Overzicht


Engels

Uitgebreide vertaling voor expression (Engels) in het Frans

expression:

expression [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the expression (utterance)
    l'expression; l'attestation; la déclaration
  2. the expression (phrase; statement; saying; )
    l'expression; la locution verbale
  3. the expression (facial expression; look)
    l'expression; la physionomie; le regard; le prédicat
  4. the expression
    – Any combination of operators, constants, literal values, functions, and names of fields (columns), controls, and properties that evaluates to a single value. 1
    l'expression

Vertaal Matrix voor expression:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attestation expression; utterance attestation; certificate; declaration; enunciation; pronunciation; reference
déclaration expression; utterance account; announcement; bill; clearance; clearing; comment; declaration; enunciation; expression of opinion; invoice; judgement; letting out; note; notification; pronunciation; remark; report; sentence; statement; subpoena; summons; testimony; utterance; verdict
expression expression; facial expression; look; meaning; phrase; saying; statement; term; turn of phrase; utterance aphorism; formulation; idiom; maxim; phrasing; saying; vocabulary; wording
locution verbale expression; meaning; phrase; saying; statement; term; turn of phrase
physionomie expression; facial expression; look countenance; face; pinnule; sight
prédicat expression; facial expression; look name; predicate; title
regard expression; facial expression; look contemplation; having a look; looking in the eyes; speculativeness; viewing; watching
- aspect; construction; face; facial expression; formula; formulation; grammatical construction; locution; look; manifestation; reflection; reflexion; saying; verbal expression; verbalism

Verwante woorden van "expression":


Synoniemen voor "expression":


Antoniemen van "expression":

  • misconstruction

Verwante definities voor "expression":

  1. the act of forcing something out by squeezing or pressing2
    • the expression of milk from her breast2
  2. the feelings expressed on a person's face2
    • a sad expression2
  3. a group of words that form a constituent of a sentence and are considered as a single unit2
  4. a group of symbols that make a mathematical statement2
  5. expression without words2
    • tears are an expression of grief2
  6. the style of expressing yourself2
    • his manner of expression showed how much he cared2
  7. the communication (in speech or writing) of your beliefs or opinions2
    • expressions of good will2
  8. a word or phrase that particular people use in particular situations2
    • pardon the expression2
  9. (genetics) the process of expressing a gene2
  10. Any combination of operators, constants, literal values, functions, and names of fields (columns), controls, and properties that evaluates to a single value.1

Wiktionary: expression

expression
noun
  1. (computing) a piece of code in a high-level language that returns a value
  2. mathematics: arrangement of symbols
  3. facial appearance
  4. colloquialism or idiom
  5. particular way of phrasing an idea
expression
noun
  1. apparence ; comportement. — note Ne s’emploie que dans certaines constructions dans lesquelles ce mot est suivi d'un qualificatif.
  2. Traductions à trier suivant le sens
  3. linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible.
  4. air qui résulter de la conformation extérieure de la personne, et principalement du visage.
  5. mathématiques : ensemble de symboles

Cross Translation:
FromToVia
expression expression; locution Ausdruckin der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
expression tête Gesicht — ein Gesichtsausdruck
expression air; mine Miene — Gesichtszüge als situativer Wesens- bzw. Gemütsausdruck
expression air; mine Miene — äußere Erscheinung, mit besonderer Betonung des Gesichts
expression mot WortLinguistik: kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit
expression expression expressieuitdrukking van het gezicht

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van expression



Frans

Uitgebreide vertaling voor expression (Frans) in het Engels

expression:

expression [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'expression (locution verbale)
    the phrase; the expression; the statement; the saying; the turn of phrase; the term; the meaning
  2. l'expression (physionomie; regard; prédicat)
    the expression; the facial expression; the look
  3. l'expression (attestation; déclaration)
    the utterance; the expression
  4. l'expression (maxime; aphorisme)
    the aphorism; the saying; the maxim
    • aphorism [the ~] zelfstandig naamwoord
    • saying [the ~] zelfstandig naamwoord
    • maxim [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. l'expression (expression verbale)
    the phrasing; the wording
    • phrasing [the ~] zelfstandig naamwoord
    • wording [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. l'expression (formulation; rédaction; tournure)
    the formulation
  7. l'expression (lexique; idiome)
    the idiom
    • idiom [the ~] zelfstandig naamwoord
    the vocabulary
    – a language user's knowledge of words 2
  8. l'expression (formulation; paroles; tournure)
    the formulation; the wording
  9. l'expression
    the expression
    – Any combination of operators, constants, literal values, functions, and names of fields (columns), controls, and properties that evaluates to a single value. 1

Vertaal Matrix voor expression:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aphorism aphorisme; expression; maxime aphorisme
expression attestation; déclaration; expression; locution verbale; physionomie; prédicat; regard
facial expression expression; physionomie; prédicat; regard
formulation expression; formulation; paroles; rédaction; tournure
idiom expression; idiome; lexique expressions; formules; idiome; locutions figées
look expression; physionomie; prédicat; regard air; allure; apparence; aspect; coup d'oeil; extérieur; figure; forme; mine; physique; regards; vue
maxim aphorisme; expression; maxime aphorisme; axiome; devise; exergue; maxime; position principale; principe; principe de base; règle fondamentale; slogan
meaning expression; locution verbale avantage; but; contenance; contenu; dimension; importance; intention; portée; sens; signification; tendance; utilité
phrase expression; locution verbale article; attribut; circonstanciel; clause; complément; condition; détermination; groupe de mots; phrase; proposition; qualification; stipulation
phrasing expression; expression verbale
saying aphorisme; expression; locution verbale; maxime aphorisme; expression rhétorique
statement expression; locution verbale affirmation; allégation; annonce; annotation; appel; assertion; avis; brouillon; communication; constatation; dilemme; déclaration; détermination; envoi; faire-part; griffonnage; information; instruction; instruction d'action; liste; mention; message; notation; note; notice; nouvelle; petit mot; position; problème; procès-verbal; publication; question; registre; relevé; relevé de compte; renvoi; supposition; tableau d'analyse; tâche; tâche scolaire; énumération
term expression; locution verbale années de scolarité; appellation; condition; condition nécessaire; durée de validité; délai; dénomination; désignation; exigence; heures de classe; laps de temps; nom; période; réquisition; stipulation; temps d'écoulement; terme; titre
turn of phrase expression; locution verbale façon d'exprimer; modalité; mode d'expression
utterance attestation; déclaration; expression déclaration
vocabulary expression; idiome; lexique glossaire; lexique; vocabulaire
wording expression; expression verbale; formulation; paroles; tournure document; ouvrage; script; texte; écrit
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
look apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; contempler; examiner; fixer; jeter un regard; observer; paraître; regarder; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; transparaître; voir
phrase envelopper; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; phraser; présenter; tourner
term appeler; citer; mentionner; nommer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
meaning entendu comme; pour; pour ainsi dire

Synoniemen voor "expression":


Wiktionary: expression

expression
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens
expression
noun
  1. (computing) a piece of code in a high-level language that returns a value
  2. mathematics: arrangement of symbols
  3. facial appearance
  4. colloquialism or idiom
  5. particular way of phrasing an idea
  6. short written or spoken expression
  7. word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge
  8. an act of uttering

Cross Translation:
FromToVia
expression expression Ausdruckin der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
expression saying Redensart — formelhafte, satzförmige Äußerung
expression expression expressieuitdrukking van het gezicht

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van expression