Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- pour:
-
Wiktionary:
- pour → verser, se déverser, pleuvoir à verse
- pour → verser, pleuvoir à verse, dracher
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- pour:
-
Wiktionary:
- pour → for, to, per, as, as for, act as lookout, keep a lookout, keep cave, keep watch, somebody, report, something, announce, defiance, out of spite, obstinacy, out, of, stubbornness, joke, jest, in, a, laugh, irrelevant, of no importance, not influential, in agreement, agreed, at one, in order, get along, with, each, other, comprehend, apprehend, grasp, know, about, how, do, be, an, expert, at, on account of, because of
- pour → pro
- pour → in order to
- pour → for, as for, against, toward
-
Gebruikers suggesties voor pour:
- in order to
Engels
Uitgebreide vertaling voor pour (Engels) in het Frans
pour:
-
to pour (sprinkle)
déverser; verser; vider; arroser-
déverser werkwoord (déverse, déverses, déversons, déversez, déversent, déversais, déversait, déversions, déversiez, déversaient, déversai, déversas, déversa, déversâmes, déversâtes, déversèrent, déverserai, déverseras, déversera, déverserons, déverserez, déverseront)
-
verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, versent, versais, versait, versions, versiez, versaient, versai, versas, versa, versâmes, versâtes, versèrent, verserai, verseras, versera, verserons, verserez, verseront)
-
vider werkwoord (vide, vides, vidons, videz, vident, vidais, vidait, vidions, vidiez, vidaient, vidai, vidas, vida, vidâmes, vidâtes, vidèrent, viderai, videras, videra, viderons, viderez, videront)
-
arroser werkwoord (arrose, arroses, arrosons, arrosez, arrosent, arrosais, arrosait, arrosions, arrosiez, arrosaient, arrosai, arrosas, arrosa, arrosâmes, arrosâtes, arrosèrent, arroserai, arroseras, arrosera, arroserons, arroserez, arroseront)
-
-
to pour (pour some more; add)
ajouter en versant; remplir les verres à nouveau; remettre en versant; verser encore un peu-
ajouter en versant werkwoord
-
remplir les verres à nouveau werkwoord
-
remettre en versant werkwoord
-
verser encore un peu werkwoord
-
-
to pour (pour down)
verser; arroser-
verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, versent, versais, versait, versions, versiez, versaient, versai, versas, versa, versâmes, versâtes, versèrent, verserai, verseras, versera, verserons, verserez, verseront)
-
arroser werkwoord (arrose, arroses, arrosons, arrosez, arrosent, arrosais, arrosait, arrosions, arrosiez, arrosaient, arrosai, arrosas, arrosa, arrosâmes, arrosâtes, arrosèrent, arroserai, arroseras, arrosera, arroserons, arroserez, arroseront)
-
-
to pour (come down in torrents; gush; flow; run)
couler; ruisseler; s'écouler-
couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)
-
ruisseler werkwoord (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, ruissellent, ruisselais, ruisselait, ruisselions, ruisseliez, ruisselaient, ruisselai, ruisselas, ruissela, ruisselâmes, ruisselâtes, ruisselèrent, ruissellerai, ruisselleras, ruissellera, ruissellerons, ruissellerez, ruisselleront)
-
s'écouler werkwoord
-
Conjugations for pour:
present
- pour
- pour
- pours
- pour
- pour
- pour
simple past
- poured
- poured
- poured
- poured
- poured
- poured
present perfect
- have poured
- have poured
- has poured
- have poured
- have poured
- have poured
past continuous
- was pouring
- were pouring
- was pouring
- were pouring
- were pouring
- were pouring
future
- shall pour
- will pour
- will pour
- shall pour
- will pour
- will pour
continuous present
- am pouring
- are pouring
- is pouring
- are pouring
- are pouring
- are pouring
subjunctive
- be poured
- be poured
- be poured
- be poured
- be poured
- be poured
diverse
- pour!
- let's pour!
- poured
- pouring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor pour:
Verwante woorden van "pour":
Synoniemen voor "pour":
Verwante definities voor "pour":
Wiktionary: pour
pour
Cross Translation:
verb
pour
-
to cause to flow in a stream
- pour → verser
-
to flow, pass or issue in or as a stream
- pour → se déverser
verb
-
Pleuvoir très fort
-
Traductions à trier suivant le sens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pour | → verser | ↔ schenken — overgieten |
• pour | → pleuvoir à verse; dracher | ↔ gießen — unpersönlich, umgangssprachlich: stark regnen |
• pour | → verser | ↔ gießen — (transitiv) eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen |
• pour | → verser | ↔ schütten — etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen |
Verwante vertalingen van pour
Frans
Uitgebreide vertaling voor pour (Frans) in het Engels
pour:
-
pour (à; par; via; près de; sur; autour de; en passant par; dans les environs de; aux environs de; d'après)
-
pour (pro)
-
pour (en faveur de; au profit de)
-
pour (à l'attention de)
on behalf of-
on behalf of bijvoeglijk naamwoord
-
-
pour (pour ainsi dire; entendu comme)
meaning; so to say; so to speak-
meaning bijvoeglijk naamwoord
-
so to say bijvoeglijk naamwoord
-
so to speak bijwoord
-
-
pour
Vertaal Matrix voor pour:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
meaning | avantage; but; contenance; contenu; dimension; expression; importance; intention; locution verbale; portée; sens; signification; tendance; utilité | |
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
meaning | entendu comme; pour; pour ainsi dire | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
so to speak | entendu comme; pour; pour ainsi dire | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
at | autour de; aux environs de; d'après; dans les environs de; en passant par; par; pour; près de; sur; via; à | jusqu'à ce que |
pro | pour; pro | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
at | après; au-dessus; dans; de; dedans; dessus; en; là; sur; y; à; à côté de | |
for | pour | car; parce que; vers; à |
in favor of | au profit de; en faveur de; pour | |
in favour of | au profit de; en faveur de; pour | |
on behalf of | pour; à l'attention de | au nom de |
so to say | entendu comme; pour; pour ainsi dire | |
to the credit of | au profit de; en faveur de; pour |
Synoniemen voor "pour":
Wiktionary: pour
pour
pour
Cross Translation:
-
Au motif de, dans le but de, afin de, à destination de
- pour → for
-
À cause de, en considération de
- pour → for
-
En faveur de, en vue de la défense de
- pour → for
-
Envers, à l’égard de
- pour → for
-
rapport entre une chose qui affecte et la personne qui en doit être affectée
- pour → for
-
Eu égard à, par rapport à
- pour → for
-
exprime la suffisance ou l’excès
- pour → for
-
Pour que, afin de, à l’effet de, en vue de, dans le dessein de
- pour → to
-
Moyennant un certain prix, en échange de
- pour → for
-
À proportion de
- pour → per
-
À la place de, au lieu de, au nom de
- pour → for
-
Comme, en qualité de, en guise de
- pour → as
-
marque la comparaison
- pour → for
-
opposition de valeurs différentes
- pour → for
-
indication de durée
- pour → for
-
indication de l’époque
- pour → for
-
À destination de
- pour → for
-
Quant à
- pour → as for
-
Quoique, bien que
- pour → for
-
De quoi
- pour → for
-
Parce que
- pour → for
phrase
-
as a means of achieving the specified aim
- in order to → pour; de
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pour | → for | ↔ voor — ten behoeve van, ten gunste van |
• pour | → act as lookout; keep a lookout; keep cave; keep watch | ↔ Schmiere stehen — Gaunersprache; salopp: bei einer verbotenen, illegalen Handlung dafür verantwortlich sein, aufpassen und zu warnen, sobald Gefahr drohen, entdecken zu werden |
• pour | → somebody; report; something; for; announce | ↔ anzeigen — transitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen |
• pour | → defiance; out of spite; obstinacy; out; of; stubbornness; joke; jest; in; a; for; laugh | ↔ aus Daffke — nordostdeutsch, besonders berlinerisch, salopp: aus Trotz, zum Trotz; nun gerade; aus Eigensinn; nur zum Spaß |
• pour | → irrelevant; of no importance; for; not influential | ↔ belanglos — mit Akkusativ (für): nicht zu einer Sache gehörig, keinen Einfluss auf etwas ausübend |
• pour | → in agreement; agreed; at one | ↔ einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich |
• pour | → for | ↔ für — mit Akkusativ: etwas oder jemand ist an etwas jemanden gerichtet, bestimmt, zugeordnet |
• pour | → in order | ↔ um — Finale Subjunktion: Beschreibung eines Zweckes - wozu? |
• pour | → get along; with; each; other; comprehend; apprehend; grasp; know; about; how; to; do; be; an; expert; at | ↔ verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben |
• pour | → report; somebody; for; something | ↔ verzeigen — Schweiz, Liechtenstein; transitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen |
• pour | → on account of; because of | ↔ wegen — Präposition mit Genitiv, (umgangssprachlich) auch mit Dativ; Bezeichnung des Grundes: auf Grund, verursacht durch, auf Veranlassung von, mit Rücksicht auf |
• pour | → at | ↔ zu — in Bezug auf |