boost; classify; coordinate; fix up; freshen up; group; instal; install; jack up v; lay down; make decent; model; orchestrate; order; organise; organize; patch up; pep up; put in order; range; reconcile; redeem; redress; refurbish; renew; renovate; restore; resume; select; set up; settle; shape; shunt; sift; sort out
arranger qc arrange something; fix
assujettir attach; fasten; fix
attacher attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fasten to a rope; fix; knot; moor; tie; tie on; tie together; tie up adhere; affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind round; bind together; bind up; binding; bookbinding; buckle; burn; cake on; cant; cling; combine; confirm; connect; couple; crust; fasten; glue; glue together; gum; hitch on to; hook on to; hook together; join; knot; lace; lash; link; paste; paste in; paste on; paste together; patch; pinion; secure; stick; stick to the pan; stick together; strap; string; suture; tack up; tie; tie on; tie together; tie up; unite
attacher ensemble attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up bind; bind together; combine; connect; couple; link; tie; tie together; unite
attacher l'un à l'autre attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up
caler attach; fasten; fix
dépanner fix; mend; repair; restore aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; replace someone; second
faire un prix d'ami à quelqu'un fix; mend; repair; restore do someone a deal; make someone a deal
finir finish; fix; fix it up; get done; have ended; have finished; manage; pull it off; pull the trick accomplish; be broken off; better; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; burn up; clear; come to an end; complete; conclude; consume; decide; draw to an end; drink; drink up; eat; eat up; elapse; empty; end; expire; finish; finish off; finish with; get done; get ready; get to the end of; go by; improve; make better; make empty; pass; perfect; play out; read to the end; remove what is inside; round off; stop; terminate; use up; wind up
fixer attach; fasten; fix advise; affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind up; bring down; buckle; confirm; connect; consider; corner; couple; fasten; glue; glue together; hitch on to; hook on to; hook together; inspect; join; lash; lock; lock up; look; look on; observe; paste in; paste on; paste together; pinion; screw on; secure; strap; suggest; suture; take down; thighten; think over; tie; tie up; watch
lier attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fasten to a rope; fix; knot; moor; tie; tie on; tie together; tie up affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind up; binding; bookbinding; bridge; captivate; chain; combine; confirm; connect; enchain; enchant; enter; enter into; enthral; enthrall; fascinate; fasten; interlink; intrigue; join; lash; link; pinion; secure; shackle; tie; tie on to; tie up
lier ensemble attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up bind; bind together; tie; tie together
mettre au point adjust; fix; mend; repair; restore accomplish; adjust; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; complete; conclude; end; finish; finish off; focalise; focalize; focus; get done; get ready; mend; patch; repair; synchronise; synchronize; tune in
mettre à l'attache fasten; fasten to a rope; fix; moor; tie up fasten; secure; tie up
nouer attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind round; bind together; bind up; connect; enter; enter into; fasten; hang; hang up; join; knot; lash; pinion; put on; secure; tie; tie on; tie on to; tie together; tie up
organiser qc arrange something; fix
parvenir finish; fix; fix it up; get done; manage; pull it off; pull the trick accomplish; be successful; come; ejaculate; elapse; expire; finish; get ready; go by; pass; succeed
pistonner fix; mend; repair; restore help along; help on
porter remède à fix; remedy
raccommoder adjust; fix; mend; repair; restore; tune mend; patch; repair
rapiécer adjust; fix; mend; repair; restore mend; patch; repair
rattacher attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up affix; attach; glue; glue together; paste in; paste on; paste together; suture
reconstituer fix; mend; repair; restore redevelop; renovate; restore
redresser correct; fix; make good; put straight; rectify; set right erect; put upright; raise; straighten; straighten out
remettre en état fix; mend; repair; restore exchange; innovate; interchange; redevelop; renew; renovate; restore; resume; swap; trade
remédier á fix; remedy
renouveler fix; mend; repair; restore better; correct; enliven; exchange; fix up; freshen; freshen up; get better; improve; interchange; make better; put new life into; reappoint; redevelop; refresh; renew; renovate; replace; restart; resume; revitalise; revitalize; revive; start again; substitute; swap; trade
restaurer fix; mend; repair; restore fix up; innovate; redevelop; renew; renovate; restore; resume; revert; roll back
régler adjust; finish; fix; have ended; have finished; mend; repair; restore; tune adjust; clear up; discuss; get even; handle; level; make even; patch up a quarrel; pay; pay for; pay off; pay on account; pay up; reconcile; redeem; settle; synchronise; synchronize; talk out; tune in
régler une affaire arrange something; fix
rénover fix; mend; repair; restore better; correct; exchange; fix up; get better; improve; innovate; interchange; make better; put new life into; reappoint; rebuild; reconstruct; redevelop; renew; renovate; replace; restore; resume; revitalise; revitalize; substitute; swap; trade
réparer adjust; correct; fix; make good; mend; put straight; rectify; repair; restore; set right atone for; boost; expiate; jack up v; make good; make up; mend; patch; patch up; pay for one's mistake's; pep up; rectify; refurbish; repair; settle; suffer
résoudre un malentendu correct; fix; make good; put straight; rectify; set right
rétablir fix; mend; repair; restore better one's life; find again; get better; get well again; improve; redeem; redress; repair; reset; restore; revert
réussir bring off; cope; finish; fix; fix it up; get done; manage; pull it off; pull off; pull the trick accomplish; be successful; bloom; blossom; boom; do well; elapse; expire; flourish; get through; go by; go well; keep good time; make up; pass; prosper; succeed; thrive
réussir à achever finish; fix; fix it up; get done; manage; pull it off; pull the trick accomplish; bring to an end; complete; end; finish; get done; get ready
réussir à faire finish; fix; fix it up; get done; manage; pull it off; pull the trick
savoir s'y prendre bring off; cope; fix; manage; pull off
se racheter correct; fix; make good; put straight; rectify; set right
terminer finish; fix; have ended; have finished accomplish; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; carry out; come to an end; come to rest; complete; conclude; decide; drink; drink up; elapse; empty; end; expire; finish; finish off; get done; get ready; get to the end of; go by; land; pass; play out; read to the end; run down; stop; terminate; turn out; wind up
- bushel; cook; define; deposit; desex; desexualise; desexualize; determine; doctor; fasten; fixate; furbish up; gear up; get; limit; make; mend; pay back; pay off; posit; prepare; ready; repair; restore; secure; set; set up; situate; specify; sterilise; sterilize; touch on; unsex
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
- make something permanent
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- put right

