Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- boozed:
- booze:
-
Wiktionary:
- boozed → soûl
- booze → bibine, alcool, schnick
- booze → casse-pattes, casse-patte, tord-boyaux, biture, cuite, picoler, biberonner, pomper
Engels
Uitgebreide vertaling voor boozed (Engels) in het Frans
boozed:
-
boozed (tipsy; inebriated; intoxicated; half drunk)
pompette; enivré; éméché; un peu ivre; gris; pris de vin-
pompette bijvoeglijk naamwoord
-
enivré bijvoeglijk naamwoord
-
éméché bijvoeglijk naamwoord
-
un peu ivre bijvoeglijk naamwoord
-
gris bijvoeglijk naamwoord
-
pris de vin bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor boozed:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
enivré | boozed; half drunk; inebriated; intoxicated; tipsy | |
gris | boozed; half drunk; inebriated; intoxicated; tipsy | as tight as a drum; ash grey; ashen; baggy; blind drunk; cheerless; churlish; clear; colorless; colourless; completely drunk; dead drunk; dirty grey; dowdy; drab; dreary; drunk; drunken; dull; gloomy; grey; grey-headed; grubby; half drunk; intoxicated; joyless; loaded; malicious; mat; mopish; pale; pissed; rainy; sad; semi drunk; shoddy; slatternly; sloppy; slovenly; soaked; thoroughly plastered; tight; tipsy |
pompette | boozed; half drunk; inebriated; intoxicated; tipsy | |
pris de vin | boozed; half drunk; inebriated; intoxicated; tipsy | drunk; intoxicated; tipsy; under the influence; under the weather |
un peu ivre | boozed; half drunk; inebriated; intoxicated; tipsy | |
éméché | boozed; half drunk; inebriated; intoxicated; tipsy | drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy |
Verwante woorden van "boozed":
boozed vorm van booze:
-
the booze (spirits; liquor; alcohol; beverage; alcoholic liquors; alcoholics; hard liquor; strong drink; drink; bracers; liquors)
la boissons alcoolisées; l'alcool; le breuvage; la boisson; le spiritueux; le boisson alcoolique; la boissons spiritueuses
-
to booze (drink; drink heavily; have too much to drink; drink excessively)
boire; chopiner; boire avec excès; se soûler; avaler-
boire werkwoord (bois, boit, buvons, buvez, boivent, buvais, buvait, buvions, buviez, buvaient, bus, but, bûmes, bûtes, burent, boirai, boiras, boira, boirons, boirez, boiront)
-
chopiner werkwoord
-
boire avec excès werkwoord
-
se soûler werkwoord
-
avaler werkwoord (avale, avales, avalons, avalez, avalent, avalais, avalait, avalions, avaliez, avalaient, avalai, avalas, avala, avalâmes, avalâtes, avalèrent, avalerai, avaleras, avalera, avalerons, avalerez, avaleront)
-
-
to booze
siroter; picoler; chopiner-
siroter werkwoord (sirote, sirotes, sirotons, sirotez, sirotent, sirotais, sirotait, sirotions, sirotiez, sirotaient, sirotai, sirotas, sirota, sirotâmes, sirotâtes, sirotèrent, siroterai, siroteras, sirotera, siroterons, siroterez, siroteront)
-
picoler werkwoord (picole, picoles, picolons, picolez, picolent, picolais, picolait, picolions, picoliez, picolaient, picolai, picolas, picola, picolâmes, picolâtes, picolèrent, picolerai, picoleras, picolera, picolerons, picolerez, picoleront)
-
chopiner werkwoord
-
Conjugations for booze:
present
- booze
- booze
- boozes
- booze
- booze
- booze
simple past
- boozed
- boozed
- boozed
- boozed
- boozed
- boozed
present perfect
- have boozed
- have boozed
- has boozed
- have boozed
- have boozed
- have boozed
past continuous
- was boozing
- were boozing
- was boozing
- were boozing
- were boozing
- were boozing
future
- shall booze
- will booze
- will booze
- shall booze
- will booze
- will booze
continuous present
- am boozing
- are boozing
- is boozing
- are boozing
- are boozing
- are boozing
subjunctive
- be boozed
- be boozed
- be boozed
- be boozed
- be boozed
- be boozed
diverse
- booze!
- let's booze!
- boozed
- boozing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor booze:
Verwante woorden van "booze":
Synoniemen voor "booze":
Verwante definities voor "booze":
Wiktionary: booze
booze
Cross Translation:
noun
booze
-
any alcoholic beverage
- booze → bibine
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• booze | → casse-pattes; casse-patte; tord-boyaux | ↔ Fusel — umgangssprachlich: schlechter, billiger Branntwein oder Schnaps |
• booze | → biture; cuite | ↔ Suff — das unmäßige Trinken von Alkohol |
• booze | → cuite; biture | ↔ Suff — Trunk- oder Alkoholsucht |
• booze | → picoler; biberonner | ↔ pokulieren — intransitiv, veraltet: bechern, zechen |
• booze | → pomper | ↔ saufen — (intransitiv), umgangssprachlich: meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren |