Overzicht
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. reverent:
  2. Wiktionary:
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. rêver:
  2. révérer:
  3. Wiktionary:


Engels

Uitgebreide vertaling voor reverent (Engels) in het Frans

reverent:

reverent bijvoeglijk naamwoord

  1. reverent (devout; pious; godly)
    pieux; religieux; dévot; pieusement

Vertaal Matrix voor reverent:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dévot pious person; religious person
religieux brothers; friar; friars; lay brother; lay brothers; monk; monks; pious person; religious person
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- godly; worshipful
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- respectful; reverential
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dévot devout; godly; pious; reverent God-fearing; believing; credulous; devout; godly; gullible; pious; religious; spiritual; trustful; trusting
pieusement devout; godly; pious; reverent God-fearing; believing; concerning herdsmen; credulous; devout; edifying; godly; gullible; pious; religious; spiritual; trustful; trusting
pieux devout; godly; pious; reverent God-fearing; believing; credulous; devout; edifying; godly; gullible; pious; religious; spiritual; trustful; trusting
religieux devout; godly; pious; reverent God-fearing; believing; concerning herdsmen; credulous; devout; godly; gullible; pious; religious; spiritual; trustful; trusting

Verwante woorden van "reverent":

  • reverently

Synoniemen voor "reverent":


Antoniemen van "reverent":


Verwante definities voor "reverent":

  1. showing great reverence for god1
  2. feeling or showing profound respect or veneration1
    • maintained a reverent silence1

Wiktionary: reverent

reverent
adjective
  1. showing respect or reverence; respectful
reverent
adjective
  1. (vieilli) pieux.
  2. Qui a de la piété ; qui est attaché aux croyances, aux devoirs et aux pratiques de la religion.



Frans

Uitgebreide vertaling voor reverent (Frans) in het Engels

reverent vorm van rêver:

rêver werkwoord (rêve, rêves, rêvons, rêvez, )

  1. rêver (songer)
    to dream
    • dream werkwoord (dreams, dreamed, dreaming)
  2. rêver (méditer sur; songer)
    to muse
    • muse werkwoord (muses, mused, musing)

Conjugations for rêver:

Présent
  1. rêve
  2. rêves
  3. rêve
  4. rêvons
  5. rêvez
  6. rêvent
imparfait
  1. rêvais
  2. rêvais
  3. rêvait
  4. rêvions
  5. rêviez
  6. rêvaient
passé simple
  1. rêvai
  2. rêvas
  3. rêva
  4. rêvâmes
  5. rêvâtes
  6. rêvèrent
futur simple
  1. rêverai
  2. rêveras
  3. rêvera
  4. rêverons
  5. rêverez
  6. rêveront
subjonctif présent
  1. que je rêve
  2. que tu rêves
  3. qu'il rêve
  4. que nous rêvions
  5. que vous rêviez
  6. qu'ils rêvent
conditionnel présent
  1. rêverais
  2. rêverais
  3. rêverait
  4. rêverions
  5. rêveriez
  6. rêveraient
passé composé
  1. ai rêvé
  2. as rêvé
  3. a rêvé
  4. avons rêvé
  5. avez rêvé
  6. ont rêvé
divers
  1. rêve!
  2. rêvez!
  3. rêvons!
  4. rêvé
  5. rêvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor rêver:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dream rêve; songe
muse muse
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dream rêver; songer
muse méditer sur; rêver; songer carburer; cogiter; méditer; penser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer

Synoniemen voor "rêver":


Wiktionary: rêver

rêver
verb
  1. Faire des rêves dormir. — note S’emploie absolument et intransitivement, ou transitivement en parlant de l’objet même du rêve.
rêver
verb
  1. to hope, to wish
  2. to daydream
  3. to create an imaginary experience
  4. see imaginary events while sleeping

Cross Translation:
FromToVia
rêver dream dromen — het ervaren van een reeks gebeurtenissen of beelden tijdens de slaap
rêver dream träumen — im Schlaf einen Traum haben

reverent vorm van révérer:

révérer werkwoord (révère, révères, révérons, révérez, )

  1. révérer (apprécier; estimer; considérer; )
  2. révérer (voir tout en rose; romancer; exalter; )
    to romanticize; to exalt; see through rose coloured spectacles; to romanticise

Conjugations for révérer:

Présent
  1. révère
  2. révères
  3. révère
  4. révérons
  5. révérez
  6. révèrent
imparfait
  1. révérais
  2. révérais
  3. révérait
  4. révérions
  5. révériez
  6. révéraient
passé simple
  1. révérai
  2. révéras
  3. révéra
  4. révérâmes
  5. révérâtes
  6. révérèrent
futur simple
  1. révérerai
  2. révéreras
  3. révérera
  4. révérerons
  5. révérerez
  6. révéreront
subjonctif présent
  1. que je révère
  2. que tu révères
  3. qu'il révère
  4. que nous révérions
  5. que vous révériez
  6. qu'ils révèrent
conditionnel présent
  1. révérerais
  2. révérerais
  3. révérerait
  4. révérerions
  5. révéreriez
  6. révéreraient
passé composé
  1. ai révéré
  2. as révéré
  3. a révéré
  4. avons révéré
  5. avez révéré
  6. ont révéré
divers
  1. révère!
  2. révérez!
  3. révérons!
  4. révéré
  5. révérant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor révérer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appreciate apprécier; considérer; estimer; honorer; respecter; révérer; vénérer; être respectueux
exalt adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
romanticise adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
romanticize adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
see through rose coloured spectacles adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer

Synoniemen voor "révérer":


Wiktionary: révérer

révérer
verb
  1. honorer ; traiter avec un profond respect.