Overzicht


Engels

Uitgebreide vertaling voor aggravation (Engels) in het Frans

aggravation:

aggravation [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the aggravation (change for the worse; deterioration; depravation; worsening)
    la détérioration; l'aggravation; la dégradation
  2. the aggravation (change for the worse; deterioration; worsening)
    la détérioration; l'aggravation
  3. the aggravation
    l'aggravation

Vertaal Matrix voor aggravation:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aggravation aggravation; change for the worse; depravation; deterioration; worsening
dégradation aggravation; change for the worse; depravation; deterioration; worsening damage; decadence; decay; decline; degradation; degrading; demotion; depravation; deterioration; disrating; downgrading; harm; harming; injury; loss; putrefaction; rotting
détérioration aggravation; change for the worse; depravation; deterioration; worsening affecting; coarsening; damage; damaging; decay; degeneracy; degeneration; depravation; deterioration; harm; harming; injuring; injury; loss; putrefaction; rotting
- exacerbation; exasperation; irritation; provocation

Verwante woorden van "aggravation":


Synoniemen voor "aggravation":


Verwante definities voor "aggravation":

  1. action that makes a problem or a disease (or its symptoms) worse1
    • the aggravation of her condition resulted from lack of care1
  2. unfriendly behavior that causes anger or resentment1
  3. an exasperated feeling of annoyance1

aggravate:

to aggravate werkwoord (aggravates, aggravated, aggravating)

  1. to aggravate (burden)
    charger; importuner; accabler
    • charger werkwoord (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • importuner werkwoord (importune, importunes, importunons, importunez, )
    • accabler werkwoord (accable, accables, accablons, accablez, )
  2. to aggravate
    aggraver; s'aggraver
    • aggraver werkwoord (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • s'aggraver werkwoord
  3. to aggravate (encourage someone; stimulate; encourage; )
    encourager; stimuler; motiver; aggraver; inciter; éperonner; animer; activer; attiser; ranimer
    • encourager werkwoord (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • stimuler werkwoord (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • motiver werkwoord (motive, motives, motivons, motivez, )
    • aggraver werkwoord (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • inciter werkwoord (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner werkwoord (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • animer werkwoord (anime, animes, animons, animez, )
    • activer werkwoord (active, actives, activons, activez, )
    • attiser werkwoord (attise, attises, attisons, attisez, )
    • ranimer werkwoord (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
  4. to aggravate (worsen; exacerbate; exasperate)
    – make worse 1
    aggraver
    • aggraver werkwoord (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )

Conjugations for aggravate:

present
  1. aggravate
  2. aggravate
  3. aggravates
  4. aggravate
  5. aggravate
  6. aggravate
simple past
  1. aggravated
  2. aggravated
  3. aggravated
  4. aggravated
  5. aggravated
  6. aggravated
present perfect
  1. have aggravated
  2. have aggravated
  3. has aggravated
  4. have aggravated
  5. have aggravated
  6. have aggravated
past continuous
  1. was aggravating
  2. were aggravating
  3. was aggravating
  4. were aggravating
  5. were aggravating
  6. were aggravating
future
  1. shall aggravate
  2. will aggravate
  3. will aggravate
  4. shall aggravate
  5. will aggravate
  6. will aggravate
continuous present
  1. am aggravating
  2. are aggravating
  3. is aggravating
  4. are aggravating
  5. are aggravating
  6. are aggravating
subjunctive
  1. be aggravated
  2. be aggravated
  3. be aggravated
  4. be aggravated
  5. be aggravated
  6. be aggravated
diverse
  1. aggravate!
  2. let's aggravate!
  3. aggravated
  4. aggravating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor aggravate:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
inciter encouragement; motivation; stimulation; support
stimuler encouragement; motivation; stimulation; support
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accabler aggravate; burden daze; overcome; stupify
activer aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate accelerate; activate; arouse; awake; begin; blow; blow the fire; boost; commence; encourage; excite; fan; fan a flame; hasten; initiate; instigate; introduce; introduce somebody to; motivate; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; quicken; set; set in motion; set up; speed up; start; start off; start to; stimulate; stir; stir up; stoke up; strike up; support; take off; take on; undertake; urge
aggraver aggravate; encourage; encourage someone; exacerbate; exasperate; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate; worsen acumilate; amplify; deepen; escalate; fortify; hinder; intensify; invigorate; load; make harder; make heavier; make more difficult; make worse; snowball; strengthen; thwart; weight
animer aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate activate; animate; arouse; awake; boost; encourage; excite; freshen; generate; inspire; motivate; prompt; provoke; push on; put someone on to something; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; shake someone awake; stimulate; strike into; support; urge
attiser aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate activate; agitate; arouse; blow; blow the fire; boost; budge; cheer on; churn; drag up; encourage; fan; fan a flame; fire; foment; incite; inspire; instigate; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; rake up; shake someone awake; shake up; stimulate; stir; stir up; stoke up; strike into; urge
charger aggravate; burden accuse; blow up; charge; charge with; charge with electricity; command; denounce; exaggerate; fill; freight; heap up; heighten; imputate; impute; incriminate; insinuate; lade; load; load a gun; make heavier; order; overdo; recharge; ship; weight
encourager aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate activate; arouse; blow the fire; encourage; fan a flame; give a pep-talk; hold a pep-talk; motivate; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; urge
importuner aggravate; burden antagonise; antagonize; bother; bully; harass; inconvenience; pester; provoke; tease; trouble; visit
inciter aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate activate; arouse; bait; boost; drive; encourage; excite; incite; instigate; motivate; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; shake someone awake; stimulate; stir up; stoke up; urge
motiver aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate encourage; motivate; stimulate
ranimer aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate activate; awake; blow; blow the fire; cheer on; drag up; encourage; excite; fan; fan a flame; fire; freshen; generate; get over; incite; inspire; poke up; rake up; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stir up; stoke up; strike into
s'aggraver aggravate acumilate; amplify; deepen; deteriorate; escalate; fortify; get worse; intensify; invigorate; load; make heavier; snowball; strengthen; weight; worsen
stimuler aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate activate; animate; arouse; awake; blow; cheer on; drive; encourage; excite; fan; fire; incite; inspire; motivate; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; shake someone awake; stimulate; stir up; stoke up; strike into; support; urge
éperonner aggravate; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; stimulate activate; arouse; bang; boost; encourage; hammer; provoke; push on; put someone on to something; stimulate; thump; urge
- exacerbate; exasperate
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
activer enable; turn on
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- heighten; increase; raise

Verwante woorden van "aggravate":


Synoniemen voor "aggravate":


Antoniemen van "aggravate":


Verwante definities voor "aggravate":

  1. make worse1
    • This drug aggravates the pain1
  2. exasperate or irritate1

Wiktionary: aggravate

aggravate
Cross Translation:
FromToVia
aggravate aggraver verzwaren — figuurlijk erger maken

Computer vertaling door derden: