Engels

Uitgebreide vertaling voor relevant (Engels) in het Frans

relevant:

relevant bijvoeglijk naamwoord

  1. relevant (applicable; suitable; appropriate; fitting; apt)
    applicable; approprié; praticable
  2. relevant (appropriate; suitable; applicable; )
    approprié; convenable; adéquat; convenablement

Vertaal Matrix voor relevant:

Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
- the relevant passage
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adéquat applicable; apposite; appropriate; apt; fitting; relevant; right; suitable adequate; effective; efficient; fit; proper; suitable
applicable applicable; appropriate; apt; fitting; relevant; suitable
approprié applicable; apposite; appropriate; apt; fitting; relevant; right; suitable accurate; adequate; apposite; apt; becoming; befitting; correct; effective; efficient; fair; fit; fitting; moderate; precise; proper; reasonable; right; suitable
convenable applicable; apposite; appropriate; apt; fitting; relevant; right; suitable adequate; agreeable; aristocratic; as it should be; becoming; befitting; benevolent; chivalrous; civil; clean; courteous; decent; dignified; distinguished; effective; efficient; elegant; eminent; fair; fine; fit; fitting; genial; good-natured; graceful; grand; great; high-bred; honest; kind; lofty; majestic; majestically; mild; moderate; neat; passable; pleasant; pompous; prominent; proper; properly; readily; reasonable; refined; reputable; respectable; seemly; solemnly; sophisticated; stylish; suitable; suitably; tolerable; virtuous; well-mannered; willingly; worthy
convenablement applicable; apposite; appropriate; apt; fitting; relevant; right; suitable aristocratic; as it should be; becoming; befitting; civil; clean; decent; distinguished; eminent; fair; fitting; grand; high-bred; honest; lofty; majestic; majestically; moderate; neat; pompous; prominent; proper; properly; reasonable; reputable; respectable; seemly; solemnly; suitable; suitably; tolerable; virtuous; worthy
praticable applicable; appropriate; apt; fitting; relevant; suitable driveable; passable

Verwante woorden van "relevant":

  • relevantly

Synoniemen voor "relevant":


Antoniemen van "relevant":

  • irrelevant

Verwante definities voor "relevant":

  1. having a bearing on or connection with the subject at issue1
    • the scientist corresponds with colleagues in order to learn about matters relevant to her own research1

Wiktionary: relevant

relevant
adjective
  1. directly related, connected, or pertinent to a topic

Cross Translation:
FromToVia
relevant sérieux; considérable erheblich — beträchtlich, ins Gewicht fallend, wichtig, ernst
relevant pertinent; pertinente sachbezogen — an der Sache orientiert; unter Zurückstellung persönlicher/emotionaler Faktoren
relevant pertinent sachdienlichnützlich für eine Sache
relevant important; majeur; primordial wichtig — wesentlich sein, von Gewicht, Bedeutung sein; Gewicht, Bedeutung habend



Frans

Uitgebreide vertaling voor relevant (Frans) in het Engels

relevant:


Synoniemen voor "relevant":


relever:

relever werkwoord (relève, relèves, relevons, relevez, )

  1. relever (lever; se lever; se mettre debout; )
    to rise
    • rise werkwoord (rises, rose, rising)
  2. relever (rehausser; augmenter; élever; surélever; majorer)
    to raise; enhance
    • raise werkwoord (raises, raised, raising)
    • enhance werkwoord
    to heighten
    – increase 1
    • heighten werkwoord (heightens, heightened, heightening)
      • heighten the tension1
  3. relever (maintenir; tenir levé; soutenir)
    to keep up; to hold up
    • keep up werkwoord (keeps up, kept up, keeping up)
    • hold up werkwoord (holds up, held up, holding up)
  4. relever (réconforter; remonter; rehausser; )
    to refurbish; to boost; jack up v; to pep up; to patch up
    • refurbish werkwoord (refurbishs, refurbished, refurbishing)
    • boost werkwoord (boosts, boosted, boosting)
    • jack up v werkwoord
    • pep up werkwoord (peps up, pepped up, pepping up)
    • patch up werkwoord (patches up, patched up, patching up)
  5. relever (rehausser; augmenter; hausser)
    to raise; to elevate
    • raise werkwoord (raises, raised, raising)
    • elevate werkwoord (elevates, elevated, elevating)
    to heighten
    – increase the height of 1
    • heighten werkwoord (heightens, heightened, heightening)
      • The athletes kept jumping over the steadily heightened bars1
  6. relever (retrousser; rouler; trousser)
    to roll up; to turn up
    • roll up werkwoord (rolls up, rolled up, rolling up)
    • turn up werkwoord (turns up, turned up, turning up)
  7. relever (soulever; lever)
    to raise; to bring up; to pull up
    • raise werkwoord (raises, raised, raising)
    • bring up werkwoord (brings up, brought up, bringing up)
    • pull up werkwoord (pulls up, pulled up, pulling up)
  8. relever (enlever; sortir; retirer)
    to take out; to pull out; to undo; to unpick
    • take out werkwoord (takes out, took out, taking out)
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
  9. relever (enlever; sortir)
    to take out
    • take out werkwoord (takes out, took out, taking out)
  10. relever (replier)
    to fold up
    • fold up werkwoord (folds up, folded up, folding up)

Conjugations for relever:

Présent
  1. relève
  2. relèves
  3. relève
  4. relevons
  5. relevez
  6. relèvent
imparfait
  1. relevais
  2. relevais
  3. relevait
  4. relevions
  5. releviez
  6. relevaient
passé simple
  1. relevai
  2. relevas
  3. releva
  4. relevâmes
  5. relevâtes
  6. relevèrent
futur simple
  1. relèverai
  2. relèveras
  3. relèvera
  4. relèverons
  5. relèverez
  6. relèveront
subjonctif présent
  1. que je relève
  2. que tu relèves
  3. qu'il relève
  4. que nous relevions
  5. que vous releviez
  6. qu'ils relèvent
conditionnel présent
  1. relèverais
  2. relèverais
  3. relèverait
  4. relèverions
  5. relèveriez
  6. relèveraient
passé composé
  1. ai relevé
  2. as relevé
  3. a relevé
  4. avons relevé
  5. avez relevé
  6. ont relevé
divers
  1. relève!
  2. relevez!
  3. relevons!
  4. relevé
  5. relevant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor relever:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boost aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
hold up hold-up
keep up conservation; entretien
raise culture; élevage
rise accroissement; agrandissement; ascension; augmentation; butte; colline; croissance; crue; hausse; haussement; monter; monticule; montée; prendre l'air; prendre son vol; progression; progrès; rehaussement; s'élever; élévation
undo phase de restauration
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boost arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner
bring up lever; relever; soulever aborder; alléguer; amener; amener à la cour de justice; avancer; citer; cracher; dégueuler; démarrer; entamer; entamer la conversation; former; inaugurer; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; nourrir; ouvrir; prendre soin de; proposer; présenter; rendre; soulever; vomir; éduquer; élever
elevate augmenter; hausser; rehausser; relever
enhance augmenter; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
fold up relever; replier plier; plier en deux
heighten augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; souligner
hold up maintenir; relever; soutenir; tenir levé annuler; prendre au dépourvu; prendre par surprise; surprendre
jack up v arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
keep up maintenir; relever; soutenir; tenir levé avoir soin de; conserver; continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; maintenir; maintenir en état; persister; persévérer; prendre soin de; résister; se charger de; se continuer; se poursuivre; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; veiller à quelque chose
patch up arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
pep up arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
pull out enlever; relever; retirer; sortir abandonner; arracher; curer; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; retirer qc de qc; sortir qc de qc; tirer de; être éliminé; ôter
pull up lever; relever; soulever conduire en haut; gréer; hisser; lever; remonter; soulever; tirer; tirer vers le haut
raise augmenter; hausser; lever; majorer; rehausser; relever; soulever; surélever; élever aborder; alléguer; avancer; bâtir; charmer des serpents; citer; construire; dresser; entamer; faire l'élevage de; fonder; former; gravir; hisser; instaurer; invoquer; lancer; lever; mettre en avant; mettre quelque chose debout; mettre sur la table; mettre sur le tapis; monter; nourrir; porter en haut; poser droit; postuler; prendre soin de; proposer; présenter; présupposer; redresser; rehausser; remblayer; remettre d'aplomb; remettre droit; réajuster; s'élever; se présenter comme postulant; se soulever; se tirer vers le haut; soulever; suggérer; tirer; édifier; éduquer; élever; émettre l'opinion; ériger; établir
refurbish arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever remettre à neuf
rise dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout accroître; agrandir; aller en haut; amplifier; augmenter; augmenter en hauteur; avancer; bondir; bouillonner; croître; dominer; dresser; décoller; dépasser; grandir; grossir; lever; monter; monter en grade; monter en l'air; parachever; pousser; prendre de la hauteur; promouvoir; retaper; retoucher; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; surgir; surpasser; travailler à côté; venir en haut; élever; être promu
roll up relever; retrousser; rouler; trousser regrouper; reporter
take out enlever; relever; retirer; sortir enlever; mettre au jour; montrer; retirer; sortir; sortir pour montrer; vider; évacuer; ôter
turn up relever; retrousser; rouler; trousser augmenter; embobiner; enrouler; refaire surface; resurgir; retomber sur ses pattes; réapparaître; tourner vers le haut; visser vers le haut
undo enlever; relever; retirer; sortir annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; défaire; défaire les boutons; dénouer; fermer; lever; liquider; ouvrer; ouvrir; phase de restauration; réduire à néant; supprimer
unpick enlever; relever; retirer; sortir annuler; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond

Synoniemen voor "relever":


Wiktionary: relever

relever
verb
  1. remettre debout ce qui était tomber ; remettre une chose dans la situation où elle doit être, une personne dans son attitude naturelle.

Cross Translation:
FromToVia
relever defrock; displace; remove; office entheben — (transitiv) jemanden von einem Amt, Posten etc. entfernen