Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
-
chat:
- bavarder; jaser; parler; dire; raconter; papoter; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; cancaner; prononcer; parler dans le vide; baver; radoter; bredouiller; rabâcher; baragouiner; dire des bêtises; converser
- conversation; entretien; interview; bavardage; causerie; causette; papotage; parler; brin de causette
-
Wiktionary:
- chat → clavardage, discussion, babil, brin de causette, causette
- chat → discuter, converser, clavarder, chatter, bavarder, placoter, jaser, causer, deviser, tchatcher
- chat → bavarder, causer, cyberbavarder, tchatter, chatter, papoter, chat, clavarder, babiller, barjaquer, cancaner, bavasser, caqueter, jacasser, jaboter, jaser, tchatcher, discuter, entretenir, converser
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- chat:
- Wiktionary:
Engels
Uitgebreide vertaling voor chat (Engels) in het Frans
chat:
-
to chat (have a good long talk)
bavarder; jaser-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
jaser werkwoord (jase, jases, jasons, jasez, jasent, jasais, jasait, jasions, jasiez, jasaient, jasai, jasas, jasa, jasâmes, jasâtes, jasèrent, jaserai, jaseras, jasera, jaserons, jaserez, jaseront)
-
-
to chat (talk; speak; rattle; blab; have a conversation; tell; chatter; narrate; relate)
parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer-
parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, parlent, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient, parlai, parlas, parla, parlâmes, parlâtes, parlèrent, parlerai, parleras, parlera, parlerons, parlerez, parleront)
-
dire werkwoord (dis, dit, disons, dites, disent, disais, disait, disions, disiez, disaient, dîmes, dîtes, dirent, dirai, diras, dira, dirons, direz, diront)
-
raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, racontent, racontais, racontait, racontions, racontiez, racontaient, racontai, racontas, raconta, racontâmes, racontâtes, racontèrent, raconterai, raconteras, racontera, raconterons, raconterez, raconteront)
-
papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, papotent, papotais, papotait, papotions, papotiez, papotaient, papotai, papotas, papota, papotâmes, papotâtes, papotèrent, papoterai, papoteras, papotera, papoterons, papoterez, papoteront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, caquettent, caquetais, caquetait, caquetions, caquetiez, caquetaient, caquetai, caquetas, caqueta, caquetâmes, caquetâtes, caquetèrent, caquetterai, caquetteras, caquettera, caquetterons, caquetterez, caquetteront)
-
clapoter werkwoord (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, clapotent, clapotais, clapotait, clapotions, clapotiez, clapotaient, clapotai, clapotas, clapota, clapotâmes, clapotâtes, clapotèrent, clapoterai, clapoteras, clapotera, clapoterons, clapoterez, clapoteront)
-
jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, jacassent, jacassais, jacassait, jacassions, jacassiez, jacassaient, jacassai, jacassas, jacassa, jacassâmes, jacassâtes, jacassèrent, jacasserai, jacasseras, jacassera, jacasserons, jacasserez, jacasseront)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
avoir de la conversation werkwoord
-
jaser werkwoord (jase, jases, jasons, jasez, jasent, jasais, jasait, jasions, jasiez, jasaient, jasai, jasas, jasa, jasâmes, jasâtes, jasèrent, jaserai, jaseras, jasera, jaserons, jaserez, jaseront)
-
cancaner werkwoord (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, cancanent, cancanais, cancanait, cancanions, cancaniez, cancanaient, cancanai, cancanas, cancana, cancanâmes, cancanâtes, cancanèrent, cancanerai, cancaneras, cancanera, cancanerons, cancanerez, cancaneront)
-
prononcer werkwoord (prononce, prononces, prononçons, prononcez, prononcent, prononçais, prononçait, prononcions, prononciez, prononçaient, prononçai, prononças, prononça, prononçâmes, prononçâtes, prononcèrent, prononcerai, prononceras, prononcera, prononcerons, prononcerez, prononceront)
-
-
to chat (talk; converse)
bavarder; causer-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
to chat
causer; parler dans le vide; bavarder-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
parler dans le vide werkwoord
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
-
to chat (slaver; slobber; dribble; jabber; drone on; waffle; babble; talk rubbish; blab; prattle; gab; talk crap; prattle on; chatter)
baver; bavarder; papoter; radoter; bredouiller; rabâcher; jacasser; caqueter; parler dans le vide-
baver werkwoord (bave, baves, bavons, bavez, bavent, bavais, bavait, bavions, baviez, bavaient, bavai, bavas, bava, bavâmes, bavâtes, bavèrent, baverai, baveras, bavera, baverons, baverez, baveront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, papotent, papotais, papotait, papotions, papotiez, papotaient, papotai, papotas, papota, papotâmes, papotâtes, papotèrent, papoterai, papoteras, papotera, papoterons, papoterez, papoteront)
-
radoter werkwoord (radote, radotes, radotons, radotez, radotent, radotais, radotait, radotions, radotiez, radotaient, radotai, radotas, radota, radotâmes, radotâtes, radotèrent, radoterai, radoteras, radotera, radoterons, radoterez, radoteront)
-
bredouiller werkwoord (bredouille, bredouilles, bredouillons, bredouillez, bredouillent, bredouillais, bredouillait, bredouillions, bredouilliez, bredouillaient, bredouillai, bredouillas, bredouilla, bredouillâmes, bredouillâtes, bredouillèrent, bredouillerai, bredouilleras, bredouillera, bredouillerons, bredouillerez, bredouilleront)
-
rabâcher werkwoord (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, rabâchent, rabâchais, rabâchait, rabâchions, rabâchiez, rabâchaient, rabâchai, rabâchas, rabâcha, rabâchâmes, rabâchâtes, rabâchèrent, rabâcherai, rabâcheras, rabâchera, rabâcherons, rabâcherez, rabâcheront)
-
jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, jacassent, jacassais, jacassait, jacassions, jacassiez, jacassaient, jacassai, jacassas, jacassa, jacassâmes, jacassâtes, jacassèrent, jacasserai, jacasseras, jacassera, jacasserons, jacasserez, jacasseront)
-
caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, caquettent, caquetais, caquetait, caquetions, caquetiez, caquetaient, caquetai, caquetas, caqueta, caquetâmes, caquetâtes, caquetèrent, caquetterai, caquetteras, caquettera, caquetterons, caquetterez, caquetteront)
-
parler dans le vide werkwoord
-
-
to chat (waffle; rabbit)
bavarder; rabâcher-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
rabâcher werkwoord (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, rabâchent, rabâchais, rabâchait, rabâchions, rabâchiez, rabâchaient, rabâchai, rabâchas, rabâcha, rabâchâmes, rabâchâtes, rabâchèrent, rabâcherai, rabâcheras, rabâchera, rabâcherons, rabâcherez, rabâcheront)
-
-
to chat (twaddle; babble; prattle; talk crap; jabber; talk rot; gab; talk rubbish; rot; jaw; blab; have a chat; chatter; drivel; prattle on)
radoter; baragouiner; cancaner; jacasser; parler dans le vide; dire des bêtises; papoter; caqueter-
radoter werkwoord (radote, radotes, radotons, radotez, radotent, radotais, radotait, radotions, radotiez, radotaient, radotai, radotas, radota, radotâmes, radotâtes, radotèrent, radoterai, radoteras, radotera, radoterons, radoterez, radoteront)
-
baragouiner werkwoord (baragouine, baragouines, baragouinons, baragouinez, baragouinent, baragouinais, baragouinait, baragouinions, baragouiniez, baragouinaient, baragouinai, baragouinas, baragouina, baragouinâmes, baragouinâtes, baragouinèrent, baragouinerai, baragouineras, baragouinera, baragouinerons, baragouinerez, baragouineront)
-
cancaner werkwoord (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, cancanent, cancanais, cancanait, cancanions, cancaniez, cancanaient, cancanai, cancanas, cancana, cancanâmes, cancanâtes, cancanèrent, cancanerai, cancaneras, cancanera, cancanerons, cancanerez, cancaneront)
-
jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, jacassent, jacassais, jacassait, jacassions, jacassiez, jacassaient, jacassai, jacassas, jacassa, jacassâmes, jacassâtes, jacassèrent, jacasserai, jacasseras, jacassera, jacasserons, jacasserez, jacasseront)
-
parler dans le vide werkwoord
-
dire des bêtises werkwoord
-
papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, papotent, papotais, papotait, papotions, papotiez, papotaient, papotai, papotas, papota, papotâmes, papotâtes, papotèrent, papoterai, papoteras, papotera, papoterons, papoterez, papoteront)
-
caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, caquettent, caquetais, caquetait, caquetions, caquetiez, caquetaient, caquetai, caquetas, caqueta, caquetâmes, caquetâtes, caquetèrent, caquetterai, caquetteras, caquettera, caquetterons, caquetterez, caquetteront)
-
-
to chat
– To carry on a real-time conversation with other users by computer. 1converser-
converser werkwoord (converse, converses, conversons, conversez, conversent, conversais, conversait, conversions, conversiez, conversaient, conversai, conversas, conversa, conversâmes, conversâtes, conversèrent, converserai, converseras, conversera, converserons, converserez, converseront)
-
Conjugations for chat:
present
- chat
- chat
- chats
- chat
- chat
- chat
simple past
- chated
- chated
- chated
- chated
- chated
- chated
present perfect
- have chated
- have chated
- has chated
- have chated
- have chated
- have chated
past continuous
- was chating
- were chating
- was chating
- were chating
- were chating
- were chating
future
- shall chat
- will chat
- will chat
- shall chat
- will chat
- will chat
continuous present
- am chating
- are chating
- is chating
- are chating
- are chating
- are chating
subjunctive
- be chated
- be chated
- be chated
- be chated
- be chated
- be chated
diverse
- chat!
- let's chat!
- chated
- chating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the chat (conversation; sustenance; talk)
-
the chat
-
the chat
-
the chat (gossip; talk; rumour; rumor)
-
the chat
– A real-time conversation via computer using short instant messages between two or more participants. When a participant types a line of text and then presses the Enter key, that participant's words appear on the screens of the other participants, who can then respond in kind. 1la conversation
Vertaal Matrix voor chat:
Verwante woorden van "chat":
Synoniemen voor "chat":
Verwante definities voor "chat":
Wiktionary: chat
chat
Cross Translation:
noun
chat
-
-
- chat → clavardage; discussion
noun
-
Bavardage enfantin où le plaisir passe avant la volonté d'être compris
-
Petite discussion sans importance.
-
(familier, fr) Petite causerie.
-
Québec|fr informatique|fr conversation, communication textuelle en temps réel sur Internet.
-
parler sans mesure et sans discrétion.
-
être cause de ; occasionner, provoquer.
-
Québec|fr informatique|fr converser, communiquer textuellement en temps réel sur Internet.
-
converser familièrement.
-
examiner, débattre avec quelqu’un une question, une affaire avec soin, avec exactitude, et en bien considérer le pour et le contre.
-
Parler abondamment, souvent de façon charmante.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• chat | → bavarder | ↔ kletsen — praten, babbelen |
• chat | → causer | ↔ keuvelen — gezellig praten zonder al te veel diepgang |
• chat | → cyberbavarder; tchatter; chatter | ↔ chatten — op synchrone wijze met elkaar korte tekstberichten uitwisselen |
• chat | → bavarder; causer; papoter | ↔ babbelen — gezellig praten over zaken van weinig belang |
• chat | → chat | ↔ Chat — Technik im Internet, um in Echtzeit zu kommunizieren |
• chat | → chatter; cyberbavarder; tchatter; clavarder | ↔ chatten — an einem Chat in Chatraum oder über Messenger teilnehmen |
• chat | → babiller; barjaquer; bavarder; cancaner; bavasser; caqueter; jacasser; jaboter; causer; papoter; jaser; tchatcher | ↔ dibbern — intransitiv, umgangssprachlich: reden |
• chat | → bavarder; discuter | ↔ plaudern — sich ungezwungen unterhalten |
• chat | → entretenir; converser | ↔ unterhalten — reflexiv: mit jemandem reden, erzählen |
Verwante vertalingen van chat
Frans
Uitgebreide vertaling voor chat (Frans) in het Engels
chat:
-
le chat
-
le chat (chatte; matou)
-
le chat (chat mâle)
-
le chat (chatte)
the cat– feline mammal usually having thick soft fur and no ability to roar: domestic cats; wildcats 2the house cat; the Felis domesticus; the domestic cat; the Felis catus– any domesticated member of the genus Felis 2
Vertaal Matrix voor chat:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Felis catus | chat; chatte | |
Felis domesticus | chat; chatte | |
cat | chat; chat mâle; chatte; matou | petite teigne |
cat's head | chat; chatte; matou | tête de chat |
domestic cat | chat; chatte | |
house cat | chat; chatte | |
pussy | chat; chatte; matou | |
pussy-cat | chat; chatte; matou | |
tabby-cat | chat; chatte; matou | |
tom | chat; chat mâle; chatte; matou | |
tom-cat | chat; chatte; matou | |
tomcat | chat; chat mâle; chatte; matou |
Synoniemen voor "chat":
Wiktionary: chat
chat
chat
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• chat | → cat | ↔ Büsi — schweiz.|; mundartlich, fam.|: Katze |
• chat | → chat; online chat | ↔ Chat — Technik im Internet, um in Echtzeit zu kommunizieren |
• chat | → tomcat; cat | ↔ Kater — Zoologie: männliche Katze |
• chat | → cat; she-cat | ↔ Katze — dem Menschen verbundenes, anschmiegsames Haustier (Felis silvestris catus), in zahlreichen Rassen gezüchtet |