Engels

Uitgebreide vertaling voor put (Engels) in het Frans

put:

to put werkwoord (puts, put, putting)

  1. to put
    mettre; poser; déposer; placer
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
  2. to put (place; position; situate)
    mettre; placer; déposer; ranger; poser; installer
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • ranger werkwoord (range, ranges, rangeons, rangez, )
    • poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, )
    • installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, )
  3. to put (put down; place; locate; add; situate)
    asseoir; mettre; placer; insérer; installer; appliquer; signaler; poser; garer; stationner
    • asseoir werkwoord (assieds, assied, asseyons, asseyez, )
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
    • insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, )
    • installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, )
    • appliquer werkwoord (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • signaler werkwoord (signale, signales, signalons, signalez, )
    • poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, )
    • garer werkwoord (gare, gares, garons, garez, )
    • stationner werkwoord (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
  4. to put (put down; lay; place)
    mettre; préserver; poser qch; garder; déposer; placer; ranger; installer
    • mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, )
    • préserver werkwoord (préserve, préserves, préservons, préservez, )
    • poser qch werkwoord
    • garder werkwoord (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, )
    • ranger werkwoord (range, ranges, rangeons, rangez, )
    • installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, )
  5. to put (situate; place; locate; )

Conjugations for put:

present
  1. put
  2. put
  3. puts
  4. put
  5. put
  6. put
simple past
  1. put
  2. put
  3. put
  4. put
  5. put
  6. put
present perfect
  1. have put
  2. have put
  3. has put
  4. have put
  5. have put
  6. have put
past continuous
  1. was putting
  2. were putting
  3. was putting
  4. were putting
  5. were putting
  6. were putting
future
  1. shall put
  2. will put
  3. will put
  4. shall put
  5. will put
  6. will put
continuous present
  1. am putting
  2. are putting
  3. is putting
  4. are putting
  5. are putting
  6. are putting
subjunctive
  1. be put
  2. be put
  3. be put
  4. be put
  5. be put
  6. be put
diverse
  1. put!
  2. let's put!
  3. put
  4. putting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

put bijvoeglijk naamwoord

  1. put
    posé
    • posé bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor put:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avoir lieu happening; taking place
se dérouler happening; taking place
- put option
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appliquer add; locate; place; put; put down; situate administer; adopt; apply; avail oneself of; comply with; employ; enforce; engage; handle; implement; live up to; make use of; pour in; practice; practise; take; use; utilise; utilize
asseoir add; locate; place; put; put down; situate base; sit; sit down
avoir lieu locate; place; post; put; set; situate; station arise; happen; have room; occur; take place
déposer lay; place; position; put; put down; situate bring down; capitulate; delate; deliver up; deposit; deprive of; extend; give; give to; give up; hand; hand oneself in; hand oneself over to; hand over; lay; lay down; lay something down; laydown; mail; offer; oust; pass; place; placing; present with; put down; put something down; remit; remove; send; set; set down; ship; situate; station; supply; take down
garder lay; place; put; put down allocate; conserve; detain; don't let go of; equip with an alarm system; guard; hang on; herd; hold; keep; keep and eye on; keep free; keep watch over; lay aside; lock up; maintain; monitor; patrol; preserve; protect; put aside; put away; put in gaol; reserve; restrain; retain; safeguard; save; secure; set aside; shield; stand by; stand firm; store; supervise; uphold; watch
garer add; locate; place; put; put down; situate park; put away; store
installer add; lay; locate; place; position; put; put down; situate affix; arrange; assemble; attach; attach to; bring down; connect; construct; fasten; fit; furnish; inaugurate; initiate; instal; install; lay; place; secure; set up; take down
insérer add; locate; place; put; put down; situate add; add to; append; bring down; build in; fit in; incorporate; insert; intercalate; interpolate; introduce; join; place in between; put in; put in between; take down
mettre add; lay; locate; place; position; put; put down; situate assemble; bring down; cause; construct; deposit; dress; fasten; fit; instal; install; instigate; lay; lay down; lay something down; laydown; place; pull to; put down; put on; put something down; secure; serve; serve out; set; set down; set up; situate; station; take down; tie up
placer add; lay; locate; place; position; put; put down; situate allocate; bring down; deposit; invest; lay; lay up; laydown; place; plant; push; put down; put up; secure; set; set down; situate; station; stock; store; take down
poser add; lay; locate; place; position; put; put down; situate affix; appoint; attach; attach to; bring down; connect; deposit; fasten; lay; lay down; lay something down; laydown; nominate; place; put down; put something down; secure; set; set down; situate; station; take down
poser qch lay; place; put; put down
préserver lay; place; put; put down conserve; cover; cure; equip with an alarm system; fence in; fence off; guard; guard from; herd; keep; lock up; preserve; protect; safeguard; save; secure; shield; watch over
ranger lay; place; position; put; put down; situate archivate; arrange; clean; clear away; document; file; gather; lay aside; lay down; move closer; move up; order; organise; organize; pack together; pack up; park; put away; put in order; range; range together; save; scrape together; store; stow; stow away; stuff; sweep; tidy up
se dérouler locate; place; post; put; set; situate; station roll down; unfold; unfurl; unroll; unwind
se situer locate; place; post; put; set; situate; station sojourn; sojourn somewhere
signaler add; locate; place; put; put down; situate announce; define; draw attention to; indicate; inform; make a signal; notice; observe; pinpoint; point; point out; point to; show; signal
stationner add; locate; place; put; put down; situate deposit; lay; laydown; park; place; put down; set; set down; situate; station
- arrange; assign; cast; commit; couch; frame; invest; lay; order; place; pose; position; redact; set; set up
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- lay; move; place; prescribe; set
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
posé put calm; calmly; collected; composed; cool; equanimous; peaceful; placid; quiet; quietly; restful; serene; silent; still; subdued; super cooled; tranquil; unemotional; uneventful

Synoniemen voor "put":


Antoniemen van "put":

  • call option; divest

Verwante definities voor "put":

  1. the option to sell a given stock (or stock index or commodity future) at a given price before a given date1
  2. estimate1
    • We put the time of arrival at 8 P.M.1
  3. arrange thoughts, ideas, temporal events1
    • I put these memories with those of bygone times1
  4. formulate in a particular style or language1
    • I wouldn't put it that way1
  5. attribute or give1
    • She put too much emphasis on her the last statement1
    • He put all his efforts into this job1
    • The teacher put an interesting twist to the interpretation of the story1
  6. cause to be in a certain state; cause to be in a certain relation1
    • That song put me in awful good humor1
    • put your ideas in writing1
  7. put into a certain place or abstract location1
  8. adapt1
    • put these words to music1
  9. cause (someone) to undergo something1
    • He put her to the torture1
  10. make an investment1

Wiktionary: put

put
verb
  1. to place something somewhere
put
verb
  1. mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
  2. Placer contre quelque chose.
  3. placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
  4. mettre sur
  5. présenter de nouveau.

Cross Translation:
FromToVia
put poser; mettre leggen — doen liggen
put mettre zetten — iets schikken
put articuler; formuler formulieren — einen Wortlaut von etwas festlegen/ definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen
put mettre; placer; poser legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
put placer; positionner setzenBuchstaben, Zeichen, Wort, Spielkarten, Spielfiguren, Geldbetrag und dergleichen positionieren
put placer stellensenkrecht, mit den Fuß den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van put



Frans

Uitgebreide vertaling voor put (Frans) in het Engels

put vorm van pouvoir:

pouvoir werkwoord (peux, peut, pouvons, pouvez, )

  1. pouvoir (être capable de; savoir; savoir faire; être en état de; avoir le sens de)
    to be able
    • be able werkwoord (can, could, being able)
  2. pouvoir (avoir la permission)
    to may; to be allowed to; to have permission
    • may werkwoord (may, might)
    • be allowed to werkwoord (is allowed to, being allowed to)
    • have permission werkwoord (has permission, had permission, having permission)
  3. pouvoir
    to be able; to may
    • be able werkwoord (can, could, being able)
    • may werkwoord (may, might)

Conjugations for pouvoir:

Présent
  1. peux
  2. peux
  3. peut
  4. pouvons
  5. pouvez
  6. peuvent
imparfait
  1. pouvais
  2. pouvais
  3. pouvait
  4. pouvions
  5. pouviez
  6. pouvaient
passé simple
  1. pus
  2. pus
  3. put
  4. pûmes
  5. pûtes
  6. purent
futur simple
  1. pourrai
  2. pourras
  3. pourra
  4. pourrons
  5. pourrez
  6. pourront
subjonctif présent
  1. que je puisse
  2. que tu puisses
  3. qu'il puisse
  4. que nous puissions
  5. que vous puissiez
  6. qu'ils puissent
conditionnel présent
  1. pourrais
  2. pourrais
  3. pourrait
  4. pourrions
  5. pourriez
  6. pourraient
passé composé
  1. ai pu
  2. as pu
  3. a pu
  4. avons pu
  5. avez pu
  6. ont pu
divers
  1. pu
  2. pouvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

pouvoir [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le pouvoir (autorité; puissance)
    the authority; the power; the rule
    • authority [the ~] zelfstandig naamwoord
    • power [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rule [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. le pouvoir (domination; autorité; puissance)
    the dominion; the authority; the command; the mastery; the power
    • dominion [the ~] zelfstandig naamwoord
    • authority [the ~] zelfstandig naamwoord
    • command [the ~] zelfstandig naamwoord
    • mastery [the ~] zelfstandig naamwoord
    • power [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. le pouvoir (force; puissance; capacité; pouvoirs)
    the strength; the power; the capacity; the force; the authority
    • strength [the ~] zelfstandig naamwoord
    • power [the ~] zelfstandig naamwoord
    • capacity [the ~] zelfstandig naamwoord
    • force [the ~] zelfstandig naamwoord
    • authority [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. le pouvoir (autorité; puissance; compétence; )
    the authority; the competence; the qualification; the power
  5. le pouvoir (autorité; son mot à dire)
    the right of say; the control
  6. le pouvoir (autorités; autorité; détentrice du pouvoir; détenteur du pouvoir)
    the authorities; the establishment; the power
  7. le pouvoir (mandat; procuration; ordonnance de paiement; )
    the mandate; the authority; the warrant
    • mandate [the ~] zelfstandig naamwoord
    • authority [the ~] zelfstandig naamwoord
    • warrant [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor pouvoir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
authorities autorité; autorités; détenteur du pouvoir; détentrice du pouvoir; pouvoir Etat; autorité; autorités; empire; gouvernement; pouvoir public; royaume
authority aptitude; autorisation; autorité; autorités; capacité; compétence; domination; délégation; empire; force; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; pleins pouvoirs; pouvoir; pouvoirs; procuration; puissance approbation; autorisation; autorité; autorités; carte blanche; connaisseur; consentement; détenteur du pouvoir; détentrice du pouvoir; expert; homme compétent; mandat; maître; organe du pouvoir; permission; plein pouvoir; pouvoirs; procuration; professionnel; puissance; représentant de l'Autorité; souverain; spécialiste
capacity capacité; force; pouvoir; pouvoirs; puissance aptitude; avoir; biens; capacité; compétence; don; fortune; habileté; potentiel; puissance moteur; qualification; qualité; savoir-faire; talent; volume
command autorité; domination; pouvoir; puissance assignation; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; contrôle; devise; direction; impératif; indication; instruction; mandat; maîtrise; mission; niveau de capacité; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ordre suprême; sommation; tête
competence aptitude; autorité; autorités; compétence; empire; pouvoir; pouvoirs; puissance adresse; aptitude; capacité; compétence; compétence d'un expert; compétences; connaissance; expertise; faculté de qualité; habileté; qualification; savoir-faire
control autorité; pouvoir; son mot à dire bouton de réglage; contrôle; contrôle de soi; garde; gestion; inspection; maîtrise; maîtrise de soi; niveau de capacité; régulateur; supervision; surveillance; traitement
dominion autorité; domination; pouvoir; puissance arrondissement; circonscription; contrée; domaine; département; province; région; secteur; section; terrain; territoire; territoire d'un pays; zone
establishment autorité; autorités; détenteur du pouvoir; détentrice du pouvoir; pouvoir construction; création; définition; détermination; fondation; installation; instauration; institution; ossature; sens; structure; édification; établissement
force capacité; force; pouvoir; pouvoirs; puissance actionnement; armée; contrainte; effectifs; force; force armée; force de propulsion; force de traction; force militaire; force motrice; force propulsive; forces armées; forces militaires; imposer; main-d'oeuvre; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction; violence
mandate autorisation; délégation; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration approbation; assignation; autorisation; carte blanche; consentement; consigne; instruction; mandat; ordre de service; permission; plein pouvoir; procuration
mastery autorité; domination; pouvoir; puissance maîtrise
power aptitude; autorité; autorités; capacité; compétence; domination; détenteur du pouvoir; détentrice du pouvoir; empire; force; pouvoir; pouvoirs; puissance approbation; autorisation; capacité; consentement; dynamique; force; forces; intensité; permission; procuration; puissance; solidité; vigueur; énergie
qualification aptitude; autorité; autorités; compétence; empire; pouvoir; pouvoirs; puissance entraînement; formation; instruction; mise à niveau; qualification; éducation
right of say autorité; pouvoir; son mot à dire
rule autorité; pouvoir; puissance autorité; comité directeur; conformité aux règles; consigne de service; direction; directive; domination; filtre; gouvernement; ligne directrice; management; pouvoir public; prescription; principe; principe de base; règle; règle fondamentale; règlement; régence; régime
strength capacité; force; pouvoir; pouvoirs; puissance ardeur; caractère; contrainte; côté fort; dynamique; dynamisme; fait d'être ferme; fermeté; force; force musculaire; intensité; poussée; propulsion; ressort; robustesse; résolution; solidité; vigueur; violence; vitalité; âme; énergie
warrant autorisation; délégation; habilitation; mandat; ordonnance de paiement; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration avis; convocation; exploit d'huissier; garantie; notification; poinçon; sommation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be able avoir le sens de; pouvoir; savoir; savoir faire; être capable de; être en état de
be allowed to avoir la permission; pouvoir être en congé
command administrer; assigner; avoir le commandement; charger; commander; conduire; consacrer à; dicter; diriger; décréter; dévouer; enjoindre; gouverner; gérer; manier; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; régir; sommer
control apaiser; apprivoiser; baisser de ton; brider; calmer; considérer; contempler; contenir; contraindre; contrôler; dominer; dompter; dresser; enquêter; envahir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; manipuler; maîtriser; mettre à l'épreuve; modérer; observer; parcourir; passer en revue; refouler; regarder; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se contraindre; se maîtriser; se modérer; se retenir; soumettre; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver
force brusquer; contraindre; contraindre à; contraindre à faire; dicter; enjoindre; forcer; forcer à; forcer à faire; imposer; insister; nécessiter; obliger; obliger à; obliger à faire; ordonner; pousser; pousser à; pousser à faire; prescrire; réussir à imposer
have permission avoir la permission; pouvoir être en congé
may avoir la permission; pouvoir être en congé
rule commander; dicter; diffuser; diriger; dominer; enjoindre; gouverner; maîtriser; ordonner; prescrire; régir; se répandre
warrant assurer; certifier; garantir; rassurer; ratifier; répondre pour; se porter caution pour; se porter garant; se porter garant de; être garant; être garant de; être garant que

Synoniemen voor "pouvoir":


Wiktionary: pouvoir

pouvoir
verb
  1. Être capable, avoir la faculté, être en état de
noun
  1. capacité à produire un effet.
pouvoir
verb
  1. have permission to
  2. may
  3. to be able
  4. have ability to
noun
  1. ability to attack, control, or constrain
  2. quality or state of being able
  3. influence
  4. document
  5. where one rules over others
adjective
  1. all right, permitted

Cross Translation:
FromToVia
pouvoir be able to; can kunnen — in staat zijn
pouvoir power; authority Gewalt — Fähigkeit oder Möglichkeit, über jemanden zu bestimmen
pouvoir rule; control; dominion; domination HerrschaftRegierungsgewalt, Art und Weise, in der man regieren
pouvoir make do auskommen — das Auslangen finden
pouvoir may dürfenModalverb (mit Infinitiv): die Erlaubnis haben, etwas zu tun
pouvoir be able to; can können — etwas zu tun vermögen


Wiktionary: put


Cross Translation:
FromToVia
put put option Put-Option — Verkaufsoption, die dem Käufer das Recht gibt innerhalb eines festgelegten Zeitraums oder zu einem festgelegten Zeitpunkt einen bestimmten Bezugswert (Underlying) zum vereinbarten Preis (Strike-Preis) zu verkaufen

Computer vertaling door derden: