Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- lament:
-
Wiktionary:
- lamentable → lamentable, déplorable
- lamentable → lamentable
- lament → plaindre, se lamenter, lamenter
- lament → complainte, lamentation, plainte
- lament → (se) lamenter, se lamenter, se plaindre, lamenter
Frans naar Engels: Meer gegevens...
-
lamentable:
- pitiful; pitiable; deplorable; woeful; terrible; miserable; abominable; poor; paltry; meagre; meager; horrible; distressed; wretched; poky; a flop; pathetic; distressful
-
Wiktionary:
- lamentable → lamentable
- lamentable → wretched, miserable, lamentable
Engels
Uitgebreide vertaling voor lamentable (Engels) in het Frans
lamentable:
Vertaal Matrix voor lamentable:
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | deplorable; distressing; pitiful; sad; sorry | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | deplorable |
Verwante woorden van "lamentable":
Synoniemen voor "lamentable":
Verwante definities voor "lamentable":
Wiktionary: lamentable
lamentable
Cross Translation:
adjective
-
deplorable
- lamentable → lamentable; déplorable
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lamentable | → lamentable | ↔ jämmerlich — sehr schlecht, negativ (unter variabel Gesichtspunkten) bis hin zu Mitleid erzeugend |
lamentable vorm van lament:
-
to lament (wail; complain; make complaints)
se plaindre; se lamenter; gémir-
se plaindre werkwoord
-
se lamenter werkwoord
-
gémir werkwoord (gémis, gémit, gémissons, gémissez, gémissent, gémissais, gémissait, gémissions, gémissiez, gémissaient, gémîmes, gémîtes, gémirent, gémirai, gémiras, gémira, gémirons, gémirez, gémiront)
-
-
to lament (yammer; whimper; yack; whine; whinge)
geindre; gémir-
geindre werkwoord (geins, geint, geignons, geignez, geignent, geignais, geignait, geignions, geigniez, geignaient, geignis, geignit, geignîmes, geignîtes, geignirent, geindrai, geindras, geindra, geindrons, geindrez, geindront)
-
gémir werkwoord (gémis, gémit, gémissons, gémissez, gémissent, gémissais, gémissait, gémissions, gémissiez, gémissaient, gémîmes, gémîtes, gémirent, gémirai, gémiras, gémira, gémirons, gémirez, gémiront)
-
-
to lament
se lamenter-
se lamenter werkwoord
-
-
to lament
être en deuil; pleurer quelqu'un; se lamenter sur-
être en deuil werkwoord
-
pleurer quelqu'un werkwoord
-
se lamenter sur werkwoord
-
Conjugations for lament:
present
- lament
- lament
- laments
- lament
- lament
- lament
simple past
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
- lamented
present perfect
- have lamented
- have lamented
- has lamented
- have lamented
- have lamented
- have lamented
past continuous
- was lamenting
- were lamenting
- was lamenting
- were lamenting
- were lamenting
- were lamenting
future
- shall lament
- will lament
- will lament
- shall lament
- will lament
- will lament
continuous present
- am lamenting
- are lamenting
- is lamenting
- are lamenting
- are lamenting
- are lamenting
subjunctive
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
- be lamented
diverse
- lament!
- let's lament!
- lamented
- lamenting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the lament (elegy)
-
the lament (elegiac poem; lamentation; elegy)
-
the lament (requiem; funeral song; eulogy; dirge)
-
the lament (wail)
Vertaal Matrix voor lament:
Verwante woorden van "lament":
Synoniemen voor "lament":
Verwante definities voor "lament":
Wiktionary: lament
lament
Cross Translation:
verb
lament
-
bewail
- lament → plaindre
-
express grief
- lament → se lamenter
-
song expressing grief
- lament → complainte
-
expression of grief, suffering, or sadness
- lament → lamentation
noun
-
plainte accompagner de gémissements et de cris.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
manifester sa douleur, ses regrets avec plaintes et gémissements.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lament | → (se) lamenter | ↔ jammeren — klagende, huilende geluiden maken |
• lament | → se lamenter | ↔ jammern — sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen |
• lament | → se plaindre | ↔ klagen — einen Verlust bejammern |
• lament | → lamenter | ↔ lamentieren — abwertend: jammern, klagen |
Frans
Uitgebreide vertaling voor lamentable (Frans) in het Engels
lamentable:
-
lamentable (déplorable; pitoyable)
pitiful; pitiable; deplorable; woeful-
pitiful bijvoeglijk naamwoord
-
pitiable bijvoeglijk naamwoord
-
deplorable bijvoeglijk naamwoord
-
woeful bijvoeglijk naamwoord
-
-
lamentable (misérable; pitoyable; minable; sans valeur)
-
lamentable (atroce; horrible; affreux; horriblement; terrible; affreusement; odieux; détestable; abominable; épouvantable; haïssable; odieusement; exécrable; atrocement; détestablement)
-
lamentable (pauvre; pitoyable; pitoyablement)
-
lamentable (pitoyable; malheureux; minable; misérable; zéro; misérablement; pitoyablement)
-
lamentable (misérable; pauvre)
-
lamentable (misérable; pitoyable; misérablement; pitoyablement)
-
lamentable (à l'eau; imparfait; épouvantable; maudit; défectueux; inférieur à; défectueuse)
-
lamentable (pitoyable; misérable; dépourvu; pitoyablement; pauvre; malheureux; pauvrement; misérablement)
miserable; pathetic; wretched; distressful; pitiful-
miserable bijvoeglijk naamwoord
-
pathetic bijvoeglijk naamwoord
-
wretched bijvoeglijk naamwoord
-
distressful bijvoeglijk naamwoord
-
pitiful bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor lamentable:
Synoniemen voor "lamentable":
Wiktionary: lamentable
lamentable
Cross Translation:
adjective
-
deplorable
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lamentable | → wretched; miserable | ↔ katijf — ellendig, ongelukkig |
• lamentable | → lamentable | ↔ jämmerlich — sehr schlecht, negativ (unter variabel Gesichtspunkten) bis hin zu Mitleid erzeugend |