Engels

Uitgebreide vertaling voor babble (Engels) in het Frans

babble:

to babble werkwoord (babbles, babbled, babbling)

  1. to babble
    baragouiner
    • baragouiner werkwoord (baragouine, baragouines, baragouinons, baragouinez, )
  2. to babble (twaddle; prattle; talk crap; )
    radoter; baragouiner; cancaner; jacasser; parler dans le vide; dire des bêtises; papoter; caqueter
    • radoter werkwoord (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • baragouiner werkwoord (baragouine, baragouines, baragouinons, baragouinez, )
    • cancaner werkwoord (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • dire des bêtises werkwoord
    • papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
  3. to babble (slaver; slobber; dribble; )
    baver; bavarder; papoter; radoter; bredouiller; rabâcher; jacasser; caqueter; parler dans le vide
    • baver werkwoord (bave, baves, bavons, bavez, )
    • bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • radoter werkwoord (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • bredouiller werkwoord (bredouille, bredouilles, bredouillons, bredouillez, )
    • rabâcher werkwoord (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
    • jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )

Conjugations for babble:

present
  1. babble
  2. babble
  3. babbles
  4. babble
  5. babble
  6. babble
simple past
  1. babbled
  2. babbled
  3. babbled
  4. babbled
  5. babbled
  6. babbled
present perfect
  1. have babbled
  2. have babbled
  3. has babbled
  4. have babbled
  5. have babbled
  6. have babbled
past continuous
  1. was babbling
  2. were babbling
  3. was babbling
  4. were babbling
  5. were babbling
  6. were babbling
future
  1. shall babble
  2. will babble
  3. will babble
  4. shall babble
  5. will babble
  6. will babble
continuous present
  1. am babbling
  2. are babbling
  3. is babbling
  4. are babbling
  5. are babbling
  6. are babbling
subjunctive
  1. be babbled
  2. be babbled
  3. be babbled
  4. be babbled
  5. be babbled
  6. be babbled
diverse
  1. babble!
  2. let's babble!
  3. babbled
  4. babbling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

babble [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the babble (gossip; claptrap; scandal-mongering; )
    le racontars; le ragot; le bavardage; le bavardages; le ragots; le babillage; la commérage; le papotage; la causeries; le radotages; le clabaudage; la calomnie; le commérages; la causettes
  2. the babble (chatter; gabble; yacking; )
    le bavardage; le papotage; la causerie; la balivernes; le bavardages; le babillage; le jacassement; la commérages; le radotage; le radotages
  3. the babble (bunkum; tittle-tattle; wishwash; )
    le bavardage; le verbiage

Vertaal Matrix voor babble:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babillage babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking child's prattle; children's prattle
balivernes babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking baloney; folly; gibberish; humbug; idle gossip; nonsense; old wives tales; piffle; rubbish; tattle; trifling; twaddle
bavardage babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking backbiting; chat; conversation; defamation; drooling; gossip; indiscretion; mudslinging; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; sustenance; talk; talking; vilification
bavardages babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking idle gossip; old wives tales
calomnie babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blacking; blasphemy; defamation; denigrate; gossip; lampoon; libel; mudslinging; pamphlet; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; small talk; tittle-tattle; vilification
causerie babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking chat; conversation; gossip; rumor; rumour; sustenance; talk
causeries babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
causettes babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash chats; small talk
clabaudage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
commérage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification; women's gossip
commérages babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking backbiting; blasphemy; defamation; gossip; idle gossip; mudslinging; old wives tales; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
jacassement babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
papotage babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking backbiting; balderdash; baloney; bull; burble; chat; defamation; drivel; empty talk; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; talk; talking; twaddle; vilification; waffle
racontars babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
radotage babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking balderdash; baloney; bull; burble; drivel; drooling; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; nonsense; piffle; prattle; ravings; rot; rubbish; twaddle; waffle
radotages babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle
ragot babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
ragots babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
verbiage babble; blah; bunkum; claptrap; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash flood of words
- babbling; lallation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baragouiner babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle jabber; murmling one's displeasure
bavarder babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; have a conversation; have a good long talk; make a slip; narrate; rabbit; rattle; rave; relate; speak; talk; talk nonsense; tell; waffle; waste one's time talking
baver babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
bredouiller babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle falter; flounder; jabber; murmling one's displeasure; stammer; stutter
cancaner babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; croak; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
caqueter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
dire des bêtises babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
jacasser babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle blab; chat; chatter; chirp; croak; gabble; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
papoter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
parler dans le vide babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle chat
rabâcher babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle be a pain in the neck; chat; keep on; nag; rabbit; waffle
radoter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle
- blather; blether; blither; bubble; burble; guggle; gurgle; ripple; smatter
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- drivel; drool; jabber; mumble

Verwante woorden van "babble":


Synoniemen voor "babble":


Antoniemen van "babble":


Verwante definities voor "babble":

  1. gibberish resembling the sounds of a baby1
  2. to talk foolishly1
    • The two women babbled and crooned at the baby1
  3. utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent way1
    • The old man is only babbling--don't pay attention1
  4. flow in an irregular current with a bubbling noise1
    • babbling brooks1

Wiktionary: babble

babble
verb
  1. to make a continuous murmuring noise, as shallow water running over stones.
  2. to talk much
  3. to utter words indistinctly
noun
  1. the sound of flowing water
  2. inarticulate speech
  3. idle talk
babble
noun
  1. Bavardage enfantin où le plaisir passe avant la volonté d'être compris
  2. action de bavarder.
verb
  1. parler beaucoup à propos de rien.
  2. parler sans mesure et sans discrétion.

Cross Translation:
FromToVia
babble bavarder kletsen — praten, babbelen
babble chapoter kabbelen — zacht stromen en geluid maken

Computer vertaling door derden: