Engels

Uitgebreide vertaling voor expressly (Engels) in het Frans

expressly:


Vertaal Matrix voor expressly:

OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- especially; explicitly; purposely; strictly

Verwante woorden van "expressly":


Synoniemen voor "expressly":

  • explicitly

Verwante definities voor "expressly":

  1. with specific intentions; for the express purpose1
    • she needs the money expressly for her patients1


expressly vorm van express:

to express werkwoord (expresss, expressed, expressing)

  1. to express (give expression to; utter; express oneself; )
    exprimer; raconter; prononcer; se manifester; interpréter; donner tournure à; manifester; dire; avancer; communiquer; traduire; parler; formuler; proférer; se traduire; imiter; s'exprimer; faire un discours
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • prononcer werkwoord (prononce, prononces, prononçons, prononcez, )
    • se manifester werkwoord
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • donner tournure à werkwoord
    • manifester werkwoord (manifeste, manifestes, manifestons, manifestez, )
    • dire werkwoord (dis, dit, disons, dites, )
    • avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, )
    • communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, )
    • formuler werkwoord (formule, formules, formulons, formulez, )
    • proférer werkwoord (profère, profères, proférons, proférez, )
    • se traduire werkwoord
    • imiter werkwoord (imite, imites, imitons, imitez, )
    • s'exprimer werkwoord
    • faire un discours werkwoord
  2. to express (verbalize; phrase; put into words; voice; verbalise)
    formuler; exprimer per des paroles; exprimer
    • formuler werkwoord (formule, formules, formulons, formulez, )
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
  3. to express (spout; unload)
    exprimer; manifester
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • manifester werkwoord (manifeste, manifestes, manifestons, manifestez, )
  4. to express (reveal; exhibit; show; )
  5. to express (declare)
    déclarer; témoigner; attester
    • déclarer werkwoord (déclare, déclares, déclarons, déclarez, )
    • témoigner werkwoord (témoigne, témoignes, témoignons, témoignez, )
    • attester werkwoord (atteste, attestes, attestons, attestez, )
  6. to express
    exprimer
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )

Conjugations for express:

present
  1. express
  2. express
  3. expresss
  4. express
  5. express
  6. express
simple past
  1. expressed
  2. expressed
  3. expressed
  4. expressed
  5. expressed
  6. expressed
present perfect
  1. have expressed
  2. have expressed
  3. has expressed
  4. have expressed
  5. have expressed
  6. have expressed
past continuous
  1. was expressing
  2. were expressing
  3. was expressing
  4. were expressing
  5. were expressing
  6. were expressing
future
  1. shall express
  2. will express
  3. will express
  4. shall express
  5. will express
  6. will express
continuous present
  1. am expressing
  2. are expressing
  3. is expressing
  4. are expressing
  5. are expressing
  6. are expressing
subjunctive
  1. be expressed
  2. be expressed
  3. be expressed
  4. be expressed
  5. be expressed
  6. be expressed
diverse
  1. express!
  2. let's express!
  3. expressed
  4. expressing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor express:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avancer push forward
parler chat
- express mail; expressage; limited
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attester declare; express appear as a witness; bear testimony; bear witness; demonstrate; do as if; feign; give evidence; justify; pretend; prove; sham; testify; testify to; verify
avancer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate advance; ascend; assert; be going to; bring forward; bring in; bring in money; bring up; broach; broach a subject; climb; contend; continue; cut into; demonstrate; do as if; feign; forge ahead; forward; go; go on; go onward; improve; initiate; intimate; introduce; make a proposal; make head-way; make progress; march on; move; move on; move up; nominate; postulate; present; pretend; progress; prompt; propel; propose; push forward; put forward; put on the table; raise; rise; sham; slide in front; step onward; suggest; take it further; to get promoted; walk
communiquer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate announce; call attention to; communicate; contaminate; converse; have a conversation; indicate; infect; inform; instil; instill; issue; make known; melt; pass into each other; point out; poison; publish; report; speak; state; talk; tell
dire express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate blab; chat; chatter; cover; define; depict; describe; explain; expound; have a conversation; narrate; rattle; recount; relate; report; say; speak; talk; tell
donner tournure à express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
déclarer declare; express announce; appear as a witness; apply; bear testimony; bear witness; clear; clear baggage; declare; do as if; enrol for; enter; feign; give; give evidence; inform; pretend; register; report; report oneself; sham; state; take down; testify; testify to; write down
exprimer express; express oneself; give expression to; impersonate; phrase; put into words; reveal oneself; speak; spout; talk; unload; utter; ventilate; verbalise; verbalize; voice describe; formulate; interpret; peg out; phrase; pinch out; put into words; render; reproduce; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out; transcribe; translate; word
exprimer per des paroles express; phrase; put into words; verbalise; verbalize; voice
faire un discours express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate communicate; converse; give a speech; have a conversation; speak; speechify; talk
formuler express; express oneself; give expression to; impersonate; phrase; put into words; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate; verbalise; verbalize; voice formulate; phrase; put into words; word
imiter express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate copy; counterfeit; falsify; forge; imitate; impersonate; interpret; personify; portray; represent; take off
interpréter express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate act; act a part; cover; define; depict; describe; explain; expound; impersonate; interpret; perform; personify; play the role of; play-act; portray; recount; render; report; represent; reproduce; say; take up; tell; transcribe; translate; understand
manifester express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; spout; talk; unload; utter; ventilate be on show; demonstrate; display; exhibit; justify; manifest; parade; present; prove; show; verify; witness
parler express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate blab; chat; chatter; communicate; converse; give a speech; have a conversation; narrate; rattle; relate; report; speak; speechify; talk; tell
proférer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate bawl; grumble
prononcer express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
raconter express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate announce; blab; chat; chatter; cover; define; depict; describe; explain; expound; have a conversation; inform; narrate; rattle; recount; relate; report; say; speak; state; talk; tell
s'exprimer admit; demonstrate; display; exhibit; express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal; reveal oneself; show; speak; talk; utter; ventilate
se dévoiler admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show
se manifester admit; demonstrate; display; exhibit; express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal; reveal oneself; show; speak; talk; utter; ventilate
se révéler admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show disclose; reveal; turn out
se traduire express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
traduire express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate describe; interpret; render; reproduce; subpoena; summon; transcribe; translate
témoigner declare; express appear as a witness; bear testimony; bear witness; do as if; feign; give evidence; pretend; sham; testify; testify to
- carry; convey; evince; extract; give tongue to; press out; show; state; utter; verbalise; verbalize
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- express through train

Verwante woorden van "express":


Synoniemen voor "express":


Antoniemen van "express":


Verwante definities voor "express":

  1. not tacit or implied1
    • her express wish1
  2. without unnecessary stops1
    • an express train1
    • an express shipment1
  3. by express1
    • please send the letter express1
  4. rapid transport of goods1
  5. public transport consisting of a fast train or bus that makes only a few scheduled stops1
    • he caught the express to New York1
  6. mail that is distributed by a rapid and efficient system1
  7. articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise1
    • She expressed her anger1
  8. give expression to1
  9. send by rapid transport or special messenger service1
    • She expressed the letter to Florida1
  10. serve as a means for expressing something1
  11. indicate through a symbol, formula, etc.1
    • Can you express this distance in kilometers?1
  12. obtain from a substance, as by mechanical action1
    • Italians express coffee rather than filter it1
  13. manifest the effects of (a gene or genetic trait)1
    • Many of the laboratory animals express the trait1

Wiktionary: express

express
verb
  1. to excrete or cause to excrete
  2. to convey meaning
express
noun
  1. train rapide, un rapide.
  2. Celui qui est envoyé spécialement pour porter ou pour recevoir des lettres, des nouvelles, des ordres, etc.
verb
  1. Faire sortir le suc, le jus
  2. Manifester une pensée
  3. présenter de nouveau.
adjective
  1. Qui énoncer d’une manière formelle et impératif.

Cross Translation:
FromToVia
express exprimer; formuler ausdrücken — sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen
express exprimer; énoncer ausdrücken — ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen
express exprès ausdrücklich — klar und deutlich gesagt, entschieden geäußert