Overzicht
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. confirm:
  2. Wiktionary:
  3. Gebruikers suggesties voor confirm:
    • affirmer
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. confirm:
    Het woord confirm is bekend in onze database, echter hebben wij hiervoor nog geen vertaling van frans naar engels.


Engels

Uitgebreide vertaling voor confirm (Engels) in het Frans

confirm:

to confirm werkwoord (confirms, confirmed, confirming)

  1. to confirm (assent to; endorse)
    confirmer; approuver; souscire à; adhérer à; consentir
    • confirmer werkwoord (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, )
    • approuver werkwoord (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • souscire à werkwoord
    • adhérer à werkwoord
    • consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, )
  2. to confirm (ratify; validate; support; )
    confirmer; valider; sceller; ratifier; entériner
    • confirmer werkwoord (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, )
    • valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )
    • sceller werkwoord (scelle, scelles, scellons, scellez, )
    • ratifier werkwoord (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
    • entériner werkwoord (entérine, entérines, entérinons, entérinez, )
  3. to confirm (certify; authenticate; notice; )
    authentifier; confirmer; valider; entériner; authentiquer; ratifier
    • authentifier werkwoord (authentifie, authentifies, authentifions, authentifiez, )
    • confirmer werkwoord (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, )
    • valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )
    • entériner werkwoord (entérine, entérines, entérinons, entérinez, )
    • authentiquer werkwoord
    • ratifier werkwoord (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
  4. to confirm (give one's fiat to; authorize; validate; )
    approuver; consentir; donner le feu vert à; autoriser; déclarer bon; permettre
    • approuver werkwoord (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, )
    • autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )
    • déclarer bon werkwoord
    • permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, )
  5. to confirm (attach; fasten; connect; secure)
    attacher; lier; fixer
    • attacher werkwoord (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • lier werkwoord (lie, lies, lions, liez, )
    • fixer werkwoord (fixe, fixes, fixons, fixez, )
  6. to confirm
    – To acknowledge an action or the value of some data (e.g. password) by definite assurance. 1

Conjugations for confirm:

present
  1. confirm
  2. confirm
  3. confirms
  4. confirm
  5. confirm
  6. confirm
simple past
  1. confirmed
  2. confirmed
  3. confirmed
  4. confirmed
  5. confirmed
  6. confirmed
present perfect
  1. have confirmed
  2. have confirmed
  3. has confirmed
  4. have confirmed
  5. have confirmed
  6. have confirmed
past continuous
  1. was confirming
  2. were confirming
  3. was confirming
  4. were confirming
  5. were confirming
  6. were confirming
future
  1. shall confirm
  2. will confirm
  3. will confirm
  4. shall confirm
  5. will confirm
  6. will confirm
continuous present
  1. am confirming
  2. are confirming
  3. is confirming
  4. are confirming
  5. are confirming
  6. are confirming
subjunctive
  1. be confirmed
  2. be confirmed
  3. be confirmed
  4. be confirmed
  5. be confirmed
  6. be confirmed
diverse
  1. confirm!
  2. let's confirm!
  3. confirmed
  4. confirming
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor confirm:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adhérer à adhere to; be attached to; support
fixer affixing; attaching; fastening; fixing; tieing up
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adhérer à assent to; confirm; endorse
approuver admit; allow; assent to; authorise; authorize; confirm; endorse; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; acknowledge; admit; agree; agree to; allow; approve; assent to; authorise; authorize; back up; concede; consent to; give one's fiat to; grant; permit; shore; submit to; support; tolerate
attacher attach; confirm; connect; fasten; secure adhere; affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind round; bind together; bind up; binding; bookbinding; buckle; burn; button; button up; cake on; cant; cling; combine; connect; couple; crust; fasten; fasten to a rope; fix; glue; glue together; gum; hitch on to; hook on to; hook together; join; knot; lace; lash; link; moor; paste; paste in; paste on; paste together; patch; pinion; secure; stick; stick to the pan; stick together; strap; string; suture; tack up; tie; tie on; tie together; tie up; unite
authentifier assent; authenticate; certify; confirm; notice; ratify; signal; uphold
authentiquer assent; authenticate; certify; confirm; notice; ratify; signal; uphold
autoriser admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; agree; allow; authorise; authorize; grant; permit; tolerate
confirmer assent; assent to; authenticate; bear out; certify; confirm; endorse; notice; ratify; seal; signal; support; uphold; validate acknowledge viability; demonstrate; hallmark; justify; prove; verify
consentir admit; allow; assent to; authorise; authorize; confirm; endorse; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; admit; agree; agree to; agree with; allocate; allot; allow; approve; assent to; assign; authorise; authorize; back up; bestow on; concede; confer; consent to; correspond to; fit; give; give in; give one's fiat to; go to great pains; grant; match; permit; shore; submit to; support; take pains; tolerate; try hard; yield
donner le feu vert à admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate
déclarer bon admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate admit; allow; authorise; authorize; concede; give one's fiat to; grant; permit; submit to; tolerate
entériner assent; authenticate; bear out; certify; confirm; notice; ratify; seal; signal; support; uphold; validate
fixer attach; confirm; connect; fasten; secure advise; affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind up; bring down; buckle; connect; consider; corner; couple; fasten; fix; glue; glue together; hitch on to; hook on to; hook together; inspect; join; lash; lock; lock up; look; look on; observe; paste in; paste on; paste together; pinion; screw on; secure; strap; suggest; suture; take down; thighten; think over; tie; tie up; watch
lier attach; confirm; connect; fasten; secure affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind together; bind up; binding; bookbinding; bridge; button; button up; captivate; chain; combine; connect; enchain; enchant; enter; enter into; enthral; enthrall; fascinate; fasten; fasten to a rope; fix; interlink; intrigue; join; knot; lash; link; moor; pinion; secure; shackle; tie; tie on; tie on to; tie together; tie up
permettre admit; allow; authorise; authorize; confirm; give one's fiat to; permit; sanction; validate accept; admit; agree; agree to; allow; assent to; authorise; authorize; award; comply with; concede; consent to; enable; give one's fiat to; grant; learn; make possible; permit; submit to; tolerate
ratifier assent; authenticate; bear out; certify; confirm; notice; ratify; seal; signal; support; uphold; validate accept; acknowledge; agree to; approve; assent to; authorise; authorize; consent to; guarantee; ratify; sanction; underwrite; validate; vouch for; warrant
sceller bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate brick up; immure; seal; stamp; wall in
souscire à assent to; confirm; endorse
valider assent; authenticate; bear out; certify; confirm; notice; ratify; seal; signal; support; uphold; validate validate
- affirm; corroborate; reassert; substantiate; support; sustain
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
confirmer confirm
valider commit

Verwante woorden van "confirm":

  • reconfirm, confirming, confirmed

Synoniemen voor "confirm":


Antoniemen van "confirm":

  • negate

Verwante definities voor "confirm":

  1. make more firm2
  2. establish or strengthen as with new evidence or facts2
    • his story confirmed my doubts2
  3. strengthen or make more firm2
    • The witnesses confirmed the victim's account2
  4. administer the rite of confirmation to2
    • the children were confirmed in their mother's faith2
  5. support a person for a position2
    • The Senate confirmed the President's candidate for Secretary of Defense2
  6. To acknowledge an action or the value of some data (e.g. password) by definite assurance.1

Wiktionary: confirm

confirm
verb
  1. to assure
confirm
verb
  1. Faire persister quelqu’un dans une opinion, dans une résolution, l’affermir dans cette opinion, dans cette résolution.

Cross Translation:
FromToVia
confirm confirmer confirmeren — handel|nld (schriftelijk) bevestigen, bekrachtigen
confirm confirmer; accepter; affirmer; ratifier bevestigen — zeggen dat iets is zoals gevraagd is of verondersteld wordt
confirm confirmer bekrachtigen — kracht van wet geven
confirm approuver beamen — bevestigen dat men het eens is met iets
confirm certifier; attester attestieren — (transitiv) etwas bescheinigen, jemandem etwas zugestehen
confirm confirmer; renforcer; appuyer bekräftigen — (transitiv) etwas mit Nachdruck bestätigen
confirm confirmer bestätigen — den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten
confirm cautionner; approuver billigen — (transitiv) etwas befürworten, begrüßen, gutheißen
confirm approuver billigen — (transitiv) etwas genehmigen

User Translations:
Word Translation Votes
confirm affirmer 7

Computer vertaling door derden:


Frans

Uitgebreide vertaling voor confirm (Frans) in het Engels

confirmé:


Synoniemen voor "confirmé":


Computer vertaling door derden: