Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ardor
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
affection; amour; ardeur; désir; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; tendresse; volupté
|
ardour
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
affection; amour; ardeur; désir; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; tendresse; volupté
|
fervor
|
ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence
|
affection; amour; application; ardeur; assiduité; attention; diligence; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; fougue; goût; industrie; passion; plaisir; tendresse; zèle; élan; énergie
|
fervour
|
ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence
|
affection; amour; application; ardeur; assiduité; attention; diligence; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; fougue; goût; industrie; passion; plaisir; tendresse; zèle; élan; énergie
|
fierceness
|
ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence
|
|
intensity
|
ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence
|
degrée; dynamique; force; intensité; intensité du champ; quantité; solidité; vigueur; énergie
|
obsession
|
fougue; obsession; passion; verve; zèle
|
fixation; idée fixe; obsession
|
passion
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; obsession; passion; verve; zèle; élan
|
ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; avidité; caractère passionné; consécration; convoitise; désir; désir charnel; désir violent; dévouement; envie; ferveur; feu; fougue; joie; mouvement d'âme; passion; plaisir; pulsion sexuelle; sens; sensibilité; sentiment; sollicitude; volupté; émotion
|
vehemence
|
ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence
|
colère; emportement; violence; véhémence
|
verve
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
|
violence
|
ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence
|
contrainte; force; violence
|
zeal
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; obsession; passion; verve; zèle; élan
|
activité; affairement; application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; fougue; industrie; zèle; élan
|
zest
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
allant; ardeur; dynamisme; ferveur; feu de bois; force; fougue; vigueur; énergie
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
zeal
|
|
dévoué; zèle
|