Engels

Uitgebreide vertaling voor extinguishing (Engels) in het Frans

extinguishing:

extinguishing [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the extinguishing
    l'extinction

Vertaal Matrix voor extinguishing:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
extinction extinguishing annihilation; eradication; extermination; extinction; extinguishment; extirpation
- extinction; quenching

Verwante woorden van "extinguishing":


Synoniemen voor "extinguishing":


Verwante definities voor "extinguishing":

  1. the act of extinguishing; causing to stop burning1

extinguish:

to extinguish werkwoord (extinguishes, extinguished, extinguishing)

  1. to extinguish (put out)
    éteindre
    • éteindre werkwoord (éteins, éteint, éteignons, éteignez, )
  2. to extinguish (put out)
    éteindre; étuver; étouffer
    • éteindre werkwoord (éteins, éteint, éteignons, éteignez, )
    • étuver werkwoord (étuve, étuves, étuvons, étuvez, )
    • étouffer werkwoord (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )
  3. to extinguish (become extinct; die out; snuff; )
    disparaître; être en voie de disparition; mourir; décéder; s'éteindre; rendre l'âme; être en voie d'extinction
    • disparaître werkwoord (disparais, disparaît, disparaissons, disparaissez, )
    • mourir werkwoord (meurs, meurt, mourons, mourez, )
    • décéder werkwoord (décède, décèdes, décédons, décédez, )
    • s'éteindre werkwoord
    • rendre l'âme werkwoord
  4. to extinguish (switch off; matter; make out; )
    arrêter; déconnecter; débrancher; débrayer; mettre hors de circuit; couper
    • arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • déconnecter werkwoord (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, )
    • débrancher werkwoord (débranche, débranches, débranchons, débranchez, )
    • débrayer werkwoord (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )

Conjugations for extinguish:

present
  1. extinguish
  2. extinguish
  3. extinguishes
  4. extinguish
  5. extinguish
  6. extinguish
simple past
  1. extinguished
  2. extinguished
  3. extinguished
  4. extinguished
  5. extinguished
  6. extinguished
present perfect
  1. have extinguished
  2. have extinguished
  3. has extinguished
  4. have extinguished
  5. have extinguished
  6. have extinguished
past continuous
  1. was extinguishing
  2. were extinguishing
  3. was extinguishing
  4. were extinguishing
  5. were extinguishing
  6. were extinguishing
future
  1. shall extinguish
  2. will extinguish
  3. will extinguish
  4. shall extinguish
  5. will extinguish
  6. will extinguish
continuous present
  1. am extinguishing
  2. are extinguishing
  3. is extinguishing
  4. are extinguishing
  5. are extinguishing
  6. are extinguishing
subjunctive
  1. be extinguished
  2. be extinguished
  3. be extinguished
  4. be extinguished
  5. be extinguished
  6. be extinguished
diverse
  1. extinguish!
  2. let's extinguish!
  3. extinguished
  4. extinguishing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor extinguish:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrêter coming to a stop; halting; stopping
débrayer disconnect
décéder death; decease
mourir die away
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrêter disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off abandon; apprehend; arrest; bring to a close; bring to a conclusion; bring to a halt; bring to a standstill; bring to an end; capture; cease; come to a standstill; come to an end; conclude; cross; decide; delay; desist from; detain; deter; discourage; dissuade; end; end a call; finish; finish off; give up; halt; hinder; hold; hold back; imprison; obstruct; oppose; pick up; prevent; put out; put to a stop; restrain; retard; sabotage; seize; set out; shut down; stand still; staunch; stem; stop; take in custody; take prisoner; terminate; thwart; turn off; upset; wind up
couper disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off adulterate; become thin; break down; break up; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; carve; chisel off; chop away; chop off; cleave; clip; conclude; cut; cut away; cut back; cut close; cut down; cut free; cut loose; cut off; cut to size; cut up; cut up in pieces; decimate; demolish; deplete; destroy; dilute; divide; drag down; end; finish; finish off; fritter away; get down; hew away; hew off; hew through; lop off; outdo; overtrump; pare; play trumps; prune; prune away; pull down; reap; score off; separate; skim; split; sting; style someone's hair; tailor to; take down; tear down; tear loose; thin out; trim; trim away; trump; water down; wreck
disparaître become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; snuff be on one's deathbed; become extinct; become lost; decease; die; die out; disapearing; disappear; languish; led astray; pass away; pine away; vanish; waste away; wither
débrancher disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off disconnect; drop out; get undone; pull out; quit; uncouple; unpick; untie
débrayer disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off declutch; depress the clutch; drop out; get undone; pull out; quit; unpick; untie
déconnecter disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off disconnect; drop out; get undone; pull out; quit; uncouple; unpick; unplumb; untie
décéder become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; snuff be killed; be killed in action; be on one's deathbed; decease; depart this earth; depart this life; die; expire; fall; pass away; perish; succumb
mettre hors de circuit disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off
mourir become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; snuff be killed; be killed in action; be on one's deathbed; decease; depart this earth; depart this life; die; die of fear; expire; fall; go to pieces; go to the dogs; go to wrack and ruin; pass away; perish; succumb; wilt; wither
rendre l'âme become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; snuff be on one's deathbed; decease; die; expire; pass away
s'éteindre become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; snuff bleed to death; get a lighter shade of colour; light; light up; lighten; lighten up
éteindre extinguish; put out peg out; pinch out; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out; switch off; tarnish; turn out
étouffer extinguish; put out asphyxiate; gag; moderate; mute; oppress; restrain; stew; suffocate; suppress; truss up
étuver extinguish; put out
être en voie d'extinction become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; snuff
être en voie de disparition become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; snuff become extinct; die out
- annihilate; blow out; carry off; crush out; decimate; do away with; eliminate; eradicate; get rid of; press out; quench; snuff out; stub out; wipe out

Verwante woorden van "extinguish":


Synoniemen voor "extinguish":


Antoniemen van "extinguish":


Verwante definities voor "extinguish":

  1. kill in large numbers1
  2. terminate, end, or take out1
    • Socialism extinguished these archaic customs1
  3. put an end to; kill1
  4. extinguish by crushing1
  5. put out, as of fires, flames, or lights1

Wiktionary: extinguish

extinguish
verb
  1. to put out, as in fire; to end burning; to quench
extinguish
verb
  1. Faire cesser une chose qui rappelle le feu ou ses attributs.

Cross Translation:
FromToVia
extinguish éteindre doven — een vlam uit doen gaan
extinguish éteindre blussen — het doven van een brand
extinguish éteindre löschen — das Leuchten einer Lichtquelle beenden

Computer vertaling door derden: