Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
-
discredit:
- médisance; discrédit
- reprocher; condamner; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur; enlever; éprouver du ressentiment; prendre; gronder; compromettre; réprouver; discréditer; avoir à redire; retirer; garder rancune; en vouloir à quelqu'un
-
Wiktionary:
- discredit → discréditer, abaisser
- discredit → compromettre, salir, médire, calomnier, diffamer, décrédibiliser, discréditer
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- discrédit:
Engels
Uitgebreide vertaling voor discredit (Engels) in het Frans
discredit:
-
the discredit
-
the discredit
-
to discredit (accuse; blame; reproach; reprimand; hold against; rebuke)
reprocher; condamner; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur-
reprocher werkwoord (reproche, reproches, reprochons, reprochez, reprochent, reprochais, reprochait, reprochions, reprochiez, reprochaient, reprochai, reprochas, reprocha, reprochâmes, reprochâtes, reprochèrent, reprocherai, reprocheras, reprochera, reprocherons, reprocherez, reprocheront)
-
condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
blâmer werkwoord (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, blâment, blâmais, blâmait, blâmions, blâmiez, blâmaient, blâmai, blâmas, blâma, blâmâmes, blâmâtes, blâmèrent, blâmerai, blâmeras, blâmera, blâmerons, blâmerez, blâmeront)
-
réprimander werkwoord (réprimande, réprimandes, réprimandons, réprimandez, réprimandent, réprimandais, réprimandait, réprimandions, réprimandiez, réprimandaient, réprimandai, réprimandas, réprimanda, réprimandâmes, réprimandâtes, réprimandèrent, réprimanderai, réprimanderas, réprimandera, réprimanderons, réprimanderez, réprimanderont)
-
déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, déshonorent, déshonorais, déshonorait, déshonorions, déshonoriez, déshonoraient, déshonorai, déshonoras, déshonora, déshonorâmes, déshonorâtes, déshonorèrent, déshonorerai, déshonoreras, déshonorera, déshonorerons, déshonorerez, déshonoreront)
-
jeter quelque chose aux pieds de werkwoord
-
vitupérer werkwoord (vitupère, vitupères, vitupérons, vitupérez, vitupèrent, vitupérais, vitupérait, vitupérions, vitupériez, vitupéraient, vitupérai, vitupéras, vitupéra, vitupérâmes, vitupérâtes, vitupérèrent, vitupérerai, vitupéreras, vitupérera, vitupérerons, vitupérerez, vitupéreront)
-
avoir de la rancune werkwoord
-
critiquer werkwoord (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
avoir de la rancoeur werkwoord
-
-
to discredit (bear a grudge; blame; reprimand; reproach; harbour a grudge; rebuke; rancour; blame someone of; bear malice; rancor)
blâmer; avoir de la rancune; condamner; reprocher; enlever; éprouver du ressentiment; critiquer; prendre; gronder; compromettre; réprouver; discréditer; jeter quelque chose aux pieds de; avoir de la rancoeur; avoir à redire; retirer; réprimander; déshonorer; garder rancune; en vouloir à quelqu'un-
blâmer werkwoord (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, blâment, blâmais, blâmait, blâmions, blâmiez, blâmaient, blâmai, blâmas, blâma, blâmâmes, blâmâtes, blâmèrent, blâmerai, blâmeras, blâmera, blâmerons, blâmerez, blâmeront)
-
avoir de la rancune werkwoord
-
condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
reprocher werkwoord (reproche, reproches, reprochons, reprochez, reprochent, reprochais, reprochait, reprochions, reprochiez, reprochaient, reprochai, reprochas, reprocha, reprochâmes, reprochâtes, reprochèrent, reprocherai, reprocheras, reprochera, reprocherons, reprocherez, reprocheront)
-
enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, enlèvent, enlevais, enlevait, enlevions, enleviez, enlevaient, enlevai, enlevas, enleva, enlevâmes, enlevâtes, enlevèrent, enlèverai, enlèveras, enlèvera, enlèverons, enlèverez, enlèveront)
-
éprouver du ressentiment werkwoord
-
critiquer werkwoord (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
