Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- drudging:
- drudge:
-
Wiktionary:
- drudge → laquais, larbin, valet, moins-que-rien, sous-merde
- drudge → bosser, besogner, marner, peiner, trimer, abattre l’ouvrage, ambitionner, goaler, bardasser, grafigner
Engels
Uitgebreide vertaling voor drudging (Engels) in het Frans
drudging:
Vertaal Matrix voor drudging:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
éreintement | drudgery; drudging; toiling | |
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | laboring; labouring; toiling |
Verwante woorden van "drudging":
Synoniemen voor "drudging":
Verwante definities voor "drudging":
drudge:
-
to drudge (burrow; churn; turn about; root; rout)
fouiller; fouir-
fouiller werkwoord (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, fouillent, fouillais, fouillait, fouillions, fouilliez, fouillaient, fouillai, fouillas, fouilla, fouillâmes, fouillâtes, fouillèrent, fouillerai, fouilleras, fouillera, fouillerons, fouillerez, fouilleront)
-
fouir werkwoord (fouis, fouit, fouissons, fouissez, fouissent, fouissais, fouissait, fouissions, fouissiez, fouissaient, fouîmes, fouîtes, fouirent, fouirai, fouiras, fouira, fouirons, fouirez, fouiront)
-
-
to drudge (slave away; work to pieces; slave; work oneself to the bone; put oneself out; go out of one's way)
épuiser; besogner; peiner; se tuer-
épuiser werkwoord (épuise, épuises, épuisons, épuisez, épuisent, épuisais, épuisait, épuisions, épuisiez, épuisaient, épuisai, épuisas, épuisa, épuisâmes, épuisâtes, épuisèrent, épuiserai, épuiseras, épuisera, épuiserons, épuiserez, épuiseront)
-
besogner werkwoord (besogne, besognes, besognons, besognez, besognent, besognais, besognait, besognions, besogniez, besognaient, besognai, besognas, besogna, besognâmes, besognâtes, besognèrent, besognerai, besogneras, besognera, besognerons, besognerez, besogneront)
-
peiner werkwoord (peine, peines, peinons, peinez, peinent, peinais, peinait, peinions, peiniez, peinaient, peinai, peinas, peina, peinâmes, peinâtes, peinèrent, peinerai, peineras, peinera, peinerons, peinerez, peineront)
-
se tuer werkwoord
-
Conjugations for drudge:
present
- drudge
- drudge
- drudges
- drudge
- drudge
- drudge
simple past
- drudged
- drudged
- drudged
- drudged
- drudged
- drudged
present perfect
- have drudged
- have drudged
- has drudged
- have drudged
- have drudged
- have drudged
past continuous
- was drudging
- were drudging
- was drudging
- were drudging
- were drudging
- were drudging
future
- shall drudge
- will drudge
- will drudge
- shall drudge
- will drudge
- will drudge
continuous present
- am drudging
- are drudging
- is drudging
- are drudging
- are drudging
- are drudging
subjunctive
- be drudged
- be drudged
- be drudged
- be drudged
- be drudged
- be drudged
diverse
- drudge!
- let's drudge!
- drudged
- drudging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the drudge (household drudge; domestic drudge)
Vertaal Matrix voor drudge:
Verwante woorden van "drudge":
Synoniemen voor "drudge":
Verwante definities voor "drudge":
Wiktionary: drudge
drudge
Cross Translation:
noun
-
person who works for someone else
-
person who works in a low job
- drudge → moins-que-rien; sous-merde; larbin
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• drudge | → bosser; besogner; marner; peiner; trimer; abattre l’ouvrage; ambitionner; goaler; bardasser; grafigner | ↔ malochen — intransitiv; besonders mittelwestdeutsch, salopp: körperlich hart, schwer arbeiten |
• drudge | → besogner; peiner; trimer | ↔ roboten — nordostdeutsch umgangssprachlich, österreichisch veraltet: schwere körperliche Arbeit verrichten |