Verwante woorden van "fix":


Synoniemen voor "fix":


Antoniemen van "fix":


Verwante definities voor "fix":

  1. a determination of the place where something is1
    • he got a good fix on the target1
  2. an exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bear1
    • collusion resulted in tax fixes for gamblers1
  3. the act of putting something in working order again1
  4. something craved, especially an intravenous injection of a narcotic drug1
    • she needed a fix of chocolate1
  5. informal terms for a difficult situation1
    • he got into a terrible fix1
  6. make infertile1
  7. restore by replacing a part or putting together what is torn or broken1
  8. make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc1
    • I was fixing to leave town after I paid the hotel bill1
  9. kill, preserve, and harden (tissue) in order to prepare for microscopic study1
  10. make fixed, stable or stationary1
    • let's fix the picture to the frame1
  11. decide upon or fix definitely1
    • fix the variables1
  12. take vengeance on or get even1
    • That'll fix him good!1
  13. cause to be firmly attached1
    • she fixed her gaze on the man1
  14. put (something somewhere) firmly1
    • fix your eyes on this spot1
  15. set or place definitely1
    • Let's fix the date for the party!1
  16. prepare for eating by applying heat1
    • fix breakfast for the guests, please1
  17. influence an event or its outcome by illegal means1
    • fix a race1

Wiktionary: fix

fix
verb
  1. to attach; to affix
  2. to mend or repair
noun
  1. an instance of fixing
  2. a single dose of an addictive drug
fix
verb
  1. Fixer
  2. remettre en état de fonctionnement un appareil, un véhicule, etc.
  3. fixer les limites de, délimiter précisément.
  4. attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.
  5. Corriger (1)
  6. Tuer (4)
  7. Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)
  8. porter remède, apporter du remède.
  9. réparer
  10. remettre en état ce qui endommager.

Cross Translation:
FromToVia
fix fixer; attacher bevestigen — vastmaken
fix mettre aufpflanzen — (transitiv) militärisch: eine Stichwaffe wie das Bajonett, an einer Schusswaffe mit langem Lauf (Gewehr) befestigen
fix fixer fixieren — etwas (chemisch) behandeln, so dass es lichtbeständig wird

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van fixing