gronder werkwoord (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
compromettre werkwoord (compromets, compromet, compromettons, compromettez, compromettent, compromettais, compromettait, compromettions, compromettiez, compromettaient, compromis, compromit, compromîmes, compromîtes, compromirent, compromettrai, compromettras, compromettra, compromettrons, compromettrez, compromettront)
-
réprouver werkwoord (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, réprouvent, réprouvais, réprouvait, réprouvions, réprouviez, réprouvaient, réprouvai, réprouvas, réprouva, réprouvâmes, réprouvâtes, réprouvèrent, réprouverai, réprouveras, réprouvera, réprouverons, réprouverez, réprouveront)
-
discréditer werkwoord (discrédite, discrédites, discréditons, discréditez, discréditent, discréditais, discréditait, discréditions, discréditiez, discréditaient, discréditai, discréditas, discrédita, discréditâmes, discréditâtes, discréditèrent, discréditerai, discréditeras, discréditera, discréditerons, discréditerez, discréditeront)
-
jeter quelque chose aux pieds de werkwoord
-
avoir de la rancoeur werkwoord
-
avoir à redire werkwoord
-
retirer werkwoord (retire, retires, retirons, retirez, retirent, retirais, retirait, retirions, retiriez, retiraient, retirai, retiras, retira, retirâmes, retirâtes, retirèrent, retirerai, retireras, retirera, retirerons, retirerez, retireront)
-
réprimander werkwoord (réprimande, réprimandes, réprimandons, réprimandez, réprimandent, réprimandais, réprimandait, réprimandions, réprimandiez, réprimandaient, réprimandai, réprimandas, réprimanda, réprimandâmes, réprimandâtes, réprimandèrent, réprimanderai, réprimanderas, réprimandera, réprimanderons, réprimanderez, réprimanderont)
-
déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, déshonorent, déshonorais, déshonorait, déshonorions, déshonoriez, déshonoraient, déshonorai, déshonoras, déshonora, déshonorâmes, déshonorâtes, déshonorèrent, déshonorerai, déshonoreras, déshonorera, déshonorerons, déshonorerez, déshonoreront)
-
garder rancune werkwoord
-
en vouloir à quelqu'un werkwoord
-
Conjugations for discredit:
present
- discredit
- discredit
- discredits
- discredit
- discredit
- discredit
simple past
- discredited
- discredited
- discredited
- discredited
- discredited
- discredited
present perfect
- have discredited
- have discredited
- has discredited
- have discredited
- have discredited
- have discredited
past continuous
- was discrediting
- were discrediting
- was discrediting
- were discrediting
- were discrediting
- were discrediting
future
- shall discredit
- will discredit
- will discredit
- shall discredit
- will discredit
- will discredit
continuous present
- am discrediting
- are discrediting
- is discrediting
- are discrediting
- are discrediting
- are discrediting
subjunctive
- be discredited
- be discredited
- be discredited
- be discredited
- be discredited
- be discredited
diverse
- discredit!
- let's discredit!
- discredited
- discrediting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor discredit:
Verwante woorden van "discredit":
Synoniemen voor "discredit":
Antoniemen van "discredit":
Verwante definities voor "discredit":
Wiktionary: discredit
discredit
Cross Translation:
verb
discredit
-
harm reputation
- discredit → discréditer
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• discredit | → compromettre | ↔ blameren — onteren |
• discredit | → salir; médire; calomnier; diffamer | ↔ belasteren — iemands goede naam geweld aandoen met onware aantijgingen |
• discredit | → décrédibiliser; discréditer | ↔ diskreditieren — in Misskredit bringen, in Verruf bringen |
Computer vertaling door derden:
Verwante vertalingen van discredit
Frans
Uitgebreide vertaling voor discredit (Frans) in het Engels
discrédit:
-
le discrédit
-
le discrédit (outrages)
Vertaal Matrix voor discrédit:
Synoniemen voor "discrédit":
Computer vertaling door derden: