Engels

Uitgebreide vertaling voor capture (Engels) in het Frans

capture:

to capture werkwoord (captures, captured, capturing)

  1. to capture (conquer; occupy; seize; annex)
    conquérir; occuper; faire la conquête de; prendre; s'emparer de
    • conquérir werkwoord (conquiers, conquiert, conquérons, conquérez, )
    • occuper werkwoord (occupe, occupes, occupons, occupez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • s'emparer de werkwoord
  2. to capture (grab; catch; seize; trap; grip)
    prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, )
    • attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • prendre au piège werkwoord
    • pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, )
    • s'emparer de werkwoord
  3. to capture (catch)
    priser; saisir
    • priser werkwoord (prise, prises, prisons, prisez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
  4. to capture (seize; catch)
    capturer; attraper; prendre
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )
    • attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
  5. to capture (take prisoner; take in custody; arrest)
    faire prisonnier; attraper; arrêter; mettre sous les verrous; capturer; saisir
    • faire prisonnier werkwoord
    • attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
  6. to capture
    – To record audio, video, or still images as digital data in a file. 1
    capturer
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )
  7. to capture
    – To assign a port to a printer. Documents that you print are sent to the printer through the captured port. 1
    capturer
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )

Conjugations for capture:

present
  1. capture
  2. capture
  3. captures
  4. capture
  5. capture
  6. capture
simple past
  1. captured
  2. captured
  3. captured
  4. captured
  5. captured
  6. captured
present perfect
  1. have captured
  2. have captured
  3. has captured
  4. have captured
  5. have captured
  6. have captured
past continuous
  1. was capturing
  2. were capturing
  3. was capturing
  4. were capturing
  5. were capturing
  6. were capturing
future
  1. shall capture
  2. will capture
  3. will capture
  4. shall capture
  5. will capture
  6. will capture
continuous present
  1. am capturing
  2. are capturing
  3. is capturing
  4. are capturing
  5. are capturing
  6. are capturing
subjunctive
  1. be captured
  2. be captured
  3. be captured
  4. be captured
  5. be captured
  6. be captured
diverse
  1. capture!
  2. let's capture!
  3. captured
  4. capturing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

