Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
-
turn:
- jeu; tour; partie; courbe; tournant; rondeur; bibine; courbure; point culminant; changement; revirement; volte-face; changement de cap; renversement; retournement; bobine; changement de direction; virement de bord; révolution; inversion; rotation; virage; virement
- tourner; virer; détourner; inverser; retourner; intervertir; faire tourner; faire virer; rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tournoyer; convertir; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour; entourer; contourner; aigrir; exaspérer; courroucer; se rendre amer; rendre amer; refluer; changer; chavirer; feuilleter; pirouetter
-
Wiktionary:
- turn → tourner, devenir, changer, désertifier, dévier, renverser, retourner, transformer, virer
- turn → tour, coup
- turn → tour, tourner, rotation, changement, revirement, tournant, changement de face, devenir, devoir, être, marquer, labelliser, définir, caractériser, empreindre, former, imprimer
Engels
Uitgebreide vertaling voor turn (Engels) in het Frans
turn:
-
the turn (game; round; go)
-
the turn (bend; curve)
-
the turn (turning-point; change; crisis; state of emergency; emergency situation)
-
the turn (change)
-
the turn (winder; coil; reel; spool; winding; bobbin; roll)
-
the turn (swerve; change)
le revirement; le volte-face; le renversement; le changement de direction; le virement de bord; le retournement; le changement de cap -
the turn (rotation; inversion)
-
the turn (revolution; rotation; orbit)
-
the turn (swerve; curve)
-
to turn (swing; veer)
tourner; virer; détourner-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
virer werkwoord (vire, vires, virons, virez, virent, virais, virait, virions, viriez, viraient, virai, viras, vira, virâmes, virâtes, virèrent, virerai, vireras, virera, virerons, virerez, vireront)
-
détourner werkwoord (détourne, détournes, détournons, détournez, détournent, détournais, détournait, détournions, détourniez, détournaient, détournai, détournas, détourna, détournâmes, détournâtes, détournèrent, détournerai, détourneras, détournera, détournerons, détournerez, détourneront)
-
-
to turn (turn around)
tourner; inverser; retourner; intervertir-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
inverser werkwoord (inverse, inverses, inversons, inversez, inversent, inversais, inversait, inversions, inversiez, inversaient, inversai, inversas, inversa, inversâmes, inversâtes, inversèrent, inverserai, inverseras, inversera, inverserons, inverserez, inverseront)
-
retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, retournent, retournais, retournait, retournions, retourniez, retournaient, retournai, retournas, retourna, retournâmes, retournâtes, retournèrent, retournerai, retourneras, retournera, retournerons, retournerez, retourneront)
-
intervertir werkwoord
-
-
to turn
tourner; virer; faire tourner; faire virer-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
virer werkwoord (vire, vires, virons, virez, virent, virais, virait, virions, viriez, viraient, virai, viras, vira, virâmes, virâtes, virèrent, virerai, vireras, virera, virerons, virerez, vireront)
-
faire tourner werkwoord
-
faire virer werkwoord
-
-
to turn
tourner; retourner-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, retournent, retournais, retournait, retournions, retourniez, retournaient, retournai, retournas, retourna, retournâmes, retournâtes, retournèrent, retournerai, retourneras, retournera, retournerons, retournerez, retourneront)
-
-
to turn (roll; rotate; revolve; whirl; swing around; twist)
rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tourner; tournoyer; convertir; retourner; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour-
rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
pivoter werkwoord (pivote, pivotes, pivotons, pivotez, pivotent, pivotais, pivotait, pivotions, pivotiez, pivotaient, pivotai, pivotas, pivota, pivotâmes, pivotâtes, pivotèrent, pivoterai, pivoteras, pivotera, pivoterons, pivoterez, pivoteront)
-
faire un mouvement de rotation werkwoord
-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
tournoyer werkwoord (tournoie, tournoies, tournoyons, tournoyez, tournoient, tournoyais, tournoyait, tournoyions, tournoyiez, tournoyaient, tournoyai, tournoyas, tournoya, tournoyâmes, tournoyâtes, tournoyèrent, tournoierai, tournoieras, tournoiera, tournoierons, tournoierez, tournoieront)
-
convertir werkwoord (convertis, convertit, convertissons, convertissez, convertissent, convertissais, convertissait, convertissions, convertissiez, convertissaient, convertîmes, convertîtes, convertirent, convertirai, convertiras, convertira, convertirons, convertirez, convertiront)
-
retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, retournent, retournais, retournait, retournions, retourniez, retournaient, retournai, retournas, retourna, retournâmes, retournâtes, retournèrent, retournerai, retourneras, retournera, retournerons, retournerez, retourneront)
-
se rouler werkwoord
-
transformer werkwoord (transforme, transformes, transformons, transformez, transforment, transformais, transformait, transformions, transformiez, transformaient, transformai, transformas, transforma, transformâmes, transformâtes, transformèrent, transformerai, transformeras, transformera, transformerons, transformerez, transformeront)
-
tourner autour de werkwoord
-
graviter autour werkwoord
-
-
to turn (reverse; shift; swing around; twist)
tourner; convertir; retourner-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
convertir werkwoord (convertis, convertit, convertissons, convertissez, convertissent, convertissais, convertissait, convertissions, convertissiez, convertissaient, convertîmes, convertîtes, convertirent, convertirai, convertiras, convertira, convertirons, convertirez, convertiront)
-
retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, retournent, retournais, retournait, retournions, retourniez, retournaient, retournai, retournas, retourna, retournâmes, retournâtes, retournèrent, retournerai, retourneras, retournera, retournerons, retournerez, retourneront)
-
-
to turn (outflank; round)
entourer; contourner-
entourer werkwoord (entoure, entoures, entourons, entourez, entourent, entourais, entourait, entourions, entouriez, entouraient, entourai, entouras, entoura, entourâmes, entourâtes, entourèrent, entourerai, entoureras, entourera, entourerons, entourerez, entoureront)
-
contourner werkwoord (contourne, contournes, contournons, contournez, contournent, contournais, contournait, contournions, contourniez, contournaient, contournai, contournas, contourna, contournâmes, contournâtes, contournèrent, contournerai, contourneras, contournera, contournerons, contournerez, contourneront)
-
-
to turn (embitter; sour)
aigrir; exaspérer; courroucer; se rendre amer; rendre amer-
aigrir werkwoord (aigris, aigrit, aigrissons, aigrissez, aigrissent, aigrissais, aigrissait, aigrissions, aigrissiez, aigrissaient, aigrîmes, aigrîtes, aigrirent, aigrirai, aigriras, aigrira, aigrirons, aigrirez, aigriront)
-
exaspérer werkwoord (exaspère, exaspères, exaspérons, exaspérez, exaspèrent, exaspérais, exaspérait, exaspérions, exaspériez, exaspéraient, exaspérai, exaspéras, exaspéra, exaspérâmes, exaspérâtes, exaspérèrent, exaspérerai, exaspéreras, exaspérera, exaspérerons, exaspérerez, exaspéreront)
-
courroucer werkwoord (courrouce, courrouces, courrouçons, courroucez, courroucent, courrouçais, courrouçait, courroucions, courrouciez, courrouçaient, courrouçai, courrouças, courrouça, courrouçâmes, courrouçâtes, courroucèrent, courroucerai, courrouceras, courroucera, courroucerons, courroucerez, courrouceront)
-
se rendre amer werkwoord
-
rendre amer werkwoord
-
-
to turn (shift)
refluer; changer; chavirer-
refluer werkwoord (reflue, reflues, refluons, refluez, refluent, refluais, refluait, refluions, refluiez, refluaient, refluai, refluas, reflua, refluâmes, refluâtes, refluèrent, refluerai, reflueras, refluera, refluerons, refluerez, reflueront)
-
changer werkwoord (change, changes, changeons, changez, changent, changeais, changeait, changions, changiez, changeaient, changeai, changeas, changea, changeâmes, changeâtes, changèrent, changerai, changeras, changera, changerons, changerez, changeront)
-
chavirer werkwoord (chavire, chavires, chavirons, chavirez, chavirent, chavirais, chavirait, chavirions, chaviriez, chaviraient, chavirai, chaviras, chavira, chavirâmes, chavirâtes, chavirèrent, chavirerai, chavireras, chavirera, chavirerons, chavirerez, chavireront)
-
-
to turn (page over; overturn)
feuilleter-
feuilleter werkwoord (feuillette, feuillettes, feuilletons, feuilletez, feuillettent, feuilletais, feuilletait, feuilletions, feuilletiez, feuilletaient, feuilletai, feuilletas, feuilleta, feuilletâmes, feuilletâtes, feuilletèrent, feuilletterai, feuilletteras, feuillettera, feuilletterons, feuilletterez, feuilletteront)
-
-
to turn (spin; spin round; twirl; swirl; whirl)
pirouetter; tourner-
pirouetter werkwoord (pirouette, pirouettes, pirouettons, pirouettez, pirouettent, pirouettais, pirouettait, pirouettions, pirouettiez, pirouettaient, pirouettai, pirouettas, pirouetta, pirouettâmes, pirouettâtes, pirouettèrent, pirouetterai, pirouetteras, pirouettera, pirouetterons, pirouetterez, pirouetteront)
-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
Conjugations for turn:
present
- turn
- turn
- turns
- turn
- turn
- turn
simple past
- turned
- turned
- turned
- turned
- turned
- turned
present perfect
- have turned
- have turned
- has turned
- have turned
- have turned
- have turned
past continuous
- was turning
- were turning
- was turning
- were turning
- were turning
- were turning
future
- shall turn
- will turn
- will turn
- shall turn
- will turn
- will turn
continuous present
- am turning
- are turning
- is turning
- are turning
- are turning
- are turning
subjunctive
- be turned
- be turned
- be turned
- be turned
- be turned
- be turned
diverse
- turn!
- let's turn!
- turned
- turning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor turn:
Verwante woorden van "turn":
Synoniemen voor "turn":
Antoniemen van "turn":
Verwante definities voor "turn":
Wiktionary: turn
turn
Cross Translation:
verb
turn
-
move around an axis through itself
- turn → tourner
-
change the direction or orientation of (something)
- turn → tourner
-
change one's direction of travel
- turn → tourner
-
become
- turn → devenir
-
one's chance to make a move in a game
- turn → tour
verb
-
à trier
-
Devenir désert.
-
Se détourner, être détourné de sa direction.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
aller de nouveau en un lieu.
-
métamorphoser, donner à une personne ou à une chose une autre forme que celle qui lui est propre ou qu’elle avait précédemment.
-
À trier
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• turn | → tour | ↔ rondgang — het draaien om een spil |
• turn | → tour | ↔ beurt — een gelegenheid of opdracht die bij afwisseling aan één persoon uit meerdere gegeven wordt |
• turn | → tourner | ↔ afbuigen — van richting veranderen |
• turn | → rotation | ↔ Drehung — das Sich-drehen, das kreisen um einen Mittelpunkt |
• turn | → changement | ↔ Umschlag — rascher Wechsel |
• turn | → revirement; tournant; changement de face | ↔ Wende — Geschichte, Gesellschaft: einschneidende Veränderung, Umbruch |
• turn | → tourner | ↔ drehen — reflexiv: sich um eine Achse bewegen |
• turn | → tourner | ↔ drehen — etwas um eine Achse bewegen |
• turn | → tourner | ↔ drehen — mit rotierendem Werkstück Späne abheben |
• turn | → tourner | ↔ umdrehen — (transitiv): etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen |
• turn | → devenir; devoir; être | ↔ werden — sich (unwillkürlich) entwickeln zu (besonders Partizipien und substantivierter Infinitiv) |
• turn | → marquer; labelliser; définir; caractériser; empreindre; former; imprimer | ↔ zeichnen — (transitiv) etwas mit einem oder mehreren Zeichen versehen |
Computer vertaling door derden: