Engels

Uitgebreide vertaling voor praise (Engels) in het Frans

praise:

to praise werkwoord (praises, praised, praising)

  1. to praise (throw heaps of praise upon; laud; esteem; )
  2. to praise (recommend)
    recommander
    • recommander werkwoord (recommande, recommandes, recommandons, recommandez, )
  3. to praise (show respect for; honour; pay deference to; honor)
    honorer; glorifier; porter aux nues; vénérer; louer; louanger; faire l'éloge de
    • honorer werkwoord (honore, honores, honorons, honorez, )
    • glorifier werkwoord (glorifie, glorifies, glorifions, glorifiez, )
    • porter aux nues werkwoord
    • vénérer werkwoord (vénère, vénères, vénérons, vénérez, )
    • louer werkwoord (loue, loues, louons, louez, )
    • louanger werkwoord (louange, louanges, louangeons, louangez, )
    • faire l'éloge de werkwoord
  4. to praise (hold in great esteem; respect; esteem; )
    respecter; considérer; estimer; honorer; vénérer; être respectueux; observer
    • respecter werkwoord (respecte, respectes, respectons, respectez, )
    • considérer werkwoord (considère, considères, considérons, considérez, )
    • estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )
    • honorer werkwoord (honore, honores, honorons, honorez, )
    • vénérer werkwoord (vénère, vénères, vénérons, vénérez, )
    • être respectueux werkwoord
    • observer werkwoord (observe, observes, observons, observez, )
  5. to praise (commend)
    honorer; louer; vénérer; glorifier; louanger; faire l'éloge de
    • honorer werkwoord (honore, honores, honorons, honorez, )
    • louer werkwoord (loue, loues, louons, louez, )
    • vénérer werkwoord (vénère, vénères, vénérons, vénérez, )
    • glorifier werkwoord (glorifie, glorifies, glorifions, glorifiez, )
    • louanger werkwoord (louange, louanges, louangeons, louangez, )
    • faire l'éloge de werkwoord

Conjugations for praise:

present
  1. praise
  2. praise
  3. praises
  4. praise
  5. praise
  6. praise
simple past
  1. praised
  2. praised
  3. praised
  4. praised
  5. praised
  6. praised
present perfect
  1. have praised
  2. have praised
  3. has praised
  4. have praised
  5. have praised
  6. have praised
past continuous
  1. was praising
  2. were praising
  3. was praising
  4. were praising
  5. were praising
  6. were praising
future
  1. shall praise
  2. will praise
  3. will praise
  4. shall praise
  5. will praise
  6. will praise
continuous present
  1. am praising
  2. are praising
  3. is praising
  4. are praising
  5. are praising
  6. are praising
subjunctive
  1. be praised
  2. be praised
  3. be praised
  4. be praised
  5. be praised
  6. be praised
diverse
  1. praise!
  2. let's praise!
  3. praised
  4. praising
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

praise [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the praise (canon)
    le canon
    • canon [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor praise:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
canon canon; praise artillery; canon; canons; gun; measure; norm; standard
- congratulations; extolment; kudos
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
considérer esteem; esteem highly; have a high regard for; hold in great esteem; praise; respect; value highly appreciate; be in sympathy with; check; conceive; consider; contemplate; control; deliberate; discuss; examine; feel; feel empathy for; have a conference; hold session; imagine; inspect; intend; look at; meditate on; meet; muse on; observe; ponder on; reflect; reflect on; regard; scrutinise; scrutinize; seek advice; seek advice from; sympathise; sympathize; think; think it over; think out; think over; verify; view; watch
estimer esteem; esteem highly; have a high regard for; hold in great esteem; praise; respect; value highly advise; appreciate; assess; believe; believe in; calculate; compute; conjecture; consider; determine; devise; draw up; establish; estimate; figure out; guess; identify; presume; save; spare; speculate; suggest; suppose; surmise; think over; value; work out
faire l'éloge de commend; commend higly; esteem; esteem highly; extol; glorify; honor; honour; laud; pay deference to; praise; show respect for; throw heaps of praise upon; value highly
glorifier commend; extol; glorify; honor; honour; pay deference to; praise; show respect for exalt; romanticise; romanticize; see through rose coloured spectacles
honorer commend; esteem; esteem highly; extol; glorify; have a high regard for; hold in great esteem; honor; honour; pay deference to; praise; respect; show respect for; value highly appreciate; bow in honour; cherish someone's memory; credit; curve; decorate; exalt; hold someone's memory dear; honor; honour; romanticise; romanticize; see through rose coloured spectacles
louanger commend; extol; glorify; honor; honour; pay deference to; praise; show respect for
louer commend; extol; glorify; honor; honour; pay deference to; praise; show respect for charter; farm; farm out; hire; hire out; lease; let; rent
observer esteem; esteem highly; have a high regard for; hold in great esteem; praise; respect; value highly attend; become aware of; behold; cast an eye on; check; control; examine; eye; feel; find; follow; glance; inspect; keep an eye on; keep and eye on; look; look at; look on; monitor; notice; observe; patrol; perceive; scrutinise; scrutinize; see; see in; sense; spectate; supervise; verify; view; watch; witness
porter aux nues commend; extol; glorify; honor; honour; pay deference to; praise; show respect for
recommander praise; recommend advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest
respecter esteem; esteem highly; have a high regard for; hold in great esteem; praise; respect; value highly appreciate; bow; consider; curtsy; follow; keep promise; keep to it; look up against; obey; respect; save; spare; stick to
vénérer commend; esteem; esteem highly; extol; glorify; have a high regard for; hold in great esteem; honor; honour; pay deference to; praise; respect; show respect for; value highly adore; appreciate; cherish someone's memory; credit; exalt; glorify; hold someone's memory dear; honor; honour; idolise; idolize; looking exalted; pray to; romanticise; romanticize; see through rose coloured spectacles; worship
être respectueux esteem; esteem highly; have a high regard for; hold in great esteem; praise; respect; value highly appreciate
être élogieux de commend higly; esteem; esteem highly; extol; laud; praise; throw heaps of praise upon; value highly
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- commendation; eulogise; eulogize; eulogy; word of praise

Verwante woorden van "praise":

  • dispraise, praising, praised, praises

Synoniemen voor "praise":


Antoniemen van "praise":


Verwante definities voor "praise":

  1. an expression of approval and commendation1
    • he always appreciated praise for his work1
  2. offering words of homage as an act of worship1
    • they sang a hymn of praise to God1
  3. express approval of1
    • The parents praised their children for their academic performance1

Wiktionary: praise

praise
noun
  1. commendation; favorable representation in words
  2. -
verb
  1. to give praise to
praise
verb
  1. honorer, célébrer par de grandes louanges.
  2. manifester son admiration pour quelque chose ou quelqu’un.
  3. Louer, exalter
noun
  1. discours ou paroles par lesquelles on relever le mérite de quelqu’un, de quelque action, de quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
praise féliciter; louer prijzen — iemand lof toezwaaien
praise éloge; louange lof — prijzen
praise éloge; louange Lob — Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel
praise bénir benedeienmit Dativ: lobpreisen (dieses dagegen mit Akkusativ)
praise louer loben — eine wertschätzende Aussage machen
praise glorifier rühmen — etwas oder jemanden hervorheben, loben

Verwante vertalingen van praise