capture [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the capture (overpowering; conquest)
    la conquête; la prise; l'invasion; l'envahissement; l'usurpation
  2. the capture (arrest; deprivation of freedom; apprehension; )
    la détention; l'arrestation
  3. the capture (taking)
    la prise; la conquête
    • prise [la ~] zelfstandig naamwoord
    • conquête [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. the capture
    – An area of the screen that has been circled during a capture session and is available for annotation or other operations. 1
    la capture
    • capture [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor capture:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrestation apprehension; arrest; capture; deprivation of freedom; deprivation of liberty; detention; physical force arrest; grab; taking
arrêter coming to a stop; halting; stopping
capture capture catch; interception; snip
conquête capture; conquest; overpowering; taking
détention apprehension; arrest; capture; deprivation of freedom; deprivation of liberty; detention; physical force captivity; confinement; custody; deposit at; depository; detention; entrust to; imprisonment; keeping; leave with; lodge with; penitention; preservation; prison sentence; prison term; punishment; restraint; solitary confinement
envahissement capture; conquest; overpowering bust; overwhelming; police raid
invasion capture; conquest; overpowering assault; attack; bust; invasion; police raid; raid; run; rush; scaling; storming
prise capture; conquest; overpowering; taking absorption; catch; coming over; handle; having a grip; hold; insertion; intake; interception; laying hands on; plug; stealing over; support; taking hold of; walker; walking frame
usurpation capture; conquest; overpowering conquest; usurpation
- gaining control; seizure
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrêter arrest; capture; take in custody; take prisoner abandon; apprehend; arrest; bring to a close; bring to a conclusion; bring to a halt; bring to a standstill; bring to an end; cease; come to a standstill; come to an end; conclude; cross; decide; delay; desist from; detain; deter; disconnect; discourage; dissuade; end; end a call; extinguish; finish; finish off; give up; halt; hinder; hold; hold back; imprison; make out; matter; obstruct; oppose; pick up; prevent; put out; put to a stop; restrain; retard; sabotage; seize; set out; shut down; stand still; staunch; stem; stop; switch off; terminate; thwart; turn off; upset; wind up
attraper arrest; capture; catch; grab; grip; seize; take in custody; take prisoner; trap badger; catch; catch on the way; caught; clamp; clasp; clutch; contract; drag; fool; get; get hold of; grab; grasp; grip; hoax; hoodwink; intercept; lay hold of; lay one's hands on; make fun; pilfer; reach; receive; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; sneak up on; snout; stick; swindle; take hold of; take unaware; tattle; tease; toil and moil; trick; twig; vex; yearn
capturer arrest; capture; catch; seize; take in custody; take prisoner get hold of; get hold of something; get one's hands on; lay one's hands on; obtain; receive for one's portion; secure; seize; seize upon; take possession of
conquérir annex; capture; conquer; occupy; seize
entendre capture; catch; grab; grip; seize; trap aim at; be on to; contain; get to know; grasp; hear; hear out; hold; interpret; learn; listen; listen to; mean; realise; realize; rumble to; see through; take up; understand
faire la conquête de annex; capture; conquer; occupy; seize
faire prisonnier arrest; capture; take in custody; take prisoner
mettre sous les verrous arrest; capture; take in custody; take prisoner
occuper annex; capture; conquer; occupy; seize cover; cover up; keep busy; make inaccessible
pincer capture; catch; grab; grip; seize; trap clasp; clench; clutch; grasp; grip; peg out; pinch; pinch out; plonk; pluck strings; press; seize; squeeze; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out
prendre annex; capture; catch; conquer; grab; grip; occupy; seize; trap absorb; accept; accept a gift; apprehend; arrest; bear a grudge; bear malice; begin; blame; blame someone of; cadge; captivate; catch; caught; chain; choose; clamp; clasp; clutch; collar; collect; come round for; commence; deprive; detain; discredit; dive in; drag; employ; enchain; enchant; enthral; enthrall; expropriate; fall to; fascinate; fetch; filch; gather; get hold of; get hold of something; get one's hands on; get something; glean; go thieving; grab; grasp; grip; handle; harbour a grudge; hold; imprison; intrigue; lap up; lay one's hands on; make inaccessible; make off with; make use of; nick; obtain; overcome by; pick; pick out; pick up; pilfer; pinch; practice; practise; prefer; purloin; rancor; rancour; reach; rebuke; receive; receive for one's portion; recruit; reprimand; reproach; rob; root; rout; rummage about; scratch; secure; seize; seize upon; select; serve oneself; set in motion; set up; shackle; single out; sip up; slave away; slog away; snatch; snatch away; snitch; snout; sort out; start; start to; steal; stick; strike up; swipe; take; take along; take away; take hold of; take in; take off; take on; take possession of; take up; take upon oneself; toil and moil; undertake; use; utilise; utilize; yearn
prendre au piège capture; catch; grab; grip; seize; trap
priser capture; catch advise; sniff up; suggest
s'emparer de annex; capture; catch; conquer; grab; grip; occupy; seize; trap acquire; get hold of; get hold of something; get one's hands on; lay hold of; lay one's hands on; obtain; receive for one's portion; secure; seize; seize upon; take possession of
saisir arrest; capture; catch; grab; grip; seize; take in custody; take prisoner; trap apprehend; arrest; be on to; captivate; catch; catch on the way; chain; clamp; clasp; clutch; comprehend; confiscate; contain; detain; dive in; enchain; enchant; enclose with the hands; enthral; enthrall; fall to; fascinate; get; get hold of; get one's hands on; get to know; grab; grasp; grip; hold; imprison; intercept; intrigue; lay one's hands on; look through; obtain; overcome by; pick up; realise; realize; receive; receive for one's portion; rumble to; see through; seize; seize upon; serve oneself; shackle; strike; take; take hold of; understand
- appropriate; catch; conquer; get; seize
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- conquest; seize

Verwante woorden van "capture":


Synoniemen voor "capture":


Verwante definities voor "capture":

  1. the act of forcibly dispossessing an owner of property2
  2. the removal of an opponent's piece from the chess board2
  3. the act of taking of a person by force2
  4. any process in which an atomic or nuclear system acquires an additional particle2
  5. a process whereby a star or planet holds an object in its gravitational field2
  6. succeed in catching or seizing, especially after a chase2
  7. capture as if by hunting, snaring, or trapping2
  8. succeed in representing or expressing something intangible2
    • capture the essence of Spring2
    • capture an idea2
  9. take possession of by force, as after an invasion2
    • The militia captured the castle2
  10. bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit2
    • This nucleus has captured the slow-moving neutrons2
    • The star captured a comet2
  11. To record audio, video, or still images as digital data in a file.1
  12. To assign a port to a printer. Documents that you print are sent to the printer through the captured port.1
  13. An area of the screen that has been circled during a capture session and is available for annotation or other operations.1

Wiktionary: capture

capture
verb
  1. Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable.
  2. Chercher à obtenir quelque chose.
  3. Obtenir par des manœuvres une donation.
  4. Récupérer l’eau d’une source.
  5. Recevoir des ondes.
  6. s’emparer d’un être vivant ou d’une chose.
  7. Représenter, croquer avec exactitude.
noun
  1. action de capturer ou résultat de cette action.
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
capture obtenir bemachtigen — in handen zien te krijgen
capture prendre; capturer kapern — sich eines Schiffs bemächtigen



Frans

Uitgebreide vertaling voor capture (Frans) in het Engels

capture:

capture [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la capture (interception; prise)
    the interception; the catch
  2. la capture
    the snip
    – Text, graphics, and any associated annotations captured by using Snipping Tool. 1
    • snip [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la capture
    the capture
    – An area of the screen that has been circled during a capture session and is available for annotation or other operations. 1
    • capture [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor capture:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
capture capture arrestation; conquête; détention; envahissement; invasion; prise; usurpation
catch capture; interception; prise butin; fermoir; glissière; loquet; proie; targette; verrou
interception capture; interception; prise
snip capture coupe
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
capture arrêter; attraper; capturer; conquérir; entendre; faire la conquête de; faire prisonnier; mettre sous les verrous; occuper; pincer; prendre; prendre au piège; priser; s'emparer de; saisir
catch accaparer; attraper; barboter; briguer; capturer; chiper; choper; clouer; coller à; courir; empoigner; entendre; envelopper; pincer; piquer; poursuivre; prendre; prendre au piège; priser; rechercher; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; souffler; suprendre à; surprendre
snip couper en petits morceaux; fragmenter; morceler

Synoniemen voor "capture":


Wiktionary: capture

capture
noun
  1. action de capturer ou résultat de cette action.

capture vorm van capturer:

capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )

  1. capturer (attraper; prendre)
    to catch; to capture; to seize
    • catch werkwoord (catches, catched, catching)
    • capture werkwoord (captures, captured, capturing)
    • seize werkwoord (seizes, seized, seizing)
  2. capturer (faire prisonnier; attraper; arrêter; mettre sous les verrous; saisir)
    to capture; take in custody; to arrest; to take prisoner
  3. capturer (s'emparer de; obtenir; recevoir; )
    to seize; take possession of; get hold of something; to secure; to lay one's hands on
  4. capturer (s'emparer de; obtenir; recevoir; )
    to obtain; to seize; to get hold of; to seize upon; get one's hands on; to lay one's hands on; to receive for one's portion
    • obtain werkwoord (obtains, obtained, obtaining)
    • seize werkwoord (seizes, seized, seizing)
    • get hold of werkwoord (gets hold of, got hold of, getting hold of)
    • seize upon werkwoord (seizes upon, seized upon, seizing upon)
    • get one's hands on werkwoord
    • lay one's hands on werkwoord (lays one's hands on, laid one's hands on, laying one's hand on)
    • receive for one's portion werkwoord (receives for one's portion, received for one's portion, receiving for one's portion)
  5. capturer
    to capture
    – To record audio, video, or still images as digital data in a file. 1
    • capture werkwoord (captures, captured, capturing)
  6. capturer
    to capture
    – To assign a port to a printer. Documents that you print are sent to the printer through the captured port. 1
    • capture werkwoord (captures, captured, capturing)

Conjugations for capturer:

Présent
  1. capture
  2. captures
  3. capture
  4. capturons
  5. capturez
  6. capturent
imparfait
  1. capturais
  2. capturais
  3. capturait
  4. capturions
  5. capturiez
  6. capturaient
passé simple
  1. capturai
  2. capturas
  3. captura
  4. capturâmes
  5. capturâtes
  6. capturèrent
futur simple
  1. capturerai
  2. captureras
  3. capturera
  4. capturerons
  5. capturerez
  6. captureront
subjonctif présent
  1. que je capture
  2. que tu captures
  3. qu'il capture
  4. que nous capturions
  5. que vous capturiez
  6. qu'ils capturent
conditionnel présent
  1. capturerais
  2. capturerais
  3. capturerait
  4. capturerions
  5. captureriez
  6. captureraient
passé composé
  1. ai capturé
  2. as capturé
  3. a capturé
  4. avons capturé
  5. avez capturé
  6. ont capturé
divers
  1. capture!
  2. capturez!
  3. capturons!
  4. capturé
  5. capturant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor capturer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrest arrestation; détention; prise de corps
capture arrestation; capture; conquête; détention; envahissement; invasion; prise; usurpation
catch butin; capture; fermoir; glissière; interception; loquet; prise; proie; targette; verrou
secure acte de verouiller
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrest arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
capture arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; prendre; saisir attraper; conquérir; entendre; faire la conquête de; occuper; pincer; prendre; prendre au piège; priser; s'emparer de; saisir
catch attraper; capturer; prendre accaparer; attraper; barboter; briguer; chiper; choper; clouer; coller à; courir; empoigner; entendre; envelopper; pincer; piquer; poursuivre; prendre; prendre au piège; priser; rechercher; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; souffler; suprendre à; surprendre
get hold of acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper attraper; mettre la main sur; s'emparer de; saisir
get hold of something capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; se rendre maître de; se saisir de; usurper
get one's hands on acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
lay one's hands on acquérir; capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; réaliser; s'approprier; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper attraper; mettre la main sur; s'emparer de; saisir
obtain acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper acheter; acquérir; chercher à recueillir; gagner; obtenir; percevoir; recevoir; remporter; s'acheter; s'emparer de; se procurer; se saisir de; toucher
receive for one's portion acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
secure capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; se rendre maître de; se saisir de; usurper abriter; agrafer; assurer; attacher; attacher à qc; cacher; coller; conserver; dissimuler; emmagasiner; entreposer; ficeler; fixer; garder; installer; lier; marquer; mettre; mettre en sûreté; mettre à l'attache; nouer; parapher; placer; poser; protéger; préserver; receler; renforcer; sauvegarder; stocker; timbrer; équiper d'un dispositif d'alarme
seize acquérir; attraper; capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; réaliser; s'approprier; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper arrêter; attraper; barboter; chiper; choper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; confisquer; conquérir; empoigner; enchaîner; entendre; faire la conquête de; happer; mettre en état d'arrestation; obtenir; occuper; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; presser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se saisir de; se servir; serrer; souffler; suprendre à; surprendre; tordre; écrouer
seize upon acquérir; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper obtenir; s'emparer de; se saisir de
take in custody arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
take possession of capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; se rendre maître de; se saisir de; usurper accepter; admettre; assumer
take prisoner arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
secure en sûreté; sûr

Synoniemen voor "capturer":


Wiktionary: capturer

capturer
verb
  1. s’emparer d’un être vivant ou d’une chose.

Cross Translation:
FromToVia
capturer seize; take; capture kapern — sich eines Schiffs bemächtigen