Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- catcher:
-
catch:
- prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de; surprendre; choper; suprendre à; piquer; capturer; priser; empoigner; s'accrocher à; envelopper; accaparer; se cramponner à; clouer; coller à; chiper; souffler; barboter; briguer; poursuivre; rechercher; courir
- butin; proie; glissière; verrou; loquet; fermoir; targette; capture; interception; prise
-
Wiktionary:
- catcher → receveur, attrapeur
- catch → attraper, accueillir, atteindre, biter, capter, capturer, comprendre, frapper, parvenir, recevoir, saisir
- catch → hic, atteinte, canon, coup de filet, gibier, pêche
- catch → attraper, prendre, saisir, empoigner, un deux trois soleil, prendre sur le fait, choper, se choper
Engels
Uitgebreide vertaling voor catcher (Engels) in het Frans
catcher:
Vertaal Matrix voor catcher:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
attrapeur | catcher | hoaxer |
beau buveur | alcoholic; captor; catcher | |
démonteur | captor; catcher | |
ivrogne | alcoholic; captor; catcher | alcoholic; boozer; drunk; soak |
- | backstop |
Verwante woorden van "catcher":
Synoniemen voor "catcher":
Verwante definities voor "catcher":
catch:
-
to catch (grab; seize; capture; trap; grip)
prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre au piège werkwoord
-
pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
s'emparer de werkwoord
-
-
to catch (snatch; sneak up on; seize; twig; tattle; take unaware)
attraper; surprendre; choper; suprendre à; piquer-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
surprendre werkwoord (surprends, surprend, surprenons, surprenez, surprennent, surprenais, surprenait, surprenions, surpreniez, surprenaient, surpris, surprit, surprîmes, surprîtes, surprirent, surprendrai, surprendras, surprendra, surprendrons, surprendrez, surprendront)
-
choper werkwoord (chope, chopes, chopons, chopez, chopent, chopais, chopait, chopions, chopiez, chopaient, chopai, chopas, chopa, chopâmes, chopâtes, chopèrent, choperai, choperas, chopera, choperons, choperez, choperont)
-
suprendre à werkwoord
-
piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
-
to catch (contract; receive; get)
-
to catch (seize; capture)
capturer; attraper; prendre-
capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, capturent, capturais, capturait, capturions, capturiez, capturaient, capturai, capturas, captura, capturâmes, capturâtes, capturèrent, capturerai, captureras, capturera, capturerons, capturerez, captureront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
-
to catch (capture)
priser; saisir-
priser werkwoord (prise, prises, prisons, prisez, prisent, prisais, prisait, prisions, prisiez, prisaient, prisai, prisas, prisa, prisâmes, prisâtes, prisèrent, priserai, priseras, prisera, priserons, priserez, priseront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
-
to catch
saisir; empoigner; attraper; prendre; s'accrocher à-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
empoigner werkwoord (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
s'accrocher à werkwoord
-
-
to catch (charm; dupe)
envelopper; accaparer-
envelopper werkwoord (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, enveloppent, enveloppais, enveloppait, enveloppions, enveloppiez, enveloppaient, enveloppai, enveloppas, enveloppa, enveloppâmes, enveloppâtes, enveloppèrent, envelopperai, envelopperas, enveloppera, envelopperons, envelopperez, envelopperont)
-
accaparer werkwoord (accapare, accapares, accaparons, accaparez, accaparent, accaparais, accaparait, accaparions, accapariez, accaparaient, accaparai, accaparas, accapara, accaparâmes, accaparâtes, accaparèrent, accaparerai, accapareras, accaparera, accaparerons, accaparerez, accapareront)
-
-
to catch (grab; clamp; grasp; take hold of; clasp; seize; grip)
prendre; attraper; se cramponner à; saisir; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
se cramponner à werkwoord
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
clouer werkwoord (cloue, cloues, clouons, clouez, clouent, clouais, clouait, clouions, clouiez, clouaient, clouai, clouas, cloua, clouâmes, clouâtes, clouèrent, clouerai, cloueras, clouera, clouerons, clouerez, cloueront)
-
empoigner werkwoord (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
coller à werkwoord
-
s'accrocher à werkwoord
-
-
to catch (snatch away; grasp; caught; snatch; seize; grip; drag; clutch; yearn; reach; slog away; toil and moil; rummage about; rout; clasp; pilfer; snout; slave away; stick; root; scratch)
prendre; piquer; chiper; attraper; souffler; barboter-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
chiper werkwoord (chipe, chipes, chipons, chipez, chipent, chipais, chipait, chipions, chipiez, chipaient, chipai, chipas, chipa, chipâmes, chipâtes, chipèrent, chiperai, chiperas, chipera, chiperons, chiperez, chiperont)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
souffler werkwoord (souffle, souffles, soufflons, soufflez, soufflent, soufflais, soufflait, soufflions, souffliez, soufflaient, soufflai, soufflas, souffla, soufflâmes, soufflâtes, soufflèrent, soufflerai, souffleras, soufflera, soufflerons, soufflerez, souffleront)
-
barboter werkwoord (barbote, barbotes, barbotons, barbotez, barbotent, barbotais, barbotait, barbotions, barbotiez, barbotaient, barbotai, barbotas, barbota, barbotâmes, barbotâtes, barbotèrent, barboterai, barboteras, barbotera, barboterons, barboterez, barboteront)
-
-
to catch (hunt; bait; dart; snare)
briguer; poursuivre; rechercher; courir-
briguer werkwoord (brigue, brigues, briguons, briguez, briguent, briguais, briguait, briguions, briguiez, briguaient, briguai, briguas, brigua, briguâmes, briguâtes, briguèrent, briguerai, brigueras, briguera, briguerons, briguerez, brigueront)
-
poursuivre werkwoord (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, poursuivent, poursuivais, poursuivait, poursuivions, poursuiviez, poursuivaient, poursuivis, poursuivit, poursuivîmes, poursuivîtes, poursuivirent, poursuivrai, poursuivras, poursuivra, poursuivrons, poursuivrez, poursuivront)
-
rechercher werkwoord (recherche, recherches, recherchons, recherchez, recherchent, recherchais, recherchait, recherchions, recherchiez, recherchaient, recherchai, recherchas, rechercha, recherchâmes, recherchâtes, recherchèrent, rechercherai, rechercheras, recherchera, rechercherons, rechercherez, rechercheront)
-
courir werkwoord (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
Conjugations for catch:
present
- catch
- catch
- catches
- catch
- catch
- catch
simple past
- catched
- catched
- catched
- catched
- catched
- catched
present perfect
- have catched
- have catched
- has catched
- have catched
- have catched
- have catched
past continuous
- was catching
- were catching
- was catching
- were catching
- were catching
- were catching
future
- shall catch
- will catch
- will catch
- shall catch
- will catch
- will catch
continuous present
- am catching
- are catching
- is catching
- are catching
- are catching
- are catching
subjunctive
- be catched
- be catched
- be catched
- be catched
- be catched
- be catched
diverse
- catch!
- let's catch!
- catched
- catching
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the catch (booty; loot)
-
the catch (bolt; tongue; latch; clasp-fastening; spring-bolt)
-
the catch (spring-bolt)
-
the catch (interception)
-
the catch (clasp-lock; latch; clasp-fastening; spring-bolt)
Vertaal Matrix voor catch:
Verwante woorden van "catch":
Synoniemen voor "catch":
Antoniemen van "catch":
Verwante definities voor "catch":
Wiktionary: catch
catch
Cross Translation:
verb
catch
-
to intercept an object in the air etc. (jump)
- catch → attraper
-
a hidden difficulty, especially in a deal or negotiation (jump)
- catch → hic
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
-
toucher de loin au moyen d’un projectile.
- atteindre → catch; hit; run across; strike; attain; encounter; find; score; run up against; accomplish; get; reach; achieve; arrive at
-
Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable.
-
(argot) scol|fr comprendre quelque chose (employé souvent à la forme négative).
-
Obtenir par des manœuvres une donation.
-
Récupérer l’eau d’une source.
-
(argot) Comprendre.
-
s’emparer d’un être vivant ou d’une chose.
-
contenir en soi.
-
A TRIER
-
Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)
-
Subir, éprouver des maux
-
Recueillir les choses qui viennent y aboutir
-
Représenter, croquer avec exactitude.
-
propre|fr (figuré) action d’atteindre ou résultat de cette action.
- atteinte → attainment; catch; reach; effect
-
Forme musicale
-
jet du filet dans l’eau pour prendre du poisson.
-
chasse|fr animal sauvages comestibles qu’on prendre à la chasse.
-
nœud ou principale difficulté d’une affaire.
-
Le produit d’une expédition de pêche
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• catch | → attraper | ↔ vatten — opdoen |
• catch | → prendre; saisir | ↔ vatten — vastgrijpen |
• catch | → saisir | ↔ vastpakken — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• catch | → saisir | ↔ vastgrijpen — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• catch | → saisir; empoigner | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
• catch | → un deux trois soleil | ↔ Kriegen — ein Kinderspiel, bei dem der Fänger andere Mitspieler durch eine Berührung fassen muss |
• catch | → prendre sur le fait | ↔ ertappen — transitiv: jemanden bei etwas Verbotenem überraschen |
• catch | → empoigner; choper; prendre | ↔ grapschen — (umgangssprachlich), (transitiv) |
• catch | → se choper; attraper | ↔ kriegen — umgangssprachlich: zu fassen bekommen, habhaft